Wherein I sigh not, Julia, for thy sake, [Exit JULIA. Julia, farewell.-What! gone without a word? Pan. Sir Proteus, you are stay'd for. Alas! this parting strikes poor lovers dumb. [Excunt. SCENE III.-The same. A Street. Enter LAUNCE, leading a Dog. Laun. Nay, 't will be this hour ere I have done weeping; all the kind of the Launces have this very fault: I have received my proportion, like the prodigious son, and am going with sir Proteus to the imperial's court. I think Crab my dog be the sourestnatured dog that lives: my mother weeping, my father wailing, my sister crying, our maid howling, our cat wringing her hands, and all our house in a great perplexity, yet did not this cruel-hearted cur shed one tear: he is a stone, a very pebble- stone, and has no more pity in him than a dog: a Jew would have wept to have seen our parting; why, my grandam, having no eyes, look you, wept herself blind at my parting. Nay, I'll show you the manner of it: This shoe is my father;-no, this left shoe is my father; no, no, this left shoe is my mother;-nay, that cannot be so neither:-yes, it is so, it is so; it hath the worser sole. This shoe, with the hole in it, is my mother, and this my father; A vengeance on 't! there 't is now, sir, this staff is my sister; for, look you, she is as white as a lily, and as small as a wand: this hat is Nan, our maid; I am the dog :-no, the dog is himself, and I am the dog,-O, the dog is me, and I am myself; ay, Now come I to my father; "Father, your blessing;" now should not the shoe speak a word for weeping; now should I kiss my father; well, he weeps on:-now come I to my mother, (O, that she could speak now!) like a wood woman;-well, I kiss her;why, there is; here's my mother's breath up and down; now come I to my sister; mark the moan she makes: now the dog all this while sheds not a tear, nor speaks a word; but see how I lay the dust with my tears. 80, 80. Enter PANTHINO. : Pan. Launce, away, away, aboard; thy master is shipped, and thou art to post after with oars. What's the matter? why weep'st thou, man? Away, ass; you'll lose the tide if you tarry any longer. Laun. It is no matter if the tied were lost; for it is the unkindest tied that ever man tied. Pan. What's the unkindest tide? Laun. Why, he that 's tied here; Crab, my dog. Pan. Tut, man, I mean thou 'lt lose the flood; and, in losing the flood, lose thy voyage; and, in losing thy voyage, lose thy master; and, in losing thy master, lose thy service; and, in losing thy service,-Why dost thou stop my mouth? Laun. For fear thou shouldst lose thy tongue. Pan. In thy tail? Laun. Lose the tide, and the voyage, and the master, and the service, and the tied! Why, man, if the This left shoe. A passage in King John' also shows that each foot was formerly fitted with its shoe. Wood-mad, wild. Speed. Master, sir Thurio frowns on you. Val. Of my mistress then. Speed. 'T were good you knocked him. Val. Indeed, madam, I seem so. Thu. So do counterfeits. Thu. What seem I that I am not? Thu. What instance of the contrary? Thu. And how quote you my folly? Val. Well, then, I'll double your folly. Sil. What, angry, sir Thurio? do you change colou ? Val. Give him leave, madam; he is a kind of cameleon. Thu. That hath more mind to feed on your blood, than live in your air. Val. You have said, sir. Thu. Ay, sir, and done too, for this time. Val. I know it well, sir; you always end ere you begin. Sil. A fine volley of words, gentlemen, and quickly shot off. Val. T is indeed, madam; we thank the giver. Sir Thurio borrows his wit from your ladyship's looks, Val. I know it well, sir: you have an exchequer of words, And, I think, no other treasure to give your followers; Sil. No more, gentlemen, no more; here comes my father. Duke. Hath he not a son? Val. Ay, my good lord; a son that well deserves The honour and regard of such a father. Duke. You know him well? Fal. I knew him, as myself; for from our infancy To clothe mine age with angel-like perfection, Duke. Beshrew me, sir, but if he make this good, As meet to be an emperor's counsellor. I think 't is no unwelcome news to you. Val. Should I have wish'd a thing, it had been he. I will send him hither to you presently. [Exit DUKE. Sil. Belike, that now she nath enfranchis'd them, Val Nay, sure I think she nolds them prisoners still. Sil. Nay, then be should be blind; and, being blind, How could he see his way to seek out you? Val. Why, lady, love hath twenty pair of eyes. Thu. They say that love hath not an eye at allVal. To see such lovers, Thurio, as yourself; Upon a homely object love can wink. Enter PROTEUS. SiZ. Have done, have done; here comes the gentleman. Val. Welcome, dear Proteus!-Mistress, I beseech you, Confirm his welcome with some special favour. Sil. His worth is warrant for his welcome hither, Sil. Too low a mistress for so high a servant. Val. Leave off discourse of disability:- No; that you are worthless. Thu. Madam, my lord your father would speak with you. Sil. I wait upon his pleasure. Come, sir Thurio, Go with me:-once more, new servant, welcome : I'll leave you to confer of home affairs; When you have done, we look to hear from you. Pro. We'll both attend upon your ladyship. [Exeunt SILVIA, THURIO, and SPEED. Val. Now, tell me, how do all from whence you came ? • Feature (form or fashion) was applied to the body as well as the face. Pro. My tales of love were wont to weary you; I know you joy not in a love-discourse. Val. Ay, Proteus, but that life is alter'd now: Nor to his service no such joy on earth! Pro. Enough; I read your fortune in your eye; Was this the idol that you worship so? Val. Even she; and is she not a heavenly saint? Pro. No; but she is an earthly paragon. Val. Call her divine. I will not flatter her. Pro. Val. O, flatter me; for love delights in praises. Pro. When I was sick, you gave me bitter pills; And I must minister the like to you. Val. Then speak the truth by her; if not divine, Yet let her be a principality, Sovereign to all the creatures on the earth. Sweet, except not any; Pro. Why, Valentine, what braggardism is esis? Val. Pardon me, Proteus: all I can is noting To her, whose worth makes other worthies nothing; She is alone. Pro. Then let her alone. Val. Not for the world: why, man, she is mine own? And I as rich in having such a jewel As twenty seas, if all their sand were pearl, The water nectar, and the rocks pure gold. Forgive me, that I do not dream on thee, Because thou seest me dote upon my love. My foolish rival, that her father likes, Only for his possessions are so huge, Is gone with her along; and I must after, For love, thou know'st, is full of jealousy. Pro. But she loves you? Val. Ay, and we are betroth'd: Nay, more, our marriage hour, With all the cunning manner of our flight, There is no woe compared to his correction. So the remembrance of my former love Is by a newer object quite forgotten. Her true perfection, or my false transgression, SCENE V.-The same. A Street. Enter SPEED and LAUNCE. [Exit. Speed. Launce! by mine honesty, welcome to Milan. Laun. Forswear not thyself, sweet youth; for I am not welcome. I reckon this always-that a man is never undone till he be hanged; nor never welcome to a place till some certain shot be paid, and the hostess say, Welcome. Speed. Come on, you madcap, I'll to the alehouse with you presently; where, for one shot of fivepence, thou shalt have five thousand welcomes. But, sirrah, how did thy master part with madam Julia? Laun. Marry, after they closed in earnest, they parted very fairly in jest. Speed. But shall she marry him? Laun. No. Speed. How then? shall he marry her? Laun. No, neither. Speed. What, are they broken? Laun. No, they are both as whole as a fish. Speed. Why then, how stands the matter with them? Laun. Marry, thus; when it stands well with him, it stands well with her. Speed. What an ass art thou! I understand thee not. Laun. What a block art thou, that thou canst not! My staff understands me. Speed. What thou say'st? Pro. To leave my Julia, shall I be forsworn; Love bade me swear, and love bids me forswear : But now I worship a celestial sun. I will forget that Julia is alive, Laun. Ay, and what I do, too: look thee, I'll but Love, lend me wings to make my purpose swift, lean, and my staff understands me. Laun. Why, stand under and understand is all one. Laun. Ask my dog: if he say ay, it will; if he say no, it will; if he shake his tail, and say nothing, it will. Speed. The conclusion is then, that it will. Laun. Thou shalt never get such a secret from me but by a parable. Speed. T is well that I get it so. But, Launce, how say'st thou, that my master is become a notable lover? Laun. I never knew him otherwise. Speed. Than how? Laun. A notable lubber, as thou reportest him to be. Enter JULIA and LUCETTA. Jul. Counsel, Lucetta! gentle girl, assist me! Luc. Alas! the way is wearisome and long. b Pretended-intended. [Brit. Table-table-book, or tables, for noting down something to be remembered. Jul. A true-devoted pilgrim is not weary Luc. Better forbear, till Proteus make return. Jul. O, know'st thou not, his looks are my soul's food? Luc. I do not seek to quench your love's hot fire; Lest it should burn above the bounds of reason. Jul. The more thou damm'st it up, the more it burns; He makes sweet music with the enamell'd stones, He overtaketh in his pilgrimage; And so by many winding nooks he strays, Luc. But in what habit will you go along? Luc. Why, then your ladyship must cut your hair. To be fantastic may become a youth Of greater time than I shall show to be. Jul. That fits as well as-"Tell me, good my lord, Jul. Out, out, Lucetta! that will be ill-favour'd. Jul. Lucetta, as thou lov'st me, let me have What thou think'st meet, and is most mannerly. But tell me, wench, how will the world repute me, For undertaking so unstaid a journey? I fear me, it will make me scandaliz'd. Luc. If you think so, then stay at home, and go not. Luc. Then never dream on infamy, but go. Jul. That is the least, Lucetta, of my fear: Luc. All these are servants to deceitful men. Luc. Pray Heaven he prove so,when you come to him. Luc. What fashion, madam, shall I make your Come, answer not, but to it presently; [Exeunt ACT III. SCENE I-Milan. An Ante-room in the Duke's Palace. Enter DUKE, THURIO, and PROTEUS. cover, The law of friendship bids me to conceal : My duty pricks me on to utter that Which else no worldly good should draw from me. I know you have determin'd to bestow her Duke. Proteus, I thank thee for thine honest care; gave him gentle looks; thereby to find Pro. Know, noble lord, they have devis'd a mea For love of you, not hate unto my friend, Duke. Upon mine honour, he shall never know Pro. Adieu, my lord; sir Valentine is coming. [Exit. Duke. Sir Valentine, whither away so fast? Duke. Be they of much import? Val. The tenor of them doth but signify My health, and happy being at your court. Duke. Nay, then no matter; stay with me a while; I am to break with thee of some affairs, Val. I know it well, my lord; and, sure, the match Duke. No, trust me; she is peevish, sullen, froward, Proud, disobedient, stubborn, lacking duty; Neither regarding that she is my child, Nor fearing me as if I were her father: And, may I say to thee, this pride of hers, Upon advice, hath drawn my love from her; And, where I thought the remnant of mine age Should have been cherish'd by her child-like duty, I now am full resolv'd to take a wife, And turn her out to who will take her in: Then let her beauty be her wedding-dower; For me and my possessions she esteems not. b Val. What would your grace have me to do in this? Duke. There is a lady, sir, in Milan, here, Whom I affect; but she is nice, and coy, And nought esteems my aged eloquence: Now, therefore, would I have thee to my tutor, (For long agone I have forgot to court: Besides, the fashion of the time is chang'd;) How, and which way, I may bestow myself, To be regarded in her sun-bright eye. Val. Win her with gifts, if she respect not words; Dumb jewels often, in their silent kind, More than quick words, do move a woman's mind. Duke. But she did scorn a present that I sent her. Val. A woman sometimes scorns what best contents her: Send her another; never give her o'er; Duke. But, she I mean is promis'd by her friends Val. Why, then I would resort to her by night. Pretence-design. Lets-hinders. And built so shelving, that one cannot climb it Val. Why, then, a ladder, quaintly made of cords, Duke. Now, as thou art a gentleman of blood, Advise me where I may have such a ladder. Val. When would you use it? pray, sir, tell me that Duke. This very night; for love is like a child, That longs for everything that he can come by. Val. By seven o'clock I'll get you such a ladder. Duke. But, hark thee; I will go to her alone; How shall I best convey the ladder thither? Val. It will be light, my lord, that you may bear it Under a cloak, that is of any length. Duke. A cloak as long as thine will serve the turn? Then let me see thy cloak: I'll get me one of such another length. I Val. Why, any cloak will serve the turn, my lord. Duke. How shall I fashion me to wear a cloak?— pray thee, let me feel thy cloak upon me. What letter is this same? What 's here?-"To Silvia"i [Reads. "My thoughts do harbour with my Silvia nightly; And slaves they are to me, that send them flying: O, could their master come and go as lightly, Himself would lodge, where senseless they are lying. Do curse the grace that with such grace hath bless'd them I curse myself, for they are sent by me, "Silvia, this night I will enfranchise thee:" Be gone; I will not hear thy vain excuse, |