The Works of Alexander Pope Esq, Zväzok 4A. Millar, J. and R. Tonson, and others, 1776 |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 6.
Strana 223
... translate my author exactly as I find it in the 82d chapter of his Elogia Vir . Doct . He begins with the character of the poet himself , who was the original and father of all Laureates , and called Camillo . He was a plain countryman ...
... translate my author exactly as I find it in the 82d chapter of his Elogia Vir . Doct . He begins with the character of the poet himself , who was the original and father of all Laureates , and called Camillo . He was a plain countryman ...
Strana 284
... translations : This is the conduct of Perault in his Parallels . Laftly , there are others , who , pretending to a fairer proceeding , distinguish between the perfonal merit of Homer , and that of his work ; but when they come to affign ...
... translations : This is the conduct of Perault in his Parallels . Laftly , there are others , who , pretending to a fairer proceeding , distinguish between the perfonal merit of Homer , and that of his work ; but when they come to affign ...
Strana 286
... translator can pre- judice it but by wilful omiffions or contractions . As it also breaks out in every particular ... translation can be just to an excellent original in a fuperior language : but it is a great mistake to imagine ( as ...
... translator can pre- judice it but by wilful omiffions or contractions . As it also breaks out in every particular ... translation can be just to an excellent original in a fuperior language : but it is a great mistake to imagine ( as ...
Strana 290
... translator be authorised to omit any : If they be tedious , the author is to answer for it . It only remains to speak of the Verfification . Homer ( as has been faid ) is perpetually applying the found to the fenfe , and varying it on ...
... translator be authorised to omit any : If they be tedious , the author is to answer for it . It only remains to speak of the Verfification . Homer ( as has been faid ) is perpetually applying the found to the fenfe , and varying it on ...
Strana 291
... translation in verse has yet done . We have only those of Chapman , Hobbes , and Ogilby . Chapman has taken the advantage of an immeasurable length of verfe , notwithstanding which there is scarce any paraphrafe more loofe and rambling ...
... translation in verse has yet done . We have only those of Chapman , Hobbes , and Ogilby . Chapman has taken the advantage of an immeasurable length of verfe , notwithstanding which there is scarce any paraphrafe more loofe and rambling ...
Časté výrazy a frázy
againſt alfo almoſt alſo ancient animals Bathos becauſe Ben Johnson beſt bleft cafe caft cafus caufe cauſe compofed Cornelius Crambe Criticks defcription defign defire diſcover Eclogues ev'ry expreffion eyes faid fame feems fenfe feven feveral fhall fhort fhould fimplicity fince fingle firft firſt fome fometimes fpirit Friend ftill fubject fuch genius greateſt hath himſelf Homer honour Horfes Horſes houſe Iliad inftance itſelf juft juftice juſt laft learned leaſt lefs Lord Mafter manner Martin meaſure Minifters modern moft moſt muft muſt myſelf nature never obferved occafion paffages Paffion Paftoral perfons Philofophers pleaſe pleaſure Poem Poet Poetry praiſe prefent publiſhed purpoſe quoth raiſe reaſon ſay Scriblerus ſeem ſeveral Shakeſpear ſhall ſhe ſmall ſpeak ſuch Terpander thee thefe themſelves Theocritus theſe thing thofe thoſe thou thought thro tion tranflation univerfal uſed verfe verſe Virgil whofe whole whoſe words write