Œuvres de Virgile: traduites en françois, le texte vis-a-vis la traduction, avec des remarques, Zväzok 3P. Plassan, 1796 |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 26.
Strana 26
... forêt du ment Ida , courant à perte d'haleine , et pour- suivant avec ardeur une troupe de ceris , qu'il perçoit de ses flèches ; l'aigle de Jupiter fond tout - à - coup sur lui , et l'enlève entre ses serres ; ses vieux gouver- neurs ...
... forêt du ment Ida , courant à perte d'haleine , et pour- suivant avec ardeur une troupe de ceris , qu'il perçoit de ses flèches ; l'aigle de Jupiter fond tout - à - coup sur lui , et l'enlève entre ses serres ; ses vieux gouver- neurs ...
Strana 38
... ses membres nerveux , ses grands os , et ses bras terribles . Entelle s'étant rendu au mi- lieu de l'arène , Énée fait apporter des cestes égaux , Exsultat fidens , si nunc foret illa juventas ; Haud 38 ÉNÉIDE , LIVRE V.
... ses membres nerveux , ses grands os , et ses bras terribles . Entelle s'étant rendu au mi- lieu de l'arène , Énée fait apporter des cestes égaux , Exsultat fidens , si nunc foret illa juventas ; Haud 38 ÉNÉIDE , LIVRE V.
Strana 39
... foret illa juventas ; Haud equidem pretio inductus pulchroque juvenco Venissem : nec dona moror . Sic deinde locutus , In medium geminos immani pondere cestus Projecit , quibus acer Eryx in prælia suetus Ferre manum , duroque intendere ...
... foret illa juventas ; Haud equidem pretio inductus pulchroque juvenco Venissem : nec dona moror . Sic deinde locutus , In medium geminos immani pondere cestus Projecit , quibus acer Eryx in prælia suetus Ferre manum , duroque intendere ...
Strana 103
... forét , le rameau d'or , sans lequel il lui eût été impossible de pénétrer aux enfers . Ayant enfin trouvé le précieux rameau , il le porte à la sibylle , qui , par l'embouchure du lac d'Averne , le fait descendre aux enfers avec elle ...
... forét , le rameau d'or , sans lequel il lui eût été impossible de pénétrer aux enfers . Ayant enfin trouvé le précieux rameau , il le porte à la sibylle , qui , par l'embouchure du lac d'Averne , le fait descendre aux enfers avec elle ...
Strana 107
... forêt voisine , sombre retraite des bêtes farouches ; ceux - là montrent à leurs compagnons les sources qu'ils ont découvertes . Énée s'avance vers les rochers consacrés à Apol- lon , et , plus loin , vers l'antre profond et ténébreux ...
... forêt voisine , sombre retraite des bêtes farouches ; ceux - là montrent à leurs compagnons les sources qu'ils ont découvertes . Énée s'avance vers les rochers consacrés à Apol- lon , et , plus loin , vers l'antre profond et ténébreux ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Œuvres de Virgile: traduites en françois, le texte vis-a-vis la ..., Zväzok 3 Virgil Úplné zobrazenie - 1796 |
Časté výrazy a frázy
Aceste Æneas æquora æthera agmina Alecto alta alto ames amore Anchise arma armes armis Ascagne atque avoient avoit bouclier C'étoit Cacus Catrou Champs élysées cinquième livre circum Cocyte cœlo combat conjux corpore d'or Darès déesse Déiphobe déja Denys d'Halicarnasse dieu dieux endroit Énée enfans enfers étoient étoit Évandre fata fatur fille fils flammes fleuve flots flotte forêt genus Grecs guerre habitans hæc Haud Hercule héros Hinc Hunc ille ingens inter ipse iter Jamque Junon Jupiter L'abbé de Saint-Remy l'Énéide Latins Latinus Latium limine littore magna mihi mort multa mystères nequicquam nunc omnes omnia Palinure Pallas paroît pater pectore père peuples poète porte Priam prince procul quæ quam quos rames rivage Romains Rome Rutules sacré Saliens Servius sibylle sixième livre sort super tecta temple terre Teucros texte tibi Tibre Troie troupes Troyens Turnus urbem vaisseaux Vénus vires Virgile Vulcain yeux
Populárne pasáže
Strana 404 - Penatibus et magnis dis, stans celsa in puppi, geminas cui tempora flammas 680 laeta vomunt patriumque aperitur vertice sidus. parte alia ventis et dis Agrippa secundis arduus agmen agens ; cui, belli insigne superbum, tempora navali fulgent rostrata corona.
Strana 156 - Hunc circum innumerae gentes populique volabant ; ac velut in pratis ubi apes aestate serena floribus insidunt variis et candida circum lilia funduntur, strepit omnis murmure campus.
Strana 123 - Tantum effata furens antro se immisit aperto: ille ducem haud timidis vadentem passibus aequat. Di, quibus imperium est animarum, umbraeque silentes, et Chaos et Phlegethon, loca nocte tacentia late, 265 sit mihi fas audita loqui, sit numine vestro pandere res alta terra et caligine mersas. Ibant obscuri sola sub nocte per umbram perque domos Ditis vacuas et inania regna...
Strana 127 - Impositique rogis juvenes ante ora parentum : Quam multa in silvis autumni frigore primo Lapsa cadunt folia, aut ad terram gurgite ab alto 310 Quam multae glomerantur aves, ubi frigidus annus Trans pontum fugat et terris immittit apricis.
Strana 155 - Nulli certa domus; lucis habitamus opacis, Riparumque toros et prata recentia rivis Incolimus. Sed vos , si fert ita corde voluntas , Hoc superate jugum, et facili jam tramite sistam.
Strana 167 - Illae autem, paribus quas fulgere cernis in armis Concordes animae nunc et dum nocte premuntur, heu quantum inter se bellum, si lumina vitae attigerint, quantas acies stragemque ciebunt...
Strana 152 - Dardanus auctor. arma procul currusque virum miratur inanes. stant terra defixae hastae, passimque soluti per campos pascuntur equi. quae gratia currum armorumque fuit vivis, quae cura nitentes pascere equos, eadem sequitur tellure repostos.
Strana 144 - I decus, i, nostrum ; melioribus utere fatis." Tantum effatus, et in verbo vestigia torsit. Respicit .¿Eneas subito, et sub rupe sinistra Mœnia lata videt, triplici circumdata muro : Quse rapidus flammis ambit torrentibus amnis Tartareus Phlegethon, torquetque sonantia saxa.
Strana 112 - Orpheus, Threicia fretus cithara fidibusque canoris, Si fratrem Pollux alterna morte redemit, Itque reditque viam toties. Quid Thesea, magnum Quid memorem Alciden ? et mi genus ab Jove summo.
Strana 160 - Aetherium sensum atque aurai simplicis ignem. " Has omnes, ubi mille rotam volvere per annos, " Lethaeum ad fluvium deus evocat agmine magno, •' Scilicet immemores supera ut convexa revisant, 750 " Rursus et incipiant in corpora velle reverti.