SATIRE V I. Contre les Avares, & leurs Héritiers. Au pays des Sabins, dėja du capricorne U Bravez-vous près du feu le regard froid et morne Il ne se croyoit plus le chantre d'Ilion. Hic ago (1) securus vulgi, et quid præparet Auster, Infelix pecori, securus et angulus ille Vicini, nostro quia pinguior; et si adeo omnes Ditescant orti pejoribus, usque recusem Curvus ob id minui senio, aut cœnare sine uncto; Tingat olus siccum, muriâ vafer in calice emptâ, Nec tenuem solers Turdorum nosse salivam. Messe tenus propriâ vive, et granaria, fas est (1) Pro ago, legunt alii, ego. Nec malè. (2) Geminos, horoscope, VARO producis genio.] Varo; non tantùm sonat hîc vario, sed oppósito. Vox metaphorica ducta à cruribus varis, id est distortis, quorum hoc dex trorsum, illud tendit sinistrorsum. Que l'air sur les troupeaux répande son venin Par un valet fripon n'est pas décacheté. IL en est, cher ami, d'un autre caractère: En deux jumeaux souvent la nature diffère. Ennemi de soi-même, esclave-né du gain, Pour grossir son trésor, prêt à mourir de faim, L'un ne connoît dans l'an aucun jour de dépense, S'il ose en excepter celui de sa naissance. A quelques fades mets, pour ce jour préparés, Il touche avec respect, comme à des mets sacrés. Epuisant un trésor, qu'il croit inépuisable, L'autre se livre au jeu, fait le Seigneur, tient table. Excès dans tous les deux économe prudent, Je n'irai pas jeter mon bien à tout venant. On ne me verra point follement magnifique, De sole et d'esturgeon nourrir mon domestique; Distinguer dans les mets l'exquis d'avec le bon ¿ Au fumet d'une grive en nommer le canton. Emole. Quid metuas occa: en seges altera in herba est. AVARU S. Ast vocat officium: trabe ruptâ, Brutia saxa Prendit amicus inops: remque omnem, surdaque vota Costa ratis lacera. PERSIUS. Nunc et de cespite vivo Frange aliquid; largire inopi, ne pictus (1) oberret Cæruleâ in tabulâ. AVARU S. Sed cœnam funeris heres Negliget, iratus quod rem curtaverim (2); et urnæ Tunc bona ir.columis minuas? Sed Bestius urget (1) Si fractis enatat exspes navibus, are dato qui pingitur. HORAT. de Arte Poët. (2) Alii, amoto dialogo, scribunt, curtaveris. Quamquam ab avaro prolatam et hanc vocem CURTAVERIS, COgitari potest, ad perfectiorem sensum scribo, curtaverim, et urna, &c. 1 Vos grains sont moissonnés, et votre grange est pleine; Videz-la. L'AVARE. Mais je crains.... PERSE. Quoi ? votre crainte est vaine. Déja vos blés en vert répondent à vos soins. L'AVAR E. Mais il vient un ami m'exposer ses besoins.... PERSE. Il faut toucher au fond: démembrez votre terre, Pour tirer cet ami du sein de la misère; Et ne le souffrez pas, en proie à son destin, aller de porte en porte, et mendier son pain. L'AVAR E. Oui : ... mais d'un héritier c'est tromper l'espérance. |