Zwei mittelenglische geschichten aus der hölle: kritisch herausgegeben, InauguraldissertationFüssli, 1891 - 75 strán (strany) |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 6.
Strana 12
... Schreiber von R zu- zuschreiben , denn in A und T steht drow in der ersten Hebung , Vgl . I dróffe euer fórth fro déy to déy A , I dráue euer óf fro day to day T. Der Vers . Das Schluss - e ist in der Regel verstummt . Ausnahmen bilden ...
... Schreiber von R zu- zuschreiben , denn in A und T steht drow in der ersten Hebung , Vgl . I dróffe euer fórth fro déy to déy A , I dráue euer óf fro day to day T. Der Vers . Das Schluss - e ist in der Regel verstummt . Ausnahmen bilden ...
Strana 35
... Schreiber aller dieser Hss . in einer so grossen Zahl von Fällen übereinstimmend denn in der Tat haben die meisten Stellen den gleichen Wortlaut rigirt hätten . Vgl .: V. 12. left H , laste C2 C1 L A ; - - cor- V. 69. what woman he take ...
... Schreiber aller dieser Hss . in einer so grossen Zahl von Fällen übereinstimmend denn in der Tat haben die meisten Stellen den gleichen Wortlaut rigirt hätten . Vgl .: V. 12. left H , laste C2 C1 L A ; - - cor- V. 69. what woman he take ...
Strana 36
... Schreiber von C2 A E nicht die Formen ohne das Schluss - n in ihrer Vorlage vorfanden , und ihrem Dialecte zu Liebe umänderten , beweist der gleichfolgende V. 204 , wo jede der 4 Hss . die endungslose Form be der Part . Prät . inner ...
... Schreiber von C2 A E nicht die Formen ohne das Schluss - n in ihrer Vorlage vorfanden , und ihrem Dialecte zu Liebe umänderten , beweist der gleichfolgende V. 204 , wo jede der 4 Hss . die endungslose Form be der Part . Prät . inner ...
Strana 38
... Schreiber von beiden Hss . sind überall in dem Wortlaut mehr oder weniger willkürlich verfahren , und beide Hss . weichen in dieser Beziehung von einander und allen übrigen Hss . häufig ab . Die Abweichungen fallen nicht in dieselben ...
... Schreiber von beiden Hss . sind überall in dem Wortlaut mehr oder weniger willkürlich verfahren , und beide Hss . weichen in dieser Beziehung von einander und allen übrigen Hss . häufig ab . Die Abweichungen fallen nicht in dieselben ...
Strana 50
... in der Ashm . Hs . zusammen vorkommen , ist es wahrscheinlicher , dass der Schreiber dieser Hs . die zwei dem Stoff nach verwandten Stücke so zusammen geschrieben hat . versen , aber unter den Versen in R finden sich - - 50.
... in der Ashm . Hs . zusammen vorkommen , ist es wahrscheinlicher , dass der Schreiber dieser Hs . die zwei dem Stoff nach verwandten Stücke so zusammen geschrieben hat . versen , aber unter den Versen in R finden sich - - 50.
Iné vydania - Zobraziť všetky
Časté výrazy a frázy
Abweichungen Allas amende Anglia VII Aryse Ashm Athelston Auftact aungels beide Gedichte blackberry blede Böddeker Bodleian Library borne bothe bryght C2 L E Chaucer chylde dede dethe Dialect dwell ebend Erceld euerlastyng euery Extraverse fayre fendys feyre Flexion Form Furn Furnivall geton gode good grace grete Halliwell Hartshorne hath haue hawe helle helpe heuyn Horst hynge Ipomedon knyfe Kölbing kyll kynde kyng Lambeth ledd Lesart lyfe lyffe lyfte lyght lysse lyth Metrik mynde nought penans peyne Präs Prät praye preste Qwen Reim schalt seyde seyst Skeat slayne stronge Strophe stryffe syght synne sythe Take hede Ther thou thys toke tornor trewe Tyll Uebereinstimmungen Umlaut unsere Verse vpon wele wolde worp worth Wright wyfe wyffe wyll wyth Zupitza zwei zweite Gedicht þat þys
Populárne pasáže
Strana 2 - ... MS. Bodl. 264, and MS. Ashmole 44. There are some memoranda on f. 49, v°, which are quoted elsewhere. 2. Prognostications for each month of the year in which thunder falls. f. 50, r°. This is written in a different and more recent hand, apparently temp. Hen. VIII. It occurs very frequently in MSS. 3. The lamentation of a sinner in Purgatory, entitled Lamentacio Peccatoris. f. 51, v°. Beg. Alle Crystyn men that wawkes me bye, Behold and see this dulfule seyght. In twenty stanzas of four lines...
Strana 23 - HAD-I-WIST. That is, had I known the consequences, a common exclamation of those who repented too late. See Addiwissen; Towneley Myst. p. 100 ; Florio, p. 14. " Had I wist comes ever to late," Northern Mothers Blessing, 1597.
Strana 27 - Cristes curs mot he have that clepeth me gadelyng ! I am no worse gadelyng, ne no worse wight, But born of a lady, and geten of a knight.
Strana 16 - ... then was to late, sore was I shente. Thes fendes fell they haue me hente; a-way with them thys am I wayvyde in hell euer-more to be brente. Allas! the worlde hathe me dysseyvyde.
Strana 27 - A 3EN him the develen come anon, and nome thane wrecche faste, And defoulede him stronge y-nou3, and amidde the fur him caste. Tho he fonde that seint Brendan seide tho he out wende, Him faillede grace, hou so hit was, his lyf to amende. So stronge brende...
Strana 17 - I was yn all my floures, then was I blythe as bryde on brere; therfore I suffer mony sharpe shoures, and by thys bargeyn wonder dere. I suffer paynes mony and sere, wherfore thys I make my mone; now...
Strana 26 - Lordes wyll I wyll neuer groche, lowd nor styll. He mygth a sent me a better desteny Yf yt had a be hys plecer.6 193 ABRAHAM.