Satires de Perse et de SulpiciaTyp. Morris et compagnie, 1857 - 192 strán (strany) |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 14.
Strana 12
... doute tout bas des vœux très- différents de ceux qu'il offre aux dieux publique- ment . Perse a osé , dans cette satire , attaquer Néron directement au sujet du meurtre de Britannicus ; il le peint , sous le nom de Jupiter , qui ne ...
... doute tout bas des vœux très- différents de ceux qu'il offre aux dieux publique- ment . Perse a osé , dans cette satire , attaquer Néron directement au sujet du meurtre de Britannicus ; il le peint , sous le nom de Jupiter , qui ne ...
Strana 13
... doute pendant trois ans environ , jusqu'à son élévation à l'empire , en 54. Mais à cette époque il ne ré- gnait pas , il n'avait pas le pouvoir absolu , et ainsi , il avait intérêt à cacher et à maîtriser ses vices pour ne pas paraître ...
... doute pendant trois ans environ , jusqu'à son élévation à l'empire , en 54. Mais à cette époque il ne ré- gnait pas , il n'avait pas le pouvoir absolu , et ainsi , il avait intérêt à cacher et à maîtriser ses vices pour ne pas paraître ...
Strana 23
... doute , de tout son corps , à la seule vue de Néron . Quant au poëte , Boileau l'a jugé très - exactement en deux vers : Perse en ses vers obscurs , mais serrés et pressants , Affecta d'enfermer moins de mots que de sens . Mais l'auteur ...
... doute , de tout son corps , à la seule vue de Néron . Quant au poëte , Boileau l'a jugé très - exactement en deux vers : Perse en ses vers obscurs , mais serrés et pressants , Affecta d'enfermer moins de mots que de sens . Mais l'auteur ...
Strana 35
... doute . Personne . Quoi ! je n'aurai pas même ou deux ou trois lecteurs ? Pas un seul . C'est honteux ? C'est le sort des frondeurs . Soit ; que Polydamas et nos belles Troyennes Préfèrent Labéon ! quelles louanges vaines ! Necherchons ...
... doute . Personne . Quoi ! je n'aurai pas même ou deux ou trois lecteurs ? Pas un seul . C'est honteux ? C'est le sort des frondeurs . Soit ; que Polydamas et nos belles Troyennes Préfèrent Labéon ! quelles louanges vaines ! Necherchons ...
Strana 41
... doute il ferme l'œil lorsque son vers s'aligne ; » Et sous son doigt sa muse avec soin l'a poli . » Il censure l'État par le luxe amolli , » Et des festins des rois il ennoblit la scène ! » > C'est ainsi qu'on vous flatte ; aussi l ...
... doute il ferme l'œil lorsque son vers s'aligne ; » Et sous son doigt sa muse avec soin l'a poli . » Il censure l'État par le luxe amolli , » Et des festins des rois il ennoblit la scène ! » > C'est ainsi qu'on vous flatte ; aussi l ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Časté výrazy a frázy
Accius acri Alcibiade allusion Antiope Aristophane atque Auriculas avares avecque Bassus beau Boileau Britannicus Calénus carmina cent chants chevalier romain cœur composé Constant Dubos Cornutus crime crois dieux dire dis-tu discours dit-il DIX-SEPTIÈME SIÈCLE doigt Domitien empereur enfant Ennius esprit festins Grecs hæc hæres haud héritier homme Hunc igitur Inque j'ai jamais jeune jour Jupiter Juvénal l'or Labéon Lucain Lucilius Macrin maître manus Messala Messaline mihi mille moque muse Néron noble nunc omnes Pacuvius parle pensées peuple philosophes poëte Polydamas PREMIÈRE SATIRE prose qu'un quæ quam quibus quid quidnam Quis quod récits rien Romains Rome RUE AMELOT sais SATIRE SATIRA SATIRE TRADUITE satires de Perse Sénèque sentiments seul sibi soin soudain souvent Staïus style Sulpicia tamen tecum temple tibi traduction TRADUITE AU DIX-SEPTIÈME trembler TROISIÈME SATIRE Tunc tyran vertueux veux vice vieux vivere vœux vois voit voix yeux
Populárne pasáže
Strana 32 - Venter, negatas artifex sequi voces. Quod si dolosi spes refulserit nummi, Corvos poetas et poetrias picas Cantare credas Pegasei'um nectar. SATIRA I. ' O CURAS hominum! O quantum est in rebus inane! Quis leget haec V Min' tu istud ais ?
Strana 42 - ... nilne pudet capiti non posse pericula cano pellere quin tepidum hoc optes audire 'decenter'? 'fur es' ait Pedio. Pedius quid? crimina rasis 85 librat in antithetis, doctas posuisse figuras laudatur: 'bellum hoc.' hoc bellum? an, Romule, ceves? men moveat?
Strana 82 - Cor tibi rite salit? Positum est algente catino Durum olus, et populi cribro decussa farina; Tentemus fauces : tenero latet ulcus in ore Putre, quod haud deceat plebeia radere beta.
Strana 60 - Haec sancte ut poscas, Tiberino in gurgite mergis Mane caput bis, terque, et noctem flumine purgas. Heus age, responde, minimum est quod scire laboro : De Jove quid sentis ? estne, ut praeponere cures Hunc, cuinam ? cuinam!
Strana 38 - Hie est : ten' cirratorum centum dictata fuisse pro nihilo pendas ? Ecce inter pocula quaerunt Romulidae saturi, quid dia poemata narrent. hie aliquis, cui circum humeros hyacinthina laena est, rancidulutn quiddam balba de nare locutus, Phyllidas, Hypsipylas, vatum et plorabile si quid, eliquat, et tenero supplantat verba palato. assensere viri. Nunc non cinis ille poetae Felix ? non levior cippus nunc opprimit ossa ? laudant convivae : nunc non e manibus illis, nunc non e tumulo fortunataque favilla...
Strana 118 - Adrodens ait haec — an siccis dedecus obstem Cognatis? an rem patriam rumore sinistro Limen ad obscenum frangam, dum Chrysidis udas 165 Ebrius ante fores exstincta cum face canto? — Euge, puer, sapias, dis depellentibus agnam Percute.
Strana 46 - Eupolidem praegrandi cum sene palles, aspice et haec, si forte aliquid decoctius audis. 125 inde vaporata lector mihi ferveat aure, non hic qui in crepidas Graiorum ludere gestit sordidus et lusco qui possit dicere 'lusce...
Strana 44 - Hic, inquis, veto quisquam faxit oletum. Pinge duos angues: pueri, sacer est locus : extra Meiite : discedo.
Strana 144 - Sit reliqua ? ast illi tremat omento popa venter? ' Vende animam lucro ; mercare ; atque excute solers ' Omne latus mundi : ne sit praestantior alter ' Cappadocas rigidH pingues plausisse catasta.
Strana 38 - Naribus indulges. An erit, qui velle recuset Os populi meruisse ? et, cedro digna locutus, ' Linquere nec scombros metuentia carmina, nec...