The Works of the Rev. Claudius Buchanan, L.L.D. ...Whiting & Watson, 1812 - 420 strán (strany) |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 23.
Strana 13
... Persian and Hindostanee languages which were printed in India , issued from the Press of the College of Fort - William . The Persian was superin- tended by Lieut . Colonel Colebrooke , and the Hin- dostanee by William Hunter , Esq . The ...
... Persian and Hindostanee languages which were printed in India , issued from the Press of the College of Fort - William . The Persian was superin- tended by Lieut . Colonel Colebrooke , and the Hin- dostanee by William Hunter , Esq . The ...
Strana 58
... Persian and Arabic versions , by SABAT the Arabian ; and the Telinga version by ANAN- DA RAYER , the Telinga Brahmin . The latter has translated the four Gospels , and the Acts of the Apos tles . The progress of Sabat in his ...
... Persian and Arabic versions , by SABAT the Arabian ; and the Telinga version by ANAN- DA RAYER , the Telinga Brahmin . The latter has translated the four Gospels , and the Acts of the Apos tles . The progress of Sabat in his ...
Strana 114
... Persian Language at that period ; for we are informed by Chrysostom that , " The Persians , having translated the doctrines of the Gospel into their own tongue , had learned , though barabrians , the true philosophy ; " and it is stated ...
... Persian Language at that period ; for we are informed by Chrysostom that , " The Persians , having translated the doctrines of the Gospel into their own tongue , had learned , though barabrians , the true philosophy ; " and it is stated ...
Strana 115
... Persian Lan- guage of a former age remains to this day . It is a faithful translation , and seems to have been made imme- diately from the Syriac ; but the dialect and orthogra- phy are so ancient as to be scarcely intelligible even at ...
... Persian Lan- guage of a former age remains to this day . It is a faithful translation , and seems to have been made imme- diately from the Syriac ; but the dialect and orthogra- phy are so ancient as to be scarcely intelligible even at ...
Strana 116
... Persian King to procure a knowledge of our religion . " Towards the close of the year 1740 , Nadir Shah caused a translation of the four Evangelists to be made . into Persian . The affair was put under the direction of Mirza Mehdee , a ...
... Persian King to procure a knowledge of our religion . " Towards the close of the year 1740 , Nadir Shah caused a translation of the four Evangelists to be made . into Persian . The affair was put under the direction of Mirza Mehdee , a ...
Obsah
158 | |
172 | |
181 | |
189 | |
196 | |
205 | |
223 | |
246 | |
89 | |
97 | |
103 | |
113 | |
119 | |
125 | |
128 | |
133 | |
142 | |
150 | |
254 | |
272 | |
291 | |
319 | |
345 | |
361 | |
373 | |
1 | |
4 | |
33 | |
Iné vydania - Zobraziť všetky
The Works of the Rev. Claudius Buchanan, L.L.D.: Comprising His Eras of ... Claudius Buchanan Úplné zobrazenie - 1812 |
Časté výrazy a frázy
ancient Apostle Arabia Archbishop Armenian Asia Asiatic Author Auto da Fe behold Bengal Bible Bishop Black Jews blessing body Brahmins brethren British burning Calcutta called character Chinese Language Chris Christ Christian Knowledge Christian religion Christianity in India civilization Cochin College of Fort-William conversion copy Cranganore darkness divine doctrine dominion earth East Ecclesiastical Establishment empire England English Europe faith Father Gospel hath heard heaven Hebrew Hindoos Hindostan Holy honor human India Inquisition Inquisitor Juggernaut King language learned letter light ligion Lord Mahomedan Malabar means mind mission Missionaries moral nation natives observed Oriental Orissa period Persian persons Portuguese preached present priests principles profess prophecy prophet Protestant provinces received religious remote Romish Church Sabat sacred saith Saviour Scriptures Shanscrit Society spirit superstition Swartz Syriac Language Syrian Tanjore Testament tian tion tongue Tranquebar translation Travancore true truth unto words worship
Populárne pasáže
Strana 375 - Beware therefore, lest that come upon you, which is spoken of in. the prophets : Behold, ye despisers, and wonder, and perish : for I work a work in your days, a work which ye shall in no wise believe, though a man declare it unto you.
Strana 8 - In that day there shall be a fountain opened To the house of David and to the inhabitants of Jerusalem For sin and for uncleanness.
Strana 130 - And I heard the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever, that it shall be for a time, times, and a half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished.
Strana 14 - But thou, when thou prayest, enter into thy closet ; and when thou hast shut the door, pray to thy Father which is in secret ; and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly.
Strana 341 - The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the falling together; and a little child shall lead them.
Strana 130 - For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim: afterward shall the children of Israel return, and seek the Lord their God, and David their king; and shall fear the Lord and his goodness in the latter days.
Strana 360 - For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called : but God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty...
Strana 26 - Are not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? may I not wash in them, and be clean?
Strana 361 - We know that we have passed from death to life, because we love the brethren.
Strana 115 - Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done shall be spoken of for a memorial of her.