A New and Literal Translation of Juvenal and Persius: With Copious Explanatory Notes, by which These Difficult Satirists are Rendered Easy and Familiar to the Reader, Zväzok 2 |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 21.
Strana 27
Bread is to be broken by the wretch with an unarm'd gum : 200 So very
burthensome , to wife , and children , and himself , That he would move the
loathing of the flatterer Cossus . The palate growing dull , the joys of wine and
food are not The ...
Bread is to be broken by the wretch with an unarm'd gum : 200 So very
burthensome , to wife , and children , and himself , That he would move the
loathing of the flatterer Cossus . The palate growing dull , the joys of wine and
food are not The ...
Strana 41
... to him whom Cæsar's wife destines To marry : this the best and most beautiful
too Of a patrician family is hurried , a wretch , to be destroy'd By the eyes of
Messalina : long she sits in her prepared Bridal veil , and openly the Tyrian
marriage ...
... to him whom Cæsar's wife destines To marry : this the best and most beautiful
too Of a patrician family is hurried , a wretch , to be destroy'd By the eyes of
Messalina : long she sits in her prepared Bridal veil , and openly the Tyrian
marriage ...
Strana 103
Some ex pound the wretch whom you summon to the urbani , here , as the
cognomen of this temple , in order to swear to his inno- Catullus . cence , leads
the way before you , as if in 112. You miserable exclaim- ) You , the utmost haste
to ...
Some ex pound the wretch whom you summon to the urbani , here , as the
cognomen of this temple , in order to swear to his inno- Catullus . cence , leads
the way before you , as if in 112. You miserable exclaim- ) You , the utmost haste
to ...
Strana 115
... and between his grinders “ The difficult food increasing . But the wretch spits
out “ His wine : the precious old age of old Albanian 214 “ Wiil displease : if you
shew him better , the thickest wrinkle ty Calvinus , on hearing what Juvenal ...
... and between his grinders “ The difficult food increasing . But the wretch spits
out “ His wine : the precious old age of old Albanian 214 “ Wiil displease : if you
shew him better , the thickest wrinkle ty Calvinus , on hearing what Juvenal ...
Strana 117
Tremlightning , as Pliny and Seneca , " ble thou wretch 226. “ Fire may full , ” & c .
] The wretch " That hast within thee undivulged thinks that the flashes which he
sees " crimes , and dreads will not confine their fury “ Unwhipt of justice : hide ...
Tremlightning , as Pliny and Seneca , " ble thou wretch 226. “ Fire may full , ” & c .
] The wretch " That hast within thee undivulged thinks that the flashes which he
sees " crimes , and dreads will not confine their fury “ Unwhipt of justice : hide ...
Čo hovoria ostatní - Napísať recenziu
Na obvyklých miestach sme nenašli žiadne recenzie.
Iné vydania - Zobraziť všetky
A New and Literal Translation of Juvenal and Persius: With Copious ... Juvenal Úplné zobrazenie - 1813 |
Časté výrazy a frázy
Ainsw alludes ancients answer appear atque body breast called carried cause common Comp danger death desire eyes father fear fire follow fortune give given gods hæc hand happy head hear hence iron Italy judge Jupiter kind king live looked luxury manner master means mentioned mind nature occasion offer perhaps Persius person poet poor present quid quod rich Romans Rome Satire says seems sense shew ship side signifies slaves sort speak stand supposed taken temple things thou thought turn usual verses vice whole wife wine wish wretch write young
Populárne pasáže
Strana 218 - Naribus indulges. An erit, qui velle recuset Os populi meruisse; et, cedro digna locutus, Linquere nee scombros metuentia carmina, nee thus?
Strana 12 - Augustum. iam pridem, ex quo suffragia nulli vendimus, effudit curas ; nam qui dabat olim imperium fasces legiones omnia, nunc se continet atque duas tantum res anxius optat, 80 panem et circenses."
Strana 42 - Nil ergo optabunt homines ?" Si consilium vis, Permittes ipsis expendere numinibus, quid Conveniat nobis, rebusque sit utile nostris. Nam pro jucundis aptissima quaeque dabunt Di. Carior est illis homo, quam sibi.
Strana 206 - Venter, negatas artifex sequi voces. Quod si dolosi spes refulserit nummi, Corvos poetas et poetrias picas Cantare credas Pegasei'um nectar. SATIRA I. ' O CURAS hominum! O quantum est in rebus inane! Quis leget haec V Min' tu istud ais ?
Strana 214 - Intrant, et tremulo scalpuntur ubi intima versu. Tun', vetule, auriculis alienis colligis escas? Auriculis, quibus et dicas cute perditus, ohe?
Strana 313 - Darby's pot's out, His Joan will not smoke a whiff more. No beauty nor wit they possess, Their several failings to smother ; Then what are the charms, can you guess. That make them so fond of each other ? 'Tis the pleasing remembrance of youth, The endearments which youth did...
Strana 94 - Temporibus, quorum sceleri non invenit ipsa Nomen, et a nullo posuit natura metallo.
Strana 304 - Tolle recens primus piper e sitiente camelo. Verte aliquid : jura. ' Sed Jupiter audiet.' Eheu! Baro, regustatum digito terebrare salinum Contentus perages, si vivere cum Jove tendis.
Strana 296 - An quisquam est alius liber, nisi ducere vitam cui licet, ut voluit ? licet ut volo vivere : non sum liberior Bruto ? ' " Mendose colligis," inquit 85 stoicus hie, aurem mordaci lotus aceto ; " haec reliqua accipio ; licet illud et ut volo tolle.
Strana 220 - Quis populi sermo est? quis enim ? % nisi carmina molli Nunc demum numero fluere, ut per leve severos EfTundat junctura ungues : scit tendere versum 65 Non secus, ac si oculo rubricam dirigat uno. Sive opus in mores, in luxum, in prandia regum, Dicere, res grandes nostro dat Musa poe'tae.