Die Kirche in ihren Liedern durch alle Jahrhunderte, Zväzok 1Kircheim und Schott, 1851 |
Iné vydania - Zobraziť všetky
Die Kirche in ihren Liedern durch alle Jahrhunderte Johann Friedrich Heinrich Schlosser Úplné zobrazenie - 1851 |
Časté výrazy a frázy
Adam von St Adoro te devote Ambrogio Ambrosius et Ambrosiani Amen Anthologie chriftl Athleta Christi Aurelius Prudentius Clemens beata Blut Bonsi Brev Christi circa Saec Clichtov conditor Daniel Daniel's Thesaurus hymnologicus Deß Deus dieſes Domini Dominica Dreiein'ger Engel ew'gen Sohn ew'gen Thron ex indultu apostolico Fabric Fabricius Feria festo Flehen Flehn Gefänge geweiht Sey Ruhm gloria Gnade Gott Gregorius hehr Heil heil'gen Geist Herr Herrn Herz Himmel Hymni Hymnus immerdar inno Jahre Jahrhundert Jungfrau Kirchenlied Laß Laudes Leben Libri Libri vet Licht Liebe Lied Lobgesang Lohn Magd Maria Matutin Matutinum Pange lingua gloriosi patris Preis in Ewigkeit Preis sey Prudentius Rabanus Maurus Rambach rein Ruhm und Preis Schaar Schenk Schmerzen Schuld Seele sel'gen Seligkeit sey dem Vater sey geweiht seyn Signoretti Strophe Sünden Thesaurus hymnolog Troft Trost verleiht Urban VIII Venantius Venantius Fortunatus Verfaſſer Vesp Vesperas voll Huld ward Welt Wonnen Wuth
Populárne pasáže
Strana 236 - Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.
Strana 235 - Da pacem, Domine, in diebus nostris : quia non est alius qui pugnet pro nobis, nisi tu, Deus noster.
Strana 430 - Schottland." 2. Aufl. Weimar 1865. Es lautet: O Domine Deus Speravi in te. O care mi Jesu, Nunc libera me! In dura catena In misera poena Desidero te. Languendo, Dolendo Et genu flectendo, Adoro, O Gott, mein Gebieter, Stets hofft' ich auf dich, O Jesu, Geliebter, Jetzt rette du mich!
Strana 430 - Oriel,' &c. ? or am I always to abide under this ironic cloak of rusticity ? To ST IRWIN. RAMSEY, November 7, 1893. Here is a pretty enough testimonium. It occurs in a hymn which, down to the fifteenth century, is said to have been sung at Mantua in the Mass of St. Paul :— Ad Maronis mausoleum Ductus fudit super eum Piae rorem lacrimae : Quantum, inquit, te fecissem, Vivum si te invenissem, Poetarum maxime!