THE MAID THAT TENDS THE GOATS. BY MR. DUDGEON. THIS Dudgeon is a respectable farmer's son in Berwickshire. Up amang yon cliffy rocks Hark! she sings, Young Sandie's kind, And he's promised to lo'e me, aye Here's a brooch I ne'er shall tine2 Sandy herds a flock o' sheep; Brawly he can dance and sing, Seem short, though they were e'er sae lang. I WISH MY LOVE WERE IN A MIRE. I NEVER heard more of the words of this old song than the title. 3 1 Singing. 5 Stoutly. 2 Lose. Legs. 4 Lament. ALLAN WATER.'1 THIS Allan Water, which the composer of the music has honoured with the name of the air, I have been told is Allan Water in Strathallan. What numbers shall the Muse repeat, What verse be found to praise my Annie! Each swain admires and owns she's bonnie. This lovely, darling, dearest care, This new delight, this charming Annie, Among the crowd Amyntor came, His words were few, his wishes many. 66 Kind shepherd, why should I deceive ye? Alas! your love must be denied, This destined breast can ne'er relieve ye." Young Damon came, with Cupid's art, Cease, poor Amyntor! cease bewailing. 1 By Robert Crawford, of Auchnames. THERE'S NAE LUCK ABOUT THE HOUSE.1 THIS is one of the most beautiful songs in the Scots or any other language. The two lines, And will I see his face again! And will I hear him speak! as well as the two preceding ones, are unequalled almost by anything I ever heard or read; and the lines, The present moment is our ain, The niest we never saw L are worthy of the first poet. It is long posterior to Ramsay's days. About the year 1771, or '72, it came first on the streets as a ballad; and I suppose the composition of the song was not much anterior to that period. There's nae luck about the house, There's nae luck at a'; There's little pleasure in the house, cloak-I'll to the quay, And gi'e to me my bigonet, Rise, lass! and mak' a clean fireside, Gi'e little Kate her button gown, And Jock his Sunday coat; And mak' their shoon as black as slacs, Their hose as white as snaw; "Tis a' to pleasure my guidman, For he's been lang awa'. There's twa fat hens upo' the coop, Been fed this month and mair; Written by William Julius Mickle, of Langholm. Mak' haste and thraw their necks about, And mak' the table neat and trim; For who kens how my Colin fared Sae true his heart, sae smooth his speech,1 His very foot hath music in 't If Colin's weel, and weel content, And gin I live to mak' him sae, I'm blest aboon the lave. And shall I see his face again, &c. TARRY WOO'. THIS is a very pretty song; but I fancy that the first halfstanza, as well as the tune itself, are much older than the rest of the words. O, Tarry woo' is ill to spin; GRAMACHREE. THE Song of "Gramachree" was composed by Mr. Poe, a counsellor-at-law in Dublin. This anecdote I had from a gentleman who knew the lady, the " Molly," who is the subject of the song, and to whom Mr. Poe sent the first manuscript of his most beautiful verses. I do not remember any single line that has more true pathos than- How can she break the honest heart That wears her in its core ! But as the song is Irish, it has nothing to do with this collection.2 This verse was written by Dr. Beattie. 2 We give the words of this song. GRAMACHREE. As down on Banna's banks I strayed, The little birds, in blithest notes, They sang their little notes of love; The daisy pied, and all the sweets I laid me down upon a bank, That doomed me thus the slave of love, And cruel Molly's hate. How can she break the honest heart That wears her in its core! Ah! gramachree, mo challie nouge, Mo Molly astore! You said you loved me, Molly dear; Yes, who could think such tender words That love was all I asked on earth, O! had I all the flocks that graze Or lowed for me the numerous herds With her I love I'd gladly share My kine and fleecy store, Ah! gramachree, mo challie nouge, Two turtle-doves above my head" 535 |