Dum. Now the number is even. Biron. True, true; we are four : Will these turtles be gone? King. Hence, Sirs, away. Coff. Walk afide the true folk, and let the traitors stay. [Exeunt Colt. and Jaquen." Biron. Sweet Lords, fweet lovers, O, let us embrace : As true we are, as flesh and blood can be. The fea will ebb and flow, heaven will fhew his face : We cannot cross the caufe why we were born: King. What, did thefe rent lines fhew fome love of thine? That (like a rude and favage man of Inde, At the firft opening of the gorgeous east) Bows not his vaffal head, and, ftrucken blind, Kiffes the bafe ground with obedient breast? What peremptory eagle-fighted eye Dares look upon the heaven of her brow, That is not blinded by her Majefty? King. What zeal, what fury, hath infpir'd thee now? My love (her miftre's) is a gracious moon; She (an attending ftar) fcarce feen a light. Do meet, as at a fair, in her fair cheek; Where nothing wants, that want itself doth feek. Lend me the flourish of all gentle tongues; Fy, painted rhetorick! O, the needs it not : To things of fale, a feller's praife belongs: She paffes praife, the praife too fhort doth blot. A wither'd hermit, fivefcore winters worn, Might shake off fifty, looking in her eye: And gives the crutch the cradle's infancy; Biron. Biron. Is ebony like her? O wood divine! (29) O, who can give an oath? where is a book, That I may fwear, beauty doth beauty lack; If that he learn not of her eye to look? No face is fair, that is not full fo black? King. O paradox, black is the badge of hell: The hue of dungeons, and the fcowl of night; (30) And beauty's creft becomes the heavens well. Eiron. Devils fooneft tempt, resembling fpirits of light: O, if in black my Lady's brow be deckt, It mourns, that painting and ufurping hair Should ravish doters with a falfe afpect: And therefore is the born to make black fair. Her favour turns the fashion of the days, For native blood is counted painting now; And therefore red, that would avoid difpraife, Paints itself black to imitate her brow. Dum. To look like her, are chimney-fweepers black. Long. And fince her time, are colliers counted bright. King. And Ethiops of their fweet complexion crack. Dum. Dark needs no candles now, for dark is light. Biron. Your miftreffes dare never come in rain, For fear their colours fhould be wafht away. King. "Twere good, yours did: for, Sir, to tell you plain, I'll find a fairer face not wafht to-day, Biron. I'll prove her fair, or talk 'till dooms-day here. King. No devil will fright thee then fo much as fhe. Dum. I never knew man hold vile ftuff fo dear. (29) Is ebony like her ? O word divine !] This is the reading of all the editions, that I have feen: but both Dr. Thirlby and Mr. Warburton concurr'd in reading, (as I had likewife conjectur'd,) O wood divine! (30). black is the badge of bell; The bag of dungeons, and the fchool of night.] Black, being the school of night, is a piece of mystery above my comprehenfion. Í had guefs'd, it fhould be, the ftole of night: but I have preferr'd the conjecture of my friend Mr. Warburton, as it comes nearer in pronuncia tion to the corrupted reading, as well as agrees better with the other images. Long. Long. Look, here's thy love; my foot and her face fee. Some tricks, fome quillets, how to cheat the devil, Biron. O, 'tis more than need. Have at you then, Affection's men at arms; (31) And where that you have vow'd to ftudy, (Lords (31) Have at you then affections. Men at arms,] Thus Mr. Pobe has pointed this paffage in both his impreffions, not much to the praife of his fagacity. The third edition in Folic began the corruption of the place in this manner; Have at you then affections, men at arms, which Mr. Rowe inadvertently follow'd. But we must certainly read, as I have reftor'd to the text: Have at you then affection's men at arms; i. e. Love's foldiers. The King fays, towards the conclufion of this fcene; Saint Cupid, then! and, foldiers, to the field! for by giving Cupid as the word, he would intimate that they fought under his banner, K 5 From From whence doth spring the true Promethean fire: (32) A lover's ear will bear the loweft found, When the fuspicious bead of theft is flop'd] (32) Love's I have ventur'd to fubftitute a word here, against the authority of all the printed copies. There is no contraft of terms, betwixt a lover and a thief: but betwixt a lover and a man of thrift there is a remarkable antithefis. Nor is it true in fact, I believe, that a thief, harden'd to the profession, is always suspicious of being apprehended; but he may Love's feeling is more foft and fenfible, Than are the tender horns of cockled fnails. Love's tongue proves dainty Bacchus grofs in tafte; Still climbing trees in the Hefperides. (33) : As bright Apollo's lute, ftrung with his hair: Mark may fleep as found as an honefter man. But, according to the ideas we have of a mifer, a man who makes lucre and peif his fole object and pursuit, his fleeps are broken and disturb'd with perpetual apprehenfions of being robb'd of his darling treafure: confequently his ear is upon the attentive bent, even when he fleeps beft. (33) For valour is not love a Hercules, Still climbing trees in the Hefperides?] I have here again ventur'd to tranfgrefs against the printed Books. The poet is here obferving how all the fenfes are refin'd by love. But what has the poor fenfe of smelling done, not to keep its place among its brethren? then Hercules's valour was not in climbing the trees, but in attacking the dragon gardant. I rather think, the poet meant, that Hercules was allured by the odour and fragrancy of the golden apples. So Virgil speaks of a particular fruit, upon which the commentators are not agreed. Et, fi non alium late jactaret odorem, Laurus erat :- Georg. H. Befides, fetting afide the allufion of Hercules to the fruit, lovers think fo grateful an odour tranfpires from their miftrofes, that from every pore (as Nat Lee has exprefs'd it) a perfume falls. To thefe fragran cies the Claffis frequently allude. -quid babes illius, illius, Quæ fpirabat Amores, Que me furpuerat mihi. Cum tu, Lydia, Telephi Cervicem rofeam, lactea Telephi Laudas brachia. Hor. lib. iv. Od. 13, Idem. lib. i. Od. 13. For Badius Afcentius, explaining Cervicem rofeam, fays, i. e. fragran tem, aut formofam. So likewife Virgil, defcribing the fragrancy of Venus, (34) And when love fpeaks, the voice of all the gods" Make beaven drowsy with the barmony.] Æneid. I As this is writ and pointed in all the copies, there is neither fenfe, nor concord; as will be obvious to every understanding reader. The fine and |