20 Mais lorsqu'il parle en sage et que, ne rêvant plus C'est sur ces bords heureux, c'est dans cette retraite Je respire un air pur. Sans envier le bien De plus riches que moi, j'y vis content du mien Et quoique mes voisins, obscurs et sans naissance, Enrichis sous mes yeux, brillent dans l'opulence, Pour me régler un jour sur leurs airs importans, Je ne veux point maigrir, vieillir avant le temps, Me nourrir de pain noir et n'employer mes veilles Qu'à mesurer de l'œil mon vin dans mes bouteilles. Je sais très bien qu'un autre en croyant agir mieux, 30 Peut différer de moi : deux jumeaux même entr'eux, Ont souvent l'un et l'autre un penchant tout contraire. L'un, avare, en tremblant fête l'anniversaire Du jour de sa naissance; il sert au grand dîner Un légume endurci, qu'il craint d'assaisonner, Ou qui nage à grands flots dans un bain de saumurę. L'autre, dissipateur, jouissant sans mesure, Se ruine et du sort se met à la merci. Il faut vivre; oui, sans doute, et je veux vivre aussi, Sans prétendre, à ma table entouré de convives, 40 Rassasier leurs yeux de turbots et de grives. Vivez de vos produits; quand vos greniers sont pleins Costa ratis lacera. Nunc et de cespite vivo Frange aliquid largire inopi, ne pictus oberret Sed cœnam funeris hæres Negliget iratus, quod rem curtaveris: urnæ Ossa inodora dabit; seu spirent cinnama surdum,. Tune bona incolumis minuas ? et Bestius urget Cum pipere et palmis venit nostrum hoc maris expers. Hæc cinere ulterior metuas ? at, tu, meus hæres,. 50 Sur la plage, lui-même, il tombe anéanti; Et, flottant vers les bords, les débris du navire L'instant de vous montrer. Que votre revenu, Votre fonds, s'il le faut, soulage l'infortune: Lise, un jour, sur son front, sa honte et son malheur. (7 Mais vos biens, après vous, auront un possesseur O luxe des cités! c'est bien ta folle envie Qui jusqu'en nos hameaux empoisonne la vie !.... Doit-on pousser la crainte au-delà du tombeau ? Vous dont mon dernier jour doit être un jour si beau, Vous, qui que vous soyez, parent ou légataire, Ecoutez en secret cet aveu salutaire: On dit, et vous devez vous-même le savoir, Essedaque, ingentesque locat Cosonia Rhenos. Lis igitur, genioque ducis, centum paria, ob rés Progenies terra! Quære ex me, quis mihi quartus Sit pater; haud prompte, dicam tamen. Adde etiam unum, ut ille Pingitur: an renuis? vin' tu gaudere relictis? Quidquid id est. Ubi sit fuge quærere, quod mihi quondam Legarat Tadius; neu dicta repone paterna : « Fœnoris accedat merces: hinc exime sumptus. >> -Quid reliquum est ?-Reliquum ?-Nunc, nunc impensius unge, Unge, puer, caules. Mihi festa luce coquatur L'épouse du vainqueur, en l'honneur des Romains, A la porte du temple où nos Dieux magnanimes Protègent des vaincus les dépouilles opimes. (11 Pour embellir les jeux de nos triomphateurs J'arme, seul, à mes frais, deux cents gladiateurs ! M'en détournerez-vous ? puis-je ainsi vous déplaire ? Tremblez! malheur à vous si vous m'êtes contraire ! Et, si vous y venez pour vous y divertir, 90 N'oubliez pas, au moins, de feindre d'applaudir. Je veux que tout le peuple ait part à mes largesses; M'en blamez-vous aussi ? parlez net ?.... Vos richesses.... Pourraient mieux s'employer: des soins plus importans Devraient.... car. votre bien.... n'est pas assez.... - J'entends; Et, comme je n'ai plus ni tante, ni cousine, Ni même un seul parent auquel je le destine, Je m'en vais à Boville au mont de Virbius, Et là, pour héritier, je choisis... Manius. (12 Quoi! cet homme de rien?.... Eh pourquoi pas ? má race 100 Est-elle donc si noble ? examinons, de grâce! Je connais peu mon sang: pourtant demandez-moi Le nom de mon aïeul, je le dirai, je croi; -- Mais remontez plus haut, et, d'une branche à l'autre, Vous verrez si son nom ne vaudra pas le nôtre. Comme lui mon grand oncle était homme de rien, Et j'aurai du plaisir à lui donner mon bien. Vous êtes, il est vrai, sur la ligne première, Mais pourquoi voulez-vous entraver ma carrière ? Je me présente à vous, par un heureux destin " 110 Comme on nous peint Mercure, une bourse à la main. (13 Décidez-vous: la part dont pour vous je dispose Peut-elle vous suffire? - Il manque quelque chose Au capital. J'ai dû, moi-même, en disposer; |