Justitiam, legesque, et apertis otia portis : 200.Ille tegat commissa, Deosque precetur, et oret, Ut redeat miseris, abeat fortuna superbis. Tibia non, ut nunc, orichalco vincta, tubæque Emula, sed tenuis, simplexque foramine pauco Adspirare, et adesse choris erat utilis, atque 205 Nondum spissa nimis complere sedilia flatu: Quo sane populus numerabilis, utpote parvus, Et frugi, castusque, verecundusque coibat. Postquam cœpit agros extendere victor, et urbem Latior amplecti murus, vinoque diurno 210 Placari Genius festis impune diebus, Accessit numerisque, modisque licentia major. Indoctus quid enim saperet, liberque laborum Rus 440. De aquel pueblo feliz en que las puertas Y á las Deidades ruegue Que la fortuna á los soberbios niegue 445. El logro de sus gustos, Y atienda á las miserias de los justos. La Flauta á los principios, como ahora, Con cercos de laton no se adornaba, Y no era del clarin competidora. 450. Con sencillez al Coro acompañaba, Siendo corta y de pocos agujeros. Del soplo á los impulsos mas ligeros En todos los asientos bien se oía, Los quales todavía 455. No eran, como hoi, estrechos y apiñados. Allí un escaso número asistía De vecinos contados, Tan pios y modestos como honrados. 460. Quando el pueblo Latino Se vió con mas haciendas, mas triunfante, * Y al pasatiempo en público y de dia; 465. Música y Poesía Mas libres fueron ya, mas descompuestas. La ignorancia del rústico Aldeano Que al fin de su labor se hallaba ocioso, 470. Unido con el culto Ciudadano, Y la mezcla del ruin con el virtuoso? Mas variedad y luxô dió el Flautista ; Del pueblo, rozagante * vestidura. La lira, que ántes fué grave instrumento, Su moral documento Que indagar pretendía 485. Quanto es útil al hombre, y las secretas Sendas investigar de lo futuro, Usó un idioma enfático y obscuro, Qual era el de los Délficos Profetas. El mismo Autor que á disputar se puso 490. De la Tragedia el premio, que algun dia Era el vil padre de la grei cabría, * Inventó luego el uso De* Sátiros desnudos en la escena; Y una farsa mordaz, de burlas llena 495. Introducir pensó, sin detrimento Del serio y grave estilo. Fué su intento Que hallase el vulgo en las festivas sales La grata novedad y el atractivo, Quando en los sacrificios Bacanales 225. Verum ita risores, ita commendare dicaces Conveniet Satyros, ita vertere seria ludo, Ne quicumque Deus, quicumque adhibebitur heros, Regali conspectus in auro nuper, et ostro, Migret in obscuras humili sermone tabernas ; 230.Aut dum vitat humum, nubes, et inania captet. Effutire leves indigna tragoedia versus, Ut festis matrona moveri jussa diebus, Intererit Satyris paullum pudibunda protervis. Non ego inornata, et dominantia nomina solum, 235. Verbaque, Pisones, Satyrorum scriptor amabo: Nec sic enitar tragico differre colori, Ut nihil intersit Davusque loquatur, et audax Py |