Contentus, vexat oculos humore coacto. Rem pateris modicam, & mediocri bile feren dam, Si flectas oculos maiora ad crimina, confer Dona, vel antiquo pofitas à Rege coronas. déchirer. On ne donne point la gehenne à fes yeux, pour en tirer quelques larmes. On pleure tout de bon, & on eft touché d'une douleur veritable. Mais fi tous les Tribunaux retentiffent de pareilles plaintes; fi des obligations, qui ont efté leües plus de dix fois, en prefence de témoins font defavoüées & accufés de faux par les creanciers, encore que leur fignature les condamne & que leurs propres cachets les convainquent., vous feries bien plaifant de vouloir qu'il y euft des exceptions pour vous. Faut il que vous foyés l'heureux, & que tous les malheurs & les accidens foient pour nous autres? Ce qui vous eft arrivé, eft bien peu de chofe, & ne merite qu'une bile fort mediocre, Si vous jettés les yeux fur de bien plus grands crimes; fur un voleur, que l'on paye, pour affaffiner celuy qui ne penfe pas à fe deffendre, ou pour mettre le feu à fa maifon,commençant par brûler fa porte; fur ces facrileges, qui pillent les Vafes facrés dans les Temples, les offrandes de la pieté des peuples, & les couronnes de nos premiers Roys. Si il y a des Temples où ces chofes ne fe trouvent point, ils grattent la dorure des cuiffes de Hercule, & du vifage de Neptune; ou ils levent quelques feuilles d'or de la Statue de Caftor. En feroient-ils quelque difficulté, ayant accoûtumé de fondre Jupiter tout entier? Enfin, que dites-vous de ceux qui font des poifons, qui en vendent, qui en acheptent, & de ceux qui meritent d'eftre precipités dans la mer, enfermés dans un fac de cuir, avec un finge malheureux, & qui n'a point eu de part à leur parricide. Ces excés que je viens de nommer né font qu'une partie de ce qui vient tous les jours devant le Tribunal du Preteur depuis le matin jufqu'à la nuit. Pour apprendre les defordres de la vie, il ne faut ni beaucoup de peine, ni bien du temps. Il n'y a qu'à fçavoir ce qui s'y paffe en un jour. Je vous deffie de dire aprés cela que vous eftes malheureux. Qui eft-ce qui eft furpris que les Habitans des Alpes foient fujets à avoir la gorge enflée, que les femmes d'Egypte ayent le fein de la groffeur d'un enfant. Qui eft-ce qui s'étonne de ce que les Allemands ont les yeux bleus, & les cheveux blonds avec de grandes boucles qu'ils ont foin de parfumer: Eft-ce pas une chofe naturelle & commune en tous ces païs? Lors que des bords du Fleuve Strymon en Thrace, les grues defcendent avec grand bruit au païs des Pygmées, ces petits Peuples courent auffi-toft aux armes. S'ils font les plus foibles, ces oyfeaux les enlevent cruellement dans l'air. Si nous voyons cela au païs, où nous fommes, nous ne pourrions nous cm An dubitet folitus totum conflare Tonantem? bis Vfque à Lucifero, donec lux occidat, audit? Quistumidum guttur miratur in Alpibus? In Meroe craffo maiorem infante mamillam? Cœrula quis ftupuit Germani lumina, flavam Cafariem & madido torquentem cornua cirre? Nempe quod hac illis natura eft omnibus una. Ad fubitas Thracum volucres, nubemque fono ram Pygmeus parvis currit bellatorin armis: Mox impar hofti, raptusque per aera curvis Unguibus à fava fertur grue, fi videas hoc Gentibus in noftris, rifu quatiere: fed illic, Quanquam eadem affidue fpeftentur pralia ride Nemo, ubitota cohors pede non eft altior une. Nullane periuri capitis, frandifque nefande Pœna erit? abreptum crede hunc graviore catena Protinus, & noftro ( quid plus velit ira?) necari Arbitrio. manet illa tamen iactura nec unquam Depofitum tibi fofpes erit: fed corpore trunco Invidiofa dabit minimus folatia fanguis. At vindicta bonum vita jucundius ipfa. Nempe hoc indocti, quorum præcordia nullis Interdum aut levibus videas flagrantia caufis. Quantulacunque adeo eft occafio, fufficit ira. Chryfippus non dicet idem, nec mite Thaleris Ingenium, dulcique fenex vicinus Hymetto, Qui partem accepta fava inter vincla cicutè Accufatori nollet dare. plurima felix Paulatim vitia, atque errores exuit omnes ¶ Prima docens rectum fapientia: quippe minuti pescher |