Des Q. Horatius Flaccus EpistelnIn der Hahn'schen Verlags-Buchhandlung, 1833 - 101 strán (strany) |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 24.
Strana vii
... genug , dass er Rom als den Mittelpunkt , wohin die Reste Griechischer Wissenschaft zu erneuertem Wiederaufleben sich geflüchtet hat- ten , erwählt , damit dem Sohn eine umfassende Kenntniss des Alterthums , der Poesie , der Rhetorik ...
... genug , dass er Rom als den Mittelpunkt , wohin die Reste Griechischer Wissenschaft zu erneuertem Wiederaufleben sich geflüchtet hat- ten , erwählt , damit dem Sohn eine umfassende Kenntniss des Alterthums , der Poesie , der Rhetorik ...
Strana xv
... genug in ihm Wurzel getrieben , um gegen jede niedrige Sphäre des Lebens ihn vollkom- men zu sichern oder unter der Hülle feiner Urbanität und Ironie darüber zu erhe- ben . So weiss er alle nachtheiligen Einflüsse , die aus der Annahme ...
... genug in ihm Wurzel getrieben , um gegen jede niedrige Sphäre des Lebens ihn vollkom- men zu sichern oder unter der Hülle feiner Urbanität und Ironie darüber zu erhe- ben . So weiss er alle nachtheiligen Einflüsse , die aus der Annahme ...
Strana xxxiii
... genug fliehen und ent- ging doch dem Tod liegt jedoch die eigene Prolepsis zu Grunde , als hätten die Sieger schon vor oder während der Schlacht ein Amnestiedecret erlassen , oder als hätte H. nicht schon vor der Flucht im hitzigsten ...
... genug fliehen und ent- ging doch dem Tod liegt jedoch die eigene Prolepsis zu Grunde , als hätten die Sieger schon vor oder während der Schlacht ein Amnestiedecret erlassen , oder als hätte H. nicht schon vor der Flucht im hitzigsten ...
Strana xxxvi
... genug hielt , dass er ihn statt seiner zum Consul ernennen konnte . Dennoch sagt Dio C. LIII . extr . von ihm : ἀεί τε τῷ Βρούτῳ συσπουδάσαντα καὶ ἐν πᾶσι τοῖς πολέμοις συστρατεύσαντα καὶ ἔτι καὶ τότε ( 731. u . c . ) καὶ μνημονεύ- οντα ...
... genug hielt , dass er ihn statt seiner zum Consul ernennen konnte . Dennoch sagt Dio C. LIII . extr . von ihm : ἀεί τε τῷ Βρούτῳ συσπουδάσαντα καὶ ἐν πᾶσι τοῖς πολέμοις συστρατεύσαντα καὶ ἔτι καὶ τότε ( 731. u . c . ) καὶ μνημονεύ- οντα ...
Strana xxxvii
... genug , um in sich selbst eine eigene Welt zu erschaffen und diese in Verhältniss mit der äusseren zu setzen . Mochte er daber auch vier und zwanzig Jahr alt geworden sein , ohne eine andere Gunst vom Schick- sal erfahren zu haben , als ...
... genug , um in sich selbst eine eigene Welt zu erschaffen und diese in Verhältniss mit der äusseren zu setzen . Mochte er daber auch vier und zwanzig Jahr alt geworden sein , ohne eine andere Gunst vom Schick- sal erfahren zu haben , als ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Časté výrazy a frázy
Agrippa alten Alterthum Ansicht Appian Arist Aristippische atque Augustus Ausdruck Ausl ausser beiden Bentl besonders Buttm Character Cicero Cruq daher darf Dichtungen diess Dio Cass Diog Eclog edelen eigenen Eigenthümlichkeit einzelne Ennius Epicurischen Epist Epistel EPISTOLA Epod ersten extr fragm Freunde früh Gedicht Geist giebt gleich Griechen Griechischen Grossen Grund Heind Hexameter Höhe Horatius Horazischen init Jahr Jahrhunderts konnte Kunst Leben Lehre lich Livius Andronicus Lucilius lyrischen Mäcenas mihi möchte Natur Note nunc obwohl Octavianus Ovid Personen philosophischen Plautus Poesie poet poetischen politischen Pollio quae quam quid Quinct quod quum Recht rell Römischen Satire scheint Schlacht bei Actium Schmid Schol Senec Sitte sittlichen Sklaven späteren Sueton Tacit Theil tibi Tibur toga Tugend unserem Dichter Urtheil Vater Vell Venusia Verhältniss viel vielleicht Virg Virgilius Volk wahre Weichert Welt weniger Werth wohl Wort Zweck δὲ καὶ τε τῶν
Populárne pasáže
Strana 76 - Cum tot sustineas et tanta negotia solus, Res Italas armis tuteris, moribus ornes, Legibus emendes, in publica commoda peccem. Si longo sermone morer tua tempora, Caesar.
Strana 8 - De te pendentis, te respicientis amici. 105 Ad summam : sapiens uno minor est Jove, dives, Liber, honoratus, pulcher, rex denique regum, Praecipue sanus, nisi cum pituita molesta est. EPISTOLA II. TROJANI belli scriptorem, maxime Lolli, Dum tu declamas Romae, Praeneste relegi, Qui, quid sit pulchrum, quid turpe, quid utile, quid non, Planius ac melius Chrysippo et Crantore dicit.
Strana 10 - ... nam cur, quae laedunt oculum, festinas demere ; si quid est animum, differs curandi tempus in annum ? dimidium facti qui coepit habet : sapere aude ; 40 incipe ! qui recte vivendi prorogat horam, .rusticus exspectat dum defluat amnis : at ille labitur et labetur in omne volubilis aevum.
Strana 2 - Est mihi purgatam crebro qui personet aurem: Solve senescentem mature sanus equum, ne Peccet ad extremum ridendus et ilia ducat.
Strana 66 - Mandela bibit, rugosus frigore pagus, 105 quid sentire putas? quid credis, amice, precari? sit mihi quod nunc est, etiam minus, et mihi vivam quod superest aevi, si quid superesse volunt di ; sit bona librorum et provisae frugis in annum copia, neu fluitem dubiae spe pendulus horae.
Strana 86 - Ac ne forte putes me, quae facere ipse recusem, cum recte tractent alii, laudare maligne, ille per extentum funem mihi posse videtur 210 ire poeta, meum qui pectus inaniter angit, irritat, mulcet, falsis terroribus implet, ut magus, et, modo me Thebis, modo ponit Athenis.
Strana 96 - Praetulerim scriptor delirus inersque videri, Dum mea delectent mala me vel denique fallant, Quam sapere et ringi.
Strana 2 - Quid verum atque decens curo et rogo et omnis in hoc sum, Condo et compono quae mox depromere possim.
Strana 2 - Prima dicte mihi, summa dicende Camena, spectatum satis et donatum iam rude quaeris, Maecenas, iterum antiquo me includere ludo, non eadem est aetas, non mens. Veianius, armis 5 Herculis ad postern fixis, latet abditus agro, ne populum extrema totiens exoret arena.
Strana 20 - Ludiera quid, plausus et amici dona Quiritis ? Quo spectanda modo, quo sensu credis et ore ? Qui timet his adversa, fere miratur eodem, Quo cupiens, pacto ; pavor est utrobique molestus, Improvisa simul species exterret utrumque.