Obrázky na stránke
PDF
ePub

(Strange dream! that gives a dead man leave to think)
And breath'd such life with kisses on my lips,
That I reviv'd and was an emperour.

Ah me! how sweet is love itself possess'd,
When but love's shadows are so rich in joy!"

Romeo's passion for Juliet is not a first love: ît succeeds and drives out his passion for another mistress, Rosaline, as the sun hides the stars. This is perhaps an artifice (not absolutely necessary) to give us a higher opinion of the lady, while the first absolute surrender of her heart to him enhances the richness of the prize. The commencement, progress, and ending of his second passion are however complete in themselves, not injured, if they are not bettered by the first. The outline of the play is taken from an Italian novel; but the dramatic arrangement of the different scenes between the lovers, the more than dramatic interest in the progress of the story, the developement of the characters with time and circumstances, just according to the degree and kind of interest excited, are not inferior to the expression of passion and nature. It has been ingeniously remarked among other proofs of skill in the contrivance of the fable, that the improbability of the main incident in the piece, the administering of the sleeping-potion, is softened and obviated from the beginning by the introduction of the Friar on his first appearance culling simples and descanting on their

virtues. Of the passionate scenes in this tragedy, that between the Friar and Romeo when he is told of his sentence of banishment, that between Juliet and the Nurse when she hears of it, and of the death of her cousin Tybalt (which bear no proportion in her mind, when passion after the first shock of surprise throws its weight. into the scale of her affections) and the last scene at the tomb, are among the most natural and overpowering. In all of these it is not merely the force of any one passion that is given, but the slightest and most unlooked-for transitions from one to another, the mingling currents of every different feeling rising up and prevailing in turn, swayed by the master-mind of the poet, as the waves undulate beneath the gliding storm. Thus when Juliet has by her complaints encouraged the Nurse to say, "Shame come to Romeo," she instantly repels the wish, which she had herself occasioned, by answering—

"Blister'd be thy tongue

For such a wish, he was not born to shame.

Upon his brow shame is ashamed to sit,

For 'tis a throne where honour may be crown'd

Sole monarch of the universal earth!

O, what a beast was I to chide him so?

Nurse. Will you speak well of him that kill'd your cousin?

Juliet. Shall I speak ill of him that is my husband? Ah my poor lord, what tongue shall smooth thy name, When I, thy three-hours' wife, have mangled it?"

And then follows on the neck of her remorse and returning fondness, that wish treading almost on the brink of impiety, but still held back by the strength of her devotion to her lord, that "father, mother, nay, or both were dead," rather than Romeo banished. If she requires any other excuse, it is in the manner in which Romeo echoes her frantic grief and disappointment in the next scene at being banished from her. Perhaps one of the finest pieces of acting that ever was witnessed on the stage, is Mr. Kean's manner of doing this scene and his repetition of the word, Banished. He treads close indeed upon the genius of his author.

A passage which this celebrated actor and able commentator on Shakespear (actors are the best commentators on the poets) did not give with equal truth or force of feeling was the one which Romeo makes at the tomb of Juliet, before he drinks the poison.

"Let me peruse this face

Mercutio's kinsman! noble county Paris!
What said my man, when my betossed soul
Did not attend him as we rode! I think,
He told me, Paris should have marry'd Juliet !
Said he not so? or did I dream it so?

Or am I mad, hearing him talk of Juliet,
To think it was so ?- -O, give me thy hand,
One writ with me in sour misfortune's book!
I'll bury thee in a triumphant grave→→→
For here lies Juliet.

[blocks in formation]

-O, my love! my

Death that hath suck'd the honey of thy breath,
Hath had no power yet upon thy beauty:
Thou art not conquer'd; beauty's ensign yet
Is crimson in thy lips, and in thy cheeks,
And Death's pale flag is not advanced there.
Tybalt, ly'st thou there in thy bloody sheet?
O, what more favour can I do to thee,

Than with that hand that cut thy youth in twain,
To sunder his that was thine enemy?
Forgive me, cousin! Ah, dear Juliet,
Why art thou yet so fair! I will believe
That unsubstantial death is amorous;
And that the lean abhorred monster keeps
Thee here in dark to be his

paramour.

For fear of that, I will stay still with thee;
And never from this palace of dim night
Depart again: here, here will I remain

With worms that are thy chamber-maids; O, here
Will I set up my everlasting rest;

And shake the yoke of inauspicious stars

From this world-wearied flesh.-Eyes, look your last!
Arms, take your last embrace! and lips, O you
The doors of breath, seal with a righteous kiss
A dateless bargain to engrossing death!
Come, bitter conduct, come unsavoury guide!
Thou desperate pilot, now at once run on
The dashing rocks my sea-sick weary bark!
Here's to my love!-[Drinks.] O, true apothecary!
Thy drugs are quick.-Thus with a kiss I die.

The lines in this speech describing the loveliness of Juliet, who is supposed to be dead, have been compared to those in which it is said

of Cleopatra after her death, that she looked

66

as she would take another Antony in her strong toil of grace;" and a question has been started which is the finest, that we do not pretend to decide. We can more easily decide between Shakespear and any other author, than between him and himself.-Shall we quote any more passages to shew his genius or the beauty of ROMEO AND JULIET? At that rate, we might quote the whole. The late Mr. Sheridan, on being shewn a volume of the Beauties of Shakespear, very properly asked-" But where are the other eleven ?" The character of Mercutio in this play is one of the most mercurial and spirited of the productions of Shakespear's comic muse.

[ocr errors]
« PredošláPokračovať »