Vyhľadávanie Obrázky Mapy YouTube Správy Gmail Disk Kalendár Ďalšie »
Prihlásiť sa
Knihy Knihy 16 z 6 na dotaz Insuper et alienigena, qui non est de populo tuo Israel, cum venerit de terra longinqua....
" Insuper et alienigena, qui non est de populo tuo Israel, cum venerit de terra longinqua propter nomen tuum, (audietur enim nomen tuum magnum, et manus tua fortis, et brachium tuum 42. "
Patrologiae cursus completus: sive biblioteca universalis, integra ... - Strana 19
podľa Jacques-Paul Migne - 1847
Úplné zobrazenie - O tejto knihe

Vecchio e Nuovo Testamento secondo la Volgata trad. in lingua italiana

A. Martini - 1828
...dedisti patribus nostris . 4i. Insuper et alienigena , qui non est de popul(i tuo Israel , cimi venerit de terra longinqua propter nomen tuum (audietur enim nomen tuum magnum, et maaus tua fbrtis, et brachi um tuuui extentum ubique ) , piaga del proprlo cuore , alzerà a te le...
Úplné zobrazenie - O tejto knihe

Patrologiae cursus completus: sive biblioteca universalis ..., Zväzok 28

Jacques-Paul Migne - 1890
...terrœ.quam dedisti palribus nostris.Insupe r et alienígena,qui non est de populo tuo Israel, cum veneril de terra longinqua propter nomen tuum (audietur enim nomen tuum magnum, et manus tua fortis, etbrachium tuum ententum, ubique) (h. non habet) ; cum vcnerit ergo, et oraverit in loco hoc(h!in domo...
Úplné zobrazenie - O tejto knihe

De Heilige Boeken van het Oude Verbond: Vulgaat en Nederlandsche ..., Zväzok 2

1897
...dedisti patribus nostris. 41. Insuper et alienigena, qui non est de populo tuo Israel, cum venerit de terra longinqua propter nomen tuum, (audietur enim...tuum magnum, et manus tua fortis, et brachium tuum 42. Extentum ubique) cum venerit ergo, et oraverit in hoc loco, 43. Tu exaudies in cœlo, et in firmamento...
Úplné zobrazenie - O tejto knihe

Biblia łacińsko-polska: czyli, Pismo Święte Starego i Nowego ..., Zväzok 2

1907
...dedisti patribus nostris. 41. Insuper et alienigena, qui non est de populo tuo Israel, cum venerit de terra longinqua propter nomen tuum (audietur enim...tuum magnum et manus tua fortis, et brachium tuum 42. estentura, ubiąue), cum renerit ergo, et oraverit in hoc loco, 43. tu exaudies in coelo, iu firmamento...
Úplné zobrazenie - O tejto knihe

Writing Ravenna: The Liber Pontificalis of Andreas Agnellus

Joaquín Martínez Pizarro - 1995 - Počet stránok 213
...is used for God and ruler; in the second case it is quoted almost verbatim from III Kings 8: 41-42: audietur enim nomen tuum magnum et manus tua fortis et brachium tuum extentum ubique. These are lines from Solomon's prayer at the dedication of the Temple. God, one with the Holy Spirit...
Obmedzený náhľad - O tejto knihe

The Navarre Bible: Joshua-Kings : the Books of Joshua, Judges, Ruth, 1 and 2 ...

2002 - Počet stránok 640
...non est de populo tuo Israel, cuín venerit de terra longinqua propter nomen tuum 4 ~—audieturenim nomen tuum magnum et manus tua fortis et brachium tuum extentum ubique— cum venerit ergo et oraverit in hoc loco, 41 tu exaudies in cáelo in loco habitationis tuae et faciès omnia. pro quibus...
Obmedzený náhľad - O tejto knihe




  1. Moja knižnica
  2. Pomocník
  3. Rozšírené vyhľadávanie kníh
  4. Stiahnuť PDF