Obrázky na stránke
PDF
ePub

Eboracensi. Bona domini Thome Hugk' defuncti faciatis arcius sequestrari, ita quod per varias manus que bonis defunctorum opulentorum, precipue de quibus iste extitit, communiter se ingerunt nullatenus dissipentur. Probacionem vero testamenti ejusdem recipiatis personaliter vosmet ipsi; proviso quod per fideles viros et industrios, qui substancie predicti defuncti plenam habuerint noticiam, verax, distinctum, et circumspectum fiat inventarium super bonis. Cujus copiam sub sigillo vestro nobis transmitti volumus priusquam executores libere administrent. Bene valete. Eisdem die et loco. Suo officiali Eboracensi. Inventarium cum litteris inclusis vobis remittimus consignatum, administer. volentes quod illi tres executores, quibus administracionem in bonis domini Thome de Huk', militis, commisistis, ex nostra gracia administrent, dum tamen sufficienter caveant quod magister Adam de Derlington' et Hugo de Collum, coexecutores eorum, administracionem eorum ratam habebunt, vel, ipso Hugone ratificante, de ipsius Ade docebunt, sicut convenit, voluntate. Insistatis eciam quod de tot bonis inventarium fidum fiat, quod forsitan non est factum. Hec autem nostra gracia predictis executoribus, vobis exponentibus, innotescat.

Mandate to allow 3 out of 5

executors to

Grant of administration of the goods of

[ocr errors]

40. Nonis Augusti (Aug. 5, 1286). 'In manerio nostro de Wilton'." Mandate to the official to execute a writ of the king, dated at Westminster, July 2, 14th year (1286), tested by J. de Cobham, and received at Ripon on 8th of the calends of August (July 25), to levy on the ecclesiastical goods of Master Ralph Sampson, clerk, as he had no lay fee in the archbishopric, 40 marks, "pro uno cervo et uno damo, captis per ipsum in foresta nostra de Schirewode," and send them to Westminster in Michaelmas term.

41. 6 idus Aug. (Aug. 8, 1286). Thorpe. Mandate to the official in pursuance of an order from the king, dated at Westminster, June 22, 14th year (1286), and tested by P. de Cestria, to distrain Robert de Muskam, clerk, by his ecclesiastical benefice, as he had no lay fee, to appear before the barons of the exchequer at Westminster in Michaelmas Term to answer Peter de Appelby about a debt of 5 marks, "in parte solucionis debitorum que idem Petrus nobis debet."

42.1 5 kal. Aug. (July 28), 1293, anno 8. Apud Sanctum Oswaldum.2 Noverint, etc., quod nos, J., etc., probato Thos. Cock', Written in a different hand at the bottom of the folio, 2Nostell,

priest.

testamento domini Thome Cock', presbiteri, quondam beneficiati in nostra diocesi, qui inibi diem clausit extremum, legitime coram nobis, domino Rogero filio Thome, militi, et coexecutoribus suis, in testamento nominatis eodem, in bonis dicti defuncti in nostra diocesi existentibus, facto de ipsis fideli inventario, ac prestito ab eisdem executoribus de fideliter administrando et reddendo compoto, cum fuerint requisiti, primitus juramento, administracionem liberam caritative duximus concedendam. In cujus rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum. Hec littera fuit impetrata per dominum W. de Rouleby, senescallum comitis Warennie.

from the

official for all receipts

spirituality

April 19 to

43. Nonis Augusti (Aug. 5, 1286). Wilton'. Noverint Fo. 8d. universi ad quos pervenerit hec scriptura quod nos, J., etc., Quit-claim audito compoto magistri Johannis de Craucumbe, officialis archb. to his nostri, et ministrorum suorum sub ipso, de omnimodis receptis per ipsos de spiritualitate Eboracensi a die Veneris from the proxima ante festum Beati Marci Evaungeliste, anno of York from gracie м°cc octogesimo sexto, usque ad diem Lune Aug. 5, 1286. proximam post festum Beati Petri ad vincula, anno supradicto, allocatis sibi liberatis Symoni, receptori nostro Eboracensi, et magistro Thome de Castro forti,1 de nostro precepto, dictum officialem nostrum et suos ministros de predictis receptis clamamus quietos; salvis nobis debitis de eadem spiritualitate levandis que sue fidelitati committimus exigenda.

ordination

ton Church

44. 19 kal. Sept. (Aug. 14, 1286). Burton'. Citacio pro Notice of ordinibus. Suo officiali Eboracensi. Quia die Sabbati Quatuor in PocklingTemporum proxima ante instans festum Sancti Michaelis2 on Sept. 21. ordines nostros in parochiali ecclesia de Pokelington' de beneficiatis et religiosis intendimus, favente Altissimo, celebrare, devocioni vestre mandamus quatinus hoc per singulos archidiaconatus nostre diocesis faciatis, sicut convenit, puplicari, ut die ipso rite et debite conveniant qui fuerint ordinandi; nos super hujus execucione mandati certificantes ad diem per vestras patentes litteras, que harum seriem representent. Bene valete.

1Possibly he derived his name from Châteaufort, a few miles S.W. of Versailles.

"Ember Saturday next before Michaelmas in 1286 would be Sept. 21. Ember days are reckoned from

Holy Cross day (Sept. 14). Ember
Saturday in that year may have
been transferred to Sept. 28, as
Sept. 21 was St. Matthew's day,
and would therefore supersede a
fast day. See no. 52.

Mandate to his official

the clergy of

45.1

2 nonas Oct. (Oct. 6, 1286). Apud Rypon'. Pro to summon clero convocando propter subsidium. Eidem. Quia clerum the diocese nostre diocesis et provincie pro petito a domino nostro proctors to rege subsidio convocari decrevimus, ut idem domini nostri convocation negocium, quod debito affectu amplectimur, promoveamus Nov. 13 to industria personali, devocioni vestre firmiter injungendo

to send

at York on

consider

about a

subsidy.

mandamus quatinus clerum nostre diocesis, scilicet, archidiaconatuum Eboraci, Clivelandie, Estridinge, et Notinghamie, citetis peremptorie, vel faciatis citari, quod compareat coram nobis in nostra Eboracensi ecclesia, per procuratores sufficienter instructos, die Mercurii proxima post instans festum Sancti Martini, ad tractandum nobiscum de prefato subsidio, et ad faciendum efficaciter super illo quod communi videbitur judicio tolerandum. Nos super hujus, etc., per vestras patentes litteras, etc.

[ocr errors]

46. 5 kal. Jan. (Dec. 28, 1286). Scroby. Receipt to Master John de Craucumbe, the official, for 40li de perquisitis ex officialitate nostra predicta by the hands of Master Richard de Tidolfside.2

[ocr errors]

OFFICIALITAS EBORACENSIS DE ANNO SECUNDO.
47. 4 nonas Marcii (March 4, 1286-7). Burton'. Mandate
to the official to give notice of an ordination to be celebrated
in the church of St. John of Beverley
"die Sabbati qua
cantatur Sitientes" (March 22).3

Mandate to 48. II kal. Maii (April 21, 1287). Littera executoria

preach

against the Jews.

contra Judeos.

Lanum.

Officiali

nostro. Litteras apostolicas, quas vobis mittimus, in hac nostra synodo Eboracensi, Suwellensi, et Richemundiensi, distincta serie puplicetis, exhortantes sollicite tam seculares clericos quam. religiosos quoscumque, verbum Dei puplice proponentes, quod in suis predicacionibus expressa exponant pericula et plebem informent studiosius circa ea. Retenta autem copia litterarum ipsarum, bullatas retradatis latori presencium, qui eas ad suffraganeos nostros deferet, quibus similiter diriguntur.

In the margin :-Memoranduw quod infra scribitur episcopis Dunelmensi et Karliolensi, et archidiacono Richemundie super hoc facto (No. 1343).

2He derived his name from Tilshead on Salisbury Plain, about 10 miles S. of Devizes, and the same distance E. of Warminster. Pro

bably one of archbishop Giffard's importations from the West. He was inducted into Womersley in 1287 (No. 181).

3 Sitientes is the introit (Isaiah lv. 1) for Saturday before Passion Sunday (5th Sunday in Lent). The archbishop was at Burton on that day (Nos. 722, 740).

the official to

clergy to pay

Sept. 8 the

which had

granted to

during

and to pay

Dec. 25.

49. 5 nonas Julii (July 3, 1287). Lanum. Lanum. Pro subsidio Mandate to a clero domino regi concesso de xxxa. Eidem. Indecens warn the cernimus et redargucione proxima forte dignum ea sub at York on umbra dissimulacionis negligenter omittere, que, solempni then due deliberacione adhibita, gratis ordinata extiterant et promissa. portion of Cum itaque clerus nostre diocesis, ad instanciam serenissimi thirtieth, principis, domini nostri regis, eidem, in subsidium oneris been sumptuum ultime guerre sue in Wallia, de tricesima parte the king suorum proventuum per triennium, secundum taxacionem 3 years; Northwicensem, dudum est, promisisset liberaliter subvenire, another que per locorum ordinarios debet colligi et in festis Nativitatis portion on Beati Johannis Baptiste (June 24) et Natalis Domini singulis annis persolvi, ac prime solucionis terminus in festo Nativitatis Beati Johannis proximo sit jam lapsus, devocioni vestre mandamus quatinus clerum nostre diocesis moneatis et efficaciter inducatis quod pro predicto primo termino persolvant Eboraci dilectis filiis, Symoni, decano Christianitatis Eboracensis, Willelmo de Jafford', vicario ecclesie Eboracensis, et Rogero de Wychton', quos ad hoc subsidium domini regis recipiendum et salvo custodiendum provide duximus eligendos, citra festum Nativitatis Beate Marie Virginis; et pro secundo termino in festo Natalis Domini sequente proximo, pro ratis porcionibus quod debetur. Ad quod eos per censuram ecclesiasticam, si necesse fuerit, premissis monicionibus puplicis compellatis. Circa que talem diligenciam adhibere curetis quod dominus rex, sub cujus pace regitur ecclesia, optatum comodum promissionis sibi facte senciat, et clerus apud ipsum ex largicione gratuita commendetur. Bene valete.1

50. 1287 (?). "Sentencia contra perturbatores pacis regni." Excommunication of Resin, or Reys, son of Emereduc,2 a Welshman, for rebellion. A draft. (Printed

in Letters from Northern Registers, p. 89.)

Jan. 30, 16th year (1287-8). Westminster. Mandate from the king, tested by J., bishop of Ely, the treasurer, to the archb., to pay the money collected from the thirtieth for the first year to Thomasius Rusteky, Bertus Maschy and Bertinus Gerardy, merchants of Florence (Fo. 10). Feb. 15, 16th year (1287-8). Westminster. Mandate from the same, tested by Edmund, earl of Cornwall, the constable, to the archb., to pay

in London, by Easter at the latest,
the arrears of the thirtieth, "cum
nos pro diversis et arduis negociis,
que habemus expedienda tam in
Anglia quam in partibus trans-
marinis, pecunia plus solito indi-
geamus ad presens," to Ralph de
Ivengho, chancellor of St. Paul's,
London, and Master Thomas de
Bredstrete, receivers of the thirtieth
(Fo. 9).

"Meredydd in modern Welsh
phonetic spelling.

Foston.

Fo. 12.

51. 6 idus Aug. (Aug. 8, 1287). Otteley. Release by the arch. to Master John de Craucumbe, his receiver, for all receipts from the spirituality of York from Monday after the feast of St. Peter ad vincula, 1286, to Monday after the same feast 1287, "allocatis sibi liberatis Symoni, receptori nostro Eboracensi, et omnibus aliis nostra nomine."

52. [Same day and place.] Notice of an ordination in the parish church of Pokelington' "die Sabbati iiijor Temporum proxima ante festum Beati Michaelis (Sept. 21).

53. Memorandum quod scribitur singulis archidiaconis in diocesi Eboracensi pro subsidio, domino regi concesso, in forma qua scribitur infra in archidiaconatu Eboracensi anno ij°.

54. 6 idus Aug. (Aug. 8, 1287). Otteley. Memorandum quod dominus dat respectum rectori ecclesie de Foston,1 in decanatu de Bulmer, quod faciat edificari ecclesiam suam infra triennium a data presencium, sub pena v marcarum, eidem archiepiscopo solvendarum, nisi tunc sine deliberacione ulteriori sit parata ad dedicandum.

55. 8 idus Dec. (Dec. 6, 1287). Cawode. Mandate to the official to compel those in the archdeaconry of York, who were in arrears with their payments to the tenth, granted to the king in the time of archb. William (Wickwane), to pay them to the prior of Nostell, the receiver.

56. 6 idus Feb. (Feb. 8, 1287-8). Cawode. Receipt to Mr. J. de Craucumbe, the official, for 20li for the first fruits of the churches of Wilmerley2 and Treton'; and for 20 marks for the first fruits of a mediety of the church of Roderham; and for 10 marks for perquisites from the officiality.

57. 2 idus Marcii (March 14), 1287-8, anno 3.3 Elveley.4 To the same for receipts from the spirituality of York from Monday after the feast of St. Peter ad vincula (Aug. 4), 1287, to the Sunday after the feast of St. Gregory in the same year (Sept. 7), " allocatis sibi liberatis Symoni, receptori nostro, et omnibus aliis nomine nostro."

Mandate to 58. 14 kal. Feb. (Jan. 19, 1287-8). Scroby. Officiali Eboracensi. Pro decima, domino regi concessa, levanda

the official

to hasten

the collec

tion of the pluries meminimus nos scripsisse, quamquam scripture

tenth.

1See no. 456.

2 Womersley.

This number written in Arabic in the MS., as is also the case with

the archiepiscopal year in nos. 60, 63.

4 Kirkella.

« PredošláPokračovať »