Sive mutata juvenem figura, Ales, in terris imitaris, almæ Serus in cœlum redeas, diuque Lætus intersis populo Quirini; Tollat. Hic magnos potius triumphos, Pris d'un jeune héros la forme et la figure, Oh! ne te hâte pas de déployer tes ailes, Le triste aspect de nos luttes cruelles. De tes triomphes éclatants, César, aime plutôt à jouir, et préfère Que du monde on te nomme et le chef et le père ! Que gouverne ton bras puissant. CARMEN III. AD VIRGILII NAVEM. Sic te diva potens Cypri, Ventorumque regat pater, Navis, quæ tibi creditum Debes Virgilium, finibus Atticis Reddas incolumem, precor, Et serves animæ dimidium meæ. Illi robur et æs triplex Circa pectus erat, qui fragilem truci Commisit pelago ratem Primus, nec timuit præcipitem Africum Decertantem Aquilonibus, Nec tristes Hyadas, nec rabiem Noti, Quo non arbiter Hadria Major, tollere seu ponere vult freta. Quem mortis timuit gradum, Qui siccis oculis monstra natantia, AU VAISSEAU QUI PORTAIT VIRGILE. Que les frères d'Hélène, étoiles radieuses, Qu'Eole, contenant ses enfans furieux, Et de chêne et d'airain, celui qui, le premier, A de frêles esquifs osa s'associer; Qui put voir sans terreur le vent fougueux d'Afrique Les Hyades en pleurs, et le tyran des mers, Trouble ou calme à son gré les humides déserts. Quel trépas eût-il craint, lui qui, d'un œil tranquille, Qui vidit mare turgidum et Infames scopulos Acroceraunia? Nequicquam Deus abscidit Prudens Oceano dissociabili Terras, si tamen impiæ Non tangenda rates transiliunt vada. Gens humana ruit per vetitum nefas. Ignem fraude mala gentibus intulit. Semotique prius tarda necessitas Lethi corripuit gradum. Expertus vacuum Dædalus aera Pennis non homini datis; Perrupit Acheronta Herculeus labor. Nil mortalibus arduum est : Coelum ipsum petimus stultitia; neque Per nostrum patimur scelus Iracunda Jovem ponere fulmina. |