Obrázky na stránke

gloss of your marriage, as: to sew a child his new coat and forbid him to wear it. I will only be bold with Benedick for his company; for, from the crown of his head to the foale of his foot, he is all mirth; he hath twice or thrice cut Cupid's bow.string, and the little hangman dare not shoot at hinı ; he hath a heart aş found as a bell, and his tongue is the clapper; for what his heart thinks, his tongue speaks,

Bene. Gallants, I am not as I have been.
Leon. So say I; methinks, you are sadder,
Claud. I hope, he is in love,

Pedro. Hang him, truant, there's no true drop of blood in him, to be truly touch'd with love, if he be fad, he wants mony:

Bene. I have the tooth-ach.
Pedro. Draw it.
Bene. Hang it.
Claud. You must hang it first, and draw it afterwards.
Pedro. What? figh for the tooth-ach !
Leon. Which is but a humour, or a worm.

Bene. Well;, every one can makter a grief but he that has it.,

Claud. Yet say I, he is in love. Pedro. There is no appearance of fancy in him, less it be a fancy that he hath to strange disguises,, as to be a Dutch man to day, a French man to morrow; or in the shape of two countries at once, a German from the waste downward, all flops; and a Spaniard from the hip upwards, no doublet : Unless he have a fancy to this foolery, as it appears he hath, he is no fool for fancy, as you would have it to appear he is.

Claud. If he be not in love with some woman, there is no believing old signs; he brushes his hat o'mornings ; what should that bader

Pedro. Hath any man seen him at the barber's ?

Claud. No, but the barber's man hath been seen with him; and the old ornament of his cheek hath already ftuft tennis-balls..

Leon. Indeed, he looks younger than he did by the loss of a beard


Pedro. Nay, he rubs himself with civet ; can you Imell him out by that?

Claud. That's as much as to say, the sweet youth's in love.

Pedro. The greatest note of it is his melancholy.
Claud. And when was he wont to wash his face?

Pedro. Yea, or to paint himself? for the which, I hear what they say of him.

Claud. Nay, but his jefting spirit, which is now crept into a lute-string and now govern'd by stops

Pedro. Indeed, that tells a heavy tale for him. Conclude, he is in love.

Claud. Nay, but I know who loves him.

Pedro. That would I know too: I warrant,, one that knows him not.

Claud. Yes, and his ill conditions, and in despight of all, dies for him.

Pedro. She shall be bury'd with her heelsupwards. (n)

Bene. Yet is this no charm for the footh-ach. Old Signior, walk aside with me, I have study'd eight or nine wise words to speak to you which these hobbyhorses must not hear. [Exeunt Benedick and Leonato.

Pedro. For my life, to break with him about Beatrice.

Claud. 'Tis even so. Hero and Margaret have by this play'd their parts with Beatrice; and then the two Bears will not bite one another, when they meet,

Enter Don John Febn. My Lord and Brother, God save you. Pedro. Good den, brother. John. If your leisure serv'd, I would speak with you, Pedro. In private?

(11) She pall be buried witb ber Face upwards.] Thus the whole Set of Editions : But what is there any ways particular in This? Are not all Men and Women buried so ? Sure, the Poet means, in Opposition to the general Rule, and by way of Distinction, with her beels upwards, or face downwards. I have chose the firft Reading, because I find it the Expreffion in Vogue in our Author's time.


John. If it please you ; yet Count Claudio may hear; for, what I would speak of, concerns him.

Pedro. What's the matter

John. Means your lordship to be marry'd to mor. row?

[To Claudio Pedro. You know, he does. John. I know not that, when he knows what I know.

Claud. If there be any impediment, I pray you, dilcover it.

John. You may think, I love you not ; let that appear hereafter; and aim better at me by That I now will manifeft; for my brother, I think, he holds you well, and in dearness of heart hath holp to effect your ensuing marriage; surely, Suit ill spent, and Labour ill bestow'd !

Pedro. Why, what's the matter?

John. I came hither to tell you, and circumstances Torten'd, (for the hath been too long a talking of) the Lady is disloyal.

Claud. Who? Heró ?

John. Even she; Leonata's Hero, your Hero, every man's Hero.

Claud. Difloyal?

John. The word is too good to paint out her wicked. nefs ; I could say, the were worse; think you of a worse title, and I will fit her to it; wonder not 'till further warrant; go but with me to night, you shall sec her chamber-window enter'd, even the night before her wedding day; if you love her, then to morrow wed her; but it would better fit your honour to change your mind.

Claud. May this be so?
Pedro. I will not think it.

John. If you dare not trust that you see, confess not that you

know; if you will follow me, I will shew you enough; and when you have seen more and heard more, proceed accordingly.

Claud. If I see any thing to night why I should not marry her to morrow ; in the Congregation, where I hould wed, there will I shame her.


[ocr errors]


Pedro. And as I wooed for thee to obtain her, I will join with thee to disgrace her.

Jobr. I will disparage her no farther, 'till you are my witnesses; bear it coldly but 'till night, and let the issue thew it felf.

Pedro. O day untowardly turned ?
Claud. O mischief ftrangely thwarting!

John. O plague right well prevented!
So you will say, when you have seen the sequel.

Ś CE N E changes to the Street.
Enter Dogberry and Verges, with the Watch.

R.E you good men and true ?

Verg. Yea, or else it were pity but they fhould suffer falvation, body and soul.

Dogb. Nay, that were a punishment too good for them, if they should have any allegiance in them, being chosen for the Prince's Watch.

Verg. Well, give them their charge, neighbour Dego berry.

Dogb. First, who think you the most desartless man to be constable ?

1 Watch. Hugh Datecake, Sir, or George Seacole ; for they can write and read. Dogb. Come hither, neighbour Seacole: God hath

with a good name ; and to be a well-favour'd man is the gift of fortune, but to write and read comes by nature.

2 Watch. Both which, master constable

Dogb. You have: I knew, it would be your answer. Well, for your Favour, Sir, why, give God thanks, and make no boast of it; and for your writing and reading, let that appear when there is no need of such vanity: you are thought here to be the most senseless and fit man for the Constable of the Watch, therefore bear you the lanthorn; this is your charge : you shall comprehend all vagrom men ; you are to bid any man Aand, in the Prince's name.

2 Watcbi.

bleft you

[ocr errors]

2 Watch. How if he will not stand ?

Dogb. Why, then take no note of him, but let him go; and presently call the rest of the Watch together, and thank God you are rid of a knave.

Verg. If he will not stand when he is bidden, he is none of the Prince's Subjects,

Dogb. True, and they are to meddle with none but the Prince's Subjects: you shall also make no noise in the streets ; for, for the Watch to babble and talk, is most tolerable, and not to be endur'd.

2 Watch. We will rather deep than talk; we know what belongs to a Watch.

Dogb. Why, you speak like an ancient and -most quiet watchman, for I cannot see how Sleeping should offend; only have a care that your Bills' be not stolen : well, you are to call at all the ale-houses, and bid them that are drunk get them to bed.

2 Watch. How if they will not?

Dogb. Why then let them alone 'till they are fober ; if they make you not then the better answer, you may Tay, they are not the men you took them for.

2 Watch. Well, Sir.

Dogb. If you meet a thief, you may fufpect him by vertue of your office to be no true man; and for fuch kind of men, the less you meddle or make with them, why, the more is for your honeky.

2 Watch. If we know-him to be a thief, shall we not lay hands on him?

Dogb. "Truly, by your office you may; bat, I think, they that touch pitch will be defild: the most peaceable way for you,

if you do take a thief, is, to let him thew himself what he is, and steal out of your company.

Verg. You have been always calld a merciful man, Partner.

Dogb. Truly, I would not hang a dog by my will, much more a man who hath any honeky in him.

Verg. If you hear a child cry in the night, you must call to the nurse and bid her fill it.

2.Watch. How if the nurse be alleep, and will not hear us?


« PredošláPokračovať »