Orl. Come, come, elder young in this. Oli. Wilt thou lay hands Orl. I am no villain: 1 thyself. Entot Oliver. Orl. Go apars, Acam, and toboa sialt bear DOF he will shake me ap. Ol. Now, sir! what make you beret? Orl. Marry, sir, I am helping you to mar that which God made, a poor opworthy brother of yours, with idleness. Olí. Marry, sir, be better employ'd, and be daught awliile. Orl. Shall I keep your hogs, and eat husks with them? What prodigal portion have I spent, that I should come to such penury? Oli. Know you where you are, sir? Orl. Ay, better than he I am before kuows me. I know you are my eldest brother, and, in the gene tle condition of blood, you should so know me: The courtesy of nations allows you my better, in that you are the first-born; but the same tradition takes not away my blood, were there twenty brothers betwixt us: I have as much of my father in me, as you; al. beit, I confess, your coming before me is nearer to Adam. Sweet masters, be ther's remembrance, be at acc Oli. Let me go, I say, Orl. I will not, till I plez Oli. And what wilt the Orl. I will no further me for my good. Oli. Get you with him Adam. Is old dog my lost my teeth in your ser master, he would not hav (E. Oli. Is it even so? be his reverence. Oli. What, boy! • Villain is used in a d a worthless fellow, and by extraction. What do you here? Orl. Come, come, elder brother, you are too young in this. Oli. Wilt thou lay hands on me, villain? Orl. I am no villain*: I am the youngest son of Sir Rowland de Bois; he was my father; and he is thrice a villain, that says, such a father begot vil. lains: Wert tlou not my brother, I would not take this hand from thy throat, till this other had pulled out thy tongue for saying so; thou hast railed on thyself. Adam. Sweet masters, be patient; for your father's remembrance, be at accord. Oli. Let me go, I say. Orl. I will not, till I please: you shall hear me. My father charged you in his will to give me good education: you have trained me like a peasant, obscuring and hiding from me all gentleman-like qualities: the spirit of my father grows strong in me, and I will no longer endure it: therefore allow me sucli exercises as may become a gentleman, or give me the poor allottery my father left me by testament; with that I will go buy my fortunes. Oli. And what wilt thou do? beg, when that is spent? Well, sir, get you in : I will not long be troubled with you: you shall have some part of your will: I pray you, leave me. Orl. I will no further offend you than becomes me for my good. Oli. Get you with him, you old dog. Adam. Is old dog my reward ? Most true, I have lost my teeth in your service. God be with my old master, he would not have spoke such a word. (Excunt Orlando and Adam. Oli. Is it even so ? begin you to grow upon me? I will physick your rankness, and yet give po thou. sand crowns neither, Hola, Dennis ! • Villain is used in a double sense; by Oliver for a worthless fellow, and by Orlando for a man of base extraction. Oli. What, you wrestle to-mo new duke? Enter Dennis. a Den. Calls your worship? Oli. Was not Charles, the Duke's wrestler, here to speak with me? Den. So please you, he is here at the door, and importunes access to you. Oli. Call him in. (Exit Dennis.}"Twill be a good way; and to-morrow the wrestling is. Enter Charles. Oli. Good monsieur Charles ! what's the new Cha. There's no news at the court, sir, but the old younger brother the new duke; and three or four loving lords have put themselves into voluntars exile Cha. Marry, do I, sir; and I Oli. Charles, I thank thee E Cha. I am heartily glad I gp with lim, whose lands and revenues enrich the new duke; therefore he gives them good leave to wander. Oli. Can you tell, if Rosalind, the duke's daughter, be banished with her father. Cha. O, no; for the duke's daughter, her cousin, so loves her,-being ever from their cradles bred together, that she would have followed her exile, or have died to stay behind her. She is at the court, and no less beloved of her uncle than his own daughter; and never two ladies loved as they do. Oli. Where will the old duke live? Cha. They say, he is already in the forest of Ar. den, and a many merry men with him; and there they live like the old Robin Hood of England: they say, many young gentlemen flock to him every day; and fleet the time carelessly, as they did in the golden world. * A ready assent, Oli. What, you wrestle to-morrow before the new duke? Cha. Marry, do I, sir; and I came to acquaint you with a matter. I am given, sir, secretly to understand, that your younger brother, Orlando, hath a disposition to come in disguis'd against me to try a fall : Tomorrow, sir, I wrestle for my credit: and he that escapes me without some broken limb shall acquit him well. Your brother is but young, and tender; and, for your love, I would be loath to foil him, as I must, for my own honour, if he come in: therefore, out of my love to you, I came hither to acquaint you withal; that either you might stay him from his intendment, or brook such disgrace well as he shall run into; in that it is a thing of fiis own search, and altogether against my will. Oli. Charles, I thank thee for thy love to me, which thou shalt find I will most kindly requite. I had myself notice of my brother's purpose herein, and have by underhand means laboured to dissuade him from it; but he is resolute. I'll tell thee, Charles --it is the stubbornest young fellow of France; full of ambition, an envious emulator of every man's good parts, a secret and villainous con. triver against me his natural brother; therefore use thy discretion; had as lief thou didst break his neck as his finger: And thou wert best look to't; for if thou dost him any slight disgrace, or if he do not mightily grace himself on thee, he will practise against thee by poison, entrap thee by some treacherous device, and never leave thee till he hath ta'en thy life by some indirect means or other : for, I assure thee, and almost with tears I speak it, there is not one so young and so villainous this day living. I speak but brotherly of him; but should I anatomize him to thee as he is, I must blush and weep, and thou must look pale and wonder. Cha. I am heartily glad I came hither to you: If he come to morrow, I'll give him his payment: (Erit. If ever he go alone again, I'll never wrestle for prize more: Aud so, God keep your worship Oli. Farewell, good Charles.--Now will I still this gamester* : I hope, I shall see an end of him; for my soul, yet I know not why, hates nothing more than he. Yet he's gentle; never school'd, and yet learned; full of noble device; of all sortst enchant ingly beloved; and, indeed, so much in the heart of best know him, that I am all misprised: but it shall the world, and especially of my own people, who not be so long; this wrestler shall clear all: vothing remains, but that I kindle the boy thither, which now I'll go about. Cel. You know, my father none is like to have; and, to shalt be his heir: for what thy father perforce, I will fection; by mine honour, that oath, let me turn mons Rose, my dear Rose, be me. Cel. From henceforth I Sports: let me see; What love? Cel. Marry, I pr’ythee, do but love no man in good eat Sport neither, than with safe may'st in honour come off a Ros. What shall be our s Cel. Let us sit and mu Fortune, from her wheel, forth be bestowed equally, Ros. I would, we could are mightily misplaced : a man doth most mistake in Cel. 'Tis true: for thos Ros. Nay, now thon (Erit. SCENE II. A lawn before the Duke's palace. Enter Rosalind and Celia. Ros. Dear Celia, I show more mirth than I am mistress of; and would you yet I were merrier? Unless you could teach me to forget a banished father, you must not learn me how to remember any extraordinary pleasure. Cel. Herein, I see, thou lovest me not with the full weight that I love thee: if my uncle, thy banished father, had banished thy uncle, the duke my father, so thou hadst been still with me, I could have taught my love to take thy father for mine; so would'st tliou, if the truth of thy love to me were so righteous. ly temper'd as mine is to thee. Ros. Well, I will forget the condition of my es. Enter TC Cel. No? When nature may she not by fortune F nature hath given us wit not fortune sent in this fo Ros. Indeed, there is fc when fortune makes natu of nature's wit. Cel. Peradventure, th neither, but nature's; wl wits too dull to reason of tate, to rejoice in yours. |