Juvenal and Persius, Zväzok 2J. Vincent, 1839 |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 48.
Strana 11
... mentioned above : viz . that he should be put to death , then have an hook fixed in him , be dragged through the streets of Rome to the Scale Gemoniæ , and thrown at last into the Tiber . Tiberius was at that time at Capreæ , an island ...
... mentioned above : viz . that he should be put to death , then have an hook fixed in him , be dragged through the streets of Rome to the Scale Gemoniæ , and thrown at last into the Tiber . Tiberius was at that time at Capreæ , an island ...
Strana 21
... mentioned , large trees were felled , and piled round the rock , and set on fire ; the wind blowing hard , a fierce flame soon broke out , so that the rock glowed like the coals with which it was heated . Then Hannibal caused a great ...
... mentioned , large trees were felled , and piled round the rock , and set on fire ; the wind blowing hard , a fierce flame soon broke out , so that the rock glowed like the coals with which it was heated . Then Hannibal caused a great ...
Strana 24
... mentioned . 176. Those very ships . ] Which had sailed through the passage at mount Athos . -Put under wheels . ] He , in order to march his forces from Asia into Europe , made a bridge with his ships over the sea , which joined Abydus ...
... mentioned . 176. Those very ships . ] Which had sailed through the passage at mount Athos . -Put under wheels . ] He , in order to march his forces from Asia into Europe , made a bridge with his ships over the sea , which joined Abydus ...
Strana 27
... mentioned by Barzillai , 2 Sam . xix . 35 . 210. Another part . ] The hearing . 211. A harper . ] Citharœdus denotes that species of musician , who sung , and played the harp at the same time . -Seleucus . ] A noted musician , who ...
... mentioned by Barzillai , 2 Sam . xix . 35 . 210. Another part . ] The hearing . 211. A harper . ] Citharœdus denotes that species of musician , who sung , and played the harp at the same time . -Seleucus . ] A noted musician , who ...
Strana 29
... mentioned 1. 218 , 19. are here represented as making their attacks on different parts of the body . 229. Of this . ] Hujus - i . e . hominis . --- Take food , & c . ] So feeble and childish that he can't feed himself , and is forced to ...
... mentioned 1. 218 , 19. are here represented as making their attacks on different parts of the body . 229. Of this . ] Hujus - i . e . hominis . --- Take food , & c . ] So feeble and childish that he can't feed himself , and is forced to ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Časté výrazy a frázy
Ægyptus AINSW Ajax Alcibiades alludes altar ancients Anticyra atque avarice beasts body Cæsar called Catullus Ceres Comp countenance crime danger death deity denote Edward Fry epist father fear feasts fortune give gods hæc head hear hellebore hence honour Hypallage Jupiter Juvenal king laugh live luxury manner ment Metaph meton mihi mind miserable Nero nunc Nurscia occasion Pacuvius pale PANEM ET CIRCENSES perhaps Persius person poet poet means prætor Priam punishment quæ quam quid quis quod rich Romans Rome sacred sacrifice Satire says Persius Sejanus sense shew ship signifies sistrum slaves soldier sort Stoic supposed synec tamen temple Tentyrites thee things thou Thyestes tibi tion Vascons verses vessel vice VIRG wife wine wish word worship wretch young youth
Populárne pasáže
Strana 208 - ... quo didicisse, nisi hoc fermentum et quae semel intus innata est rupto iecore exierit caprificus?' 25 en pallor seniumque! o mores, usque adeone scire tuum nihil est nisi te scire hoc sciat alter? 'at pulchrum est digito monstrari et dicier "hic est." ten cirratorum centum dictata fuisse pro nihilo pendes?
Strana 314 - Discrepet hinc alius. Geminos, horoscope, varo Producis Genio : solis natalibus est qui Tingat olus siccum muria vafer in calice empta, 20 Ipse sacrum irrorans patinse piper; hie bona dente Grandia magnanimus peragit puer.
Strana 235 - Though I look old, yet I am strong and lusty: For in my youth I never did apply Hot and rebellious liquors in my blood; Nor did not with unbashful forehead woo The means of weakness and debility; Therefore my age is as a lusty winter, Frosty, but kindly: let me go with you; I'll do the service of a younger man In all your business and necessities.
Strana 262 - Cor tibi rite salit ? positum est algente catino Durum olus, et populi cribro decussa farina. • Tentemus fauces : tenero latet ulcus in ore Putre, quod haud deceat plebeia radere beta. Alges, cum excussit membris timor albus aristas : Nunc face supposita fervescit sanguis, et ira Scintillant oculi : dicisque, facisque, quod ipse Non sani esse hominis, non sanus juret Orestes.
Strana 230 - Haud cuivis promptum est murmurque humilesque susurros Tollere de templis et aperto vivere voto. ' Mens bona, fama, fides,' haec clare et ut audiat hospes : Illa sibi introrsum et sub lingua immurmurat: '0 si Ebulliat patruus, praeclarum funus!
Strana 212 - Quisquis es, o modo quem ex adverso dicere feci, Non ego, quum scribo, si forte quid aptius exit, (Quando haec rara avis est) si quid tamen aptius exit', Laudari metuam ; neque enim mihi cornea fibra est. Sed recti finemque extremumque esse recuso EUGE tuum et BELLE.
Strana 276 - Vatibus hie mos est, centum sibi poscere voces, centum ora et linguas optare in carmina centum, fabula seu moesto ponatur hianda tragoedo, vulnera seu Parthi ducentis ab inguine ferrum.
Strana 36 - ... orandum est ut sit mens sana in corpore sano. fortem posce animum mortis terrore carentem, qui spatium vitae extremum inter munera ponat naturae, qui ferre queat quoscumque labores, nesciat irasci, cupiat nihil et potiores 360 Herculis aerumnas credat saevosque labores et venere et cenis et pluma Sardanapalli.
Strana 200 - Venter, negatas artifex sequi voces. Quod si dolosi spes refulserit nummi, Corvos poetas et poetrias picas Cantare credas Pegasei'um nectar. SATIRA I. ' O CURAS hominum! O quantum est in rebus inane! Quis leget haec V Min' tu istud ais ?
Strana 284 - Mille hominum species, et rerum discolor usus ; velle suum cuique est, nee voto vivitur uno.