Obrázky na stránke


130 Tongilli, magno cum rhinocerote lavari w hom of that Qui solet et vexat lutulenta balnea turba

bento, Perque forum juvenes longo premit assere Medos Emturus pueros, argentum, murrhina, villas.

Spondet enim Tyrio stlataria purpura filo. 135 Et tamen est illis hoc utile: purpura vendit

Causidicum, vendunt amethystina : convenit illis
Et strepitu et facie majoris vivere census.
Sed finem impensæ non servat prodiga Roma.

Fidimus eloquio? Ciceroni nemo ducentos
140 Nunc dederit numos, nisi fulserit annulus ingens.

Respicit hæc primum; qui litigat, an tibi servi
Octo, decem comites, an post te sella, togati


urget, nunc cum petitur dissolvere; Cic. Murrhina; vi. 156, note. BRI. for Cn. Planc. PR. xiv. 94. Mart. IX.

134. Spondet is a surety for him,' iv. 5. VII. xxvi. 10. X. xcvi. 9. Petr. gains him credit.” ï. 12. R. 39. (BU.) Cic. Att. iv. 7. (ER.) R. Tyria purpura filo, a periphrasis. i. 27,

Matho; i. 32, note. PR. Hence it note. Plin. ix. 36 sqq. PR. Virg. Æ. iv. may be gathered that the first Satire was 262. Hor. Ep. xii. 21. M. written many years after the present. G. Stlataria ' piratical ;' from stlata, genus Deficit' fails :'T. another legal term. R. navigii latum magis quam altum; Festus:

130. Tougillus perhaps Tongilius. Teipatinoū orápous tidos: Gloss. et melior Mart. II. xl. R.

navis, quam quæ stluturia portat; Enn. * His oil-flask (ii. 263.) was formed Its meaning may be either (1) decoyof a large rhinoceros' horn.' LU. Plin. ing,' VS. deceptive,' LU. i.e. (as we viii. 20. Diod. iv. 3. PR. The animal should say) 'sajling under false colours ; put for its horn; as solido elephanto, foror (2) 'imported in a foreign bottom.' solid ivory;' Virg. G. iii. 26. M. Of a PR. horn flask Martial says; gestavit modo 135. Vendit ‘gets him off,' makes fronte me juvencus: verum rhinocerota him fetch more money,' FE.. puffs him me putabis; XIV. lii. cf. liïi. R. off. cf. 73. R.

131. Verat; i. 100. cf. vi. 419 sq. or 136. - Violet mantles' thrown over the i, 64. R.

toga. FE. cf. Mart. I, xcvii. II. lvii. 2. 132. • The young men who are his X. xlix. 1. XIV. cliv. R. Plin. xxi. 8. bearers.' PR.

Xxxvii. 6. 9. PR. He presses with the weight of himself 137. Quæ in publico species ! Tac. D. and his litter.' SCH.

de Or. 6. R. Assere; iii. 245. PR. Mart. IX. xxiii. 138. Dicimus: Non ego ambitiosus 9. R.

sum, sed nemo Romæ aliter potest vivere ; The Medes were not subjugated by non ego sumtuosus sum, sed Urbs ipsa the Romans : but Media is sometimes magnas impensas exigit;" Sen. Ep. 50. taken in a wider sense, so as to include . cf. ü. 180 sqq. Ř. ii. 169, note. Assyria and other countries of Asia. There 139. · Two hundred sestertii' are not, was also a Thracian people of this name. quite thirty shillings. M. i. 92, note. cf. ix. 142 sqq. R.

140. Annulus; i. 28 sq. PR. 133. . To bid for,' though not to buy. 141. ' Eight chairmen :' i. 64, note. BRI. αλαζών προσποιούμενος ωνητιάν ΡR. Caligula had a litter borne by eight Theoph. Ch. 23, extr. Martial has an slaves. Suet. M. excellent epigram on this subject : IX. 142. Comites; cf. i. 96. 119. 132. PR.. lx. CAS. G. R.

46. qui togatorum comitatus et egressus !, Argentum ; i. 76, note.

Tac. D. de Οr. 6. τω φορείω παρεπομένων:

[ocr errors]

Ante pedes. Ideo conducta Paulus agebat

Sardonyche atque ideo pluris quam Cossus agebat,
145 Quam Basilus: Rara in tenui facundia panno.

Quando licet Basilo flentem producere matrem?
Quis bene dicentem Basilum ferat? Accipiat te
Gallia vel potius nutricula causidicorum

Africa, si placuit mercedem ponere linguae.
150 Declamare doces? O ferrea pectora Vectî,

Quum perimit sævos classis numerosa tyrannos !
Nam quæcumque sedens modo legerat, hæc eadem stans
Proferet atque eadem cantabit versibus îsdem.
Occidit miseros crambe repetita magistros.

[ocr errors]

Luc. Suet. Tib. 30. (CAS.) rabulæ bene

147. · However well he may speak.' comitati per forum reducuntur; Quint. LU. xii. R.

148. In Gaul and Africa eloquence A chair, into which you may get was still encouraged by the multiplicity when you please.' LU. i. 64. R. of law-suits. SCH. cf. i. 44. xv. 111. Togati ; ii. 127, note. M.

Quint. x. 1. 3. PR. 143. • Before you.' circumpedes sunt 150. Ferreu' quite steeled against obsequia servorum : antepedes amicorum; the assaults of impatience or fatigue.' Agroet. de Orthogr. p. 2274. T. ante- cf.i. 31, note. M. Ô dura messorum ilia! ambulones; Mart. II. xviii. 5. III. vii. 2. Hor. Ep. iii. 4. xlvi. PR. X. lxxiv. 3. R.

Vectius Valens, an eminent professor of Te only hired the ring, being too rhetoric : Plin. xxix. 1. PR. poor to buy one.' M. cf. ii. 180 sqq. 151.“ A school,' Where boys, in long vi

. 352 sqq. Ř. This hired ring seems to succession, rave and storm At tyranny, have answered even better than the war- through many a crowded form: This

horse of Æmilius; for Paulus, in process unfortunate race, besides having their of time, obtained great practice, and, heads distracted with these everlastconsequently, great riches. Martial hading declamations, were sometimes liable the misfortune to be under his patronage ; to lose them altogether. Domitian acwhich, like that of many other parvenus, tually put one of them (named Maternus) was so burthensome, that the poet, in a to death for a rhetorical flourish about tyfit of spleen, threatens to shake it off ranny, which was produced in his school. entirely : V. xxii. This is one of the few Dio. G. cf. i. 15—17, notes. M. vii. occasions on which Martial speaks out ; , 160-170. Tac. D. de Or. 35. Sen. but he was not a man to carry his Contr. vii. Quint. Decl. et Instit. II. x. independent_language into practice. G. 4. Petr. i. R. note on 204. pueros maMight not Æmilius and Paulus be onel gistri in classes distribuebant et iis ordiand the same person?

nem dicendi secundum vires ingenii dabant ; gebat; 122. 125. R. 144.

Quint. i. 2. PR. 144. ‘A sardonyx;' Pers. i. 16. 152. " What the class sit down and (CAS.) PR. vi. 382. Mart. II. xxix. 2. learn by reading over, that they stand up R.

and repeat; the very same lines in the 145. Basilus ; x. 222. R.

same tone and twang.' ACH. cantilenam Rare' in the vulgar opinion, not in eandem canentes ; Ter. Phor. III. ï. 10. reality. sæpe est etiam sub palliolo sor- R. οι αυτοί πιρί των αυτών τους αυτούς τα dido sapientia ; Cæcil. Cic. T. Q. iii. 56. auráan author quoted by GR. PR. cf. viii. 47 sqq. R.

154. There was a Greek proverb : 146. Cf. Cic. Verr. 3. for Font. 17 &c. dis ngágeBn Bávatos. VS. 'warmed-up PR.

cabbage. M.

155 Quis color et quod sit causæ genus atque ubi summa

Quæstio, quæ veniant diversæ forte sagittæ,
Nosse velint omnes, mercedem solvere nemo.
“Mercedem appellas ? quid enim scio ?" Culpa docentis

Scilicet arguitur, quod læva in parte mamillæ 160 Nil salit Arcadico juveni, cujus mihi sexta

Quaque die miserum dirus caput Hannibal implet;
Quidquid id est, de quo deliberat, an petat Urbem
A Cannis, an post nimbos et fulmina cautus

Circumagat madidas a tempestate cohortes. 165 “Quantum vis stipulare, et protenus accipe, quod do,

Ut toties illum pater audiat.” Ast alii sex
Et plures uno conclamant ore Sophistæ

155. Color; vi. 280. PR. or 'the or- Philostr. iii. whence the proverb 'Agrádios naments of diction.' LU. Cic. Or. III. Bráornua, 'an Arcadian sprig.' BRO. 25. 52. R.

SCO. R. Genus: either deliberative, or de- 161. •Regularly once a week:' Suet. monstrative, or judicial. LU. Quint. Tib. 32. (CAS.) Å. iii. 4. PR. Cic. Înv. i. 5. 15. R.

• Sent by the wrath of heaven (dirus • The upshot of the matter,'' the main i.e. deorum ira) to be the dread of Rome jet of the question,' G. ' that on which (Hor. III Od. vi. 36. IV Od. iv. 42. R.) the case hinges.' SCH. Quint. üü. 5 sq. and the scourge of schoolmasters.' Cic. Jny, i. 6. 8


· Whose declamation in the person of 156. · The shafts and shots of the Hannibal ;' vi. 170. PR. x. 167. R. adversary.' LU. By the same metaphor 162 sqq. According to Maharbal's we have Martem-forensem ; Ov. Pont. advice. Liv. xxii. 51. xxvi. 7-11. PoIV. vi. 29. peroraturus, stricturum se lyb. ix. 3 sqq. Sil. xii. 489-xiii. 93. lucubrationis suæ telum, minabatur;; LU. PR. R. Suet. Cal. 53. See v. 173. R.

163. Cf. ii. 155. PR. 158. Those who have given the most 165. Stipulate for,' opposed to spontrouble, are most likely to demur at debo. ER. paying.

The schoolmaster offers to place any 159. Cor animalibus ceteris in medio stake in the hands of a third person, to pectore est, homini tantum infra lae vam be paid the parent conditionally: “The papillam; Plin. XI. 37 s 69. PR. father can have no conception of the task Pers. ü. 53. cor aliis animus videtur ; ex he has imposed on his son's preceptor. quo ercordes, vecordes, concor- Let him just make the experiment. I am des que dicuntur, et Nasica ille prudens sure no sum of money would induce him Corculum,

et egregie cordatus to go on week after week hearing such homo catus Ælius Sextus: Empedocles a dull blockhead.' There were certain animum censet, cordi suffusum days, on which the parents came with sanguinem: alii in cerebro dixerunt their friends, to hear their sons recite animi esse sedem et locum ; Cic. T. Q. speeches at school. Quint. ï. 7. X. 5. i. 9. R.

Pers. ii. 47. PR. M. R. 160. • There is no life or animation.' 167. “ The whole pack are giving cor tibi rite salit; Pers. iii. 111. Sen. tongue at the same time ;' either as barThy. 756. R.

risters, or in running down the intoleArcadia was celebrated for its breed rable hardships of a sophist's life. PR. of asses; Pers. iii. 9. PR. Varr. R. R.'

Sophista professors of rhetoric and II. i. 14. Plin. viii. 43 s 68. Plaut. Asin. the belles lettres.' Cic. Acad. iv, 23. II.ü, 67but not for the wits of its natives: Fin. ï. 1. R.


Et veras agitant lites, raptore relicto;

Fusa venena silent, malus ingratusque maritus,
170 Et quæ jam veteres sanant mortaria cæcos. inorlin,

Ergo sibi dabit ipse rudem, si nostra movebunt
Consilia, et vitæ diversum iter ingredietur,
Ad pugnam qui rhetorica descendit ab umbra,

Summula ne pereat, qua vilis tessera venit ticket for 175 Frumenti: quippe hæc merces lautissima. Tenta,

Chrysogonus quanti doceat vel Pollio quanti
Lautorum pueros, artem scindens Theodori.
Balnea sexcentis et pluris porticus, in qua
Gestètur dominus, quoties pluit. Anne serenum


their sons :

168. ' Abandoning fictitious dis- 175. · For this is the utmost return putations.' LU.

they have to expect.' R. lautissima, with Raptor ; e. g. Paris, who carried off reference to lautos just below, may be a Helen; Jason, who carried off Medea. sneer at the paltry pittance which noLU. cf. Sen. Controv. Quint. Declam. blemen devoted to the education of PR.

• a right honourable remune169. ' Poison, such as that mixed by ration truly!' Medea for Creusa, the youthful bride of 176. Chrysogonus, vi. 74. was a faJason, her faithless and ungrateful hus- vourite singer, and Pollio, vi. 387. a band, (LU. Sen. Cont. ii. 5. PR.) is favourite musician; both of them men of no longer heard of. R.

loose principles. Theodorus (according 170. The drugs which promised to to Hesychius) was an infamous profligate. restore to all the faculties of youth the The wealthy nobles place their sons, at blind and aged Pelias. Ov. M. vii. an enormous expence, under the tuition 297–349. LU. Hygin. 24. Diodor. IV. of this singing-master and this music51 sq. R.

master, from whom they learn every 171. Cf. vi. 113. PR. Mart. III. thing that is bad.’ACH. See note on vi. Xxxvi. 10. R.

452. He says the Art of Theodorus ; 'The sophist indeed, if he followed because Theodorus of Gadara, an eminent my advice, would not rush into a Scylla rhetorician in the reign of Tiberius, (cf. 106-149.) to escape from a Cha- (Suet. 57. Quint. iii. 1. 11. i. 12. iv. 2. rybdis; but would strike out into a quite Strab. xiii. p. 625. xvi. p. 759. Lucian different line of life.' R. cf. tenta, &c. in Macrob.) wrote several works. PR.

R. 173. Cf. Sen. Contr. iii. praf. R. 177. Scindens . dividing, explaining in

The poorer citizens were furnished detail.' M. monthly, on the nones, by the magis- 178. On the magnificence of the Rotrates with a small tablet' of lead or baths,' see Sen. Ep. 51. 86. wood ; which, on being presented to the Plin. Ep. i. 17. v. 6. Vitr. v. 10. keepers of the public granaries, entitled GR. the bearers to a certain quantity of Sexcentis; nearly £5000. i. 92, note. corn,' either gratis, or upon some small Porticus; iv. 5 sqq. GR. “ More for a payment: Tac. A. xv. 39. These tale spacious portico they pay, In which to lies, as appears from the text, were trans- amble on a showery day. Shall they, ferable: those who were not in want of for brighter skies, at home remain ? Or corn disposed of them for a 'trifling dash their pamper'd mules through mud sum. . LI. Pers. v. 73 sq. (K.) PR. and rain ?' No: let them ride beneath cf. Suet. Aug. 42. Cæs. 41. (CAS.) Dio the stately roof, For there no mire can xliii. 21. lx. 10. Or vilis frumenti of soil the shining hoof.” G. intra limen damaged corn.' K. R.

latus essedo cursus; Mart. XII. lvii. 23.

175 sq9.


180 Exspectet spargatque luto jumenta recenti?

Hic potius : namque hic mundæ nitet ungula mulæ.
Parte alia longis Numidarum fulta columnis
Surgat et algentem rapiat cænatio solem.

Quanticumque domus, veniet, qui fercula docte 185 Componat; veniet, qui pulmentaria condat.

Hos inter sumtus sestertia Quintiliano,
Ut multum, duo sufficient. Res nulla minoris
Constabit patri, quam filius. “ Unde igitur tot

Quintilianus habet saltus ?" Exempla novorum 190 Fatorum transi : felix et pulcer et acer; (ua

Felix et sapiens et nobilis et generosus
Appositam nigræ lunam subtexit alutæ:

shile there,

182. Columnas ultima recisas Africa; moderate fortune. vi. 32. This disHor. II Od. xviii. 4 $99.

LU. Plin. crepancy may be accounted for by the Xxxvi. 6. PR. Id. v. 3. Stat. S. I. v. 36. different circumstances of the two writers. (B.) R. Id. quoted in the note on üi. What appeared immense to Juvenal, 258.

might be far from seeming so to such a 183. The rich had different dining- wealthy man as Pliny. It is satisfactory, parlours, according to the different sea- however, to know, that this amiable and sons of the year. Varr. L. L. iv. cf. virtuous character experienced none of Suet. Aug. 72. Ner. 31. CAS. Col. i. the neglect and poverty which over5 sq. Plin. Ep. 1. xvii. 10 sqq. R. ' This whelmed so many of his brethren. G. R. saloon caught the cool sun;' i.e. either He taught rhetoric for twenty years ; he the winter's sun by a southern aspect, was also the first who opened a public or the early summer's sun by an eastern school at Rome; and he had an annual one. PR.

salary from the treasury, of more than 184. “Cost these whatever sum, Cooks £800. cf. Mart. II. xc. Cassiodor. LU. and confectioners are yet to come.” G. R. G.

Fercula; i. 94. docte componat; cf. v. 189. ` Instances of unprecedented good 120 sqq. R.

fortune.' T. 185. Pulmentaria victuals' in general: 190. · He is lucky; and luck is every so called from puls, which the Romans thing : if a man has but luck, he has all long used instead of bread. Pers. vi. 40. goods, corporeal, intellectual, and exterCic. T. Q. v. 90. PR. xiv. 171. Plin. nal.' LU. cf. Hor. I Ep. i. 106 sqq. xvii. 8. R.

I S. iii. 121


R. 186. Little more than £16 per annum, 192. Senators had black shoes of to the first-rate rhetorician. vi. 280. R. tanned leather; the form was somewhat and 75. G.

like a short boot, reaching nearly to the 187. * At the outside.' The whole of middle of the leg, as they are sometimes this passage, from v. 178. seems an imi- seen in statues and bas-reliefs; with a tation of Crates the Theban : ribet pec- crescent, or the letter C, in front of γείρω μιας δέκα, ιατρώ δραχμών, κόλακι them ; because the original number of τάλαντα δέκα, συμβούλων καπνον, πόρνη Senators was one hundred. VS. FA. sánaytov, Qiaoców ográßonor. Eph. in his G. Plut. Q. R. PR. This moon was Life by Laert. GR.

a silver or ivory buckle worn above the 188. Filius 'the education of a son.' instep : το σύμβολον της ευγενείας περιηρ

Juvenal instances Quintilian as a rich τημένος τώ υποδήματι τούτο δε έστιν man, while Pliny, in a letter which does into púgios inspárrivoy penrosedés Philostr. equal honour to himself and his master, V. Her. ii. 8. p. 55. (OL.) Marcellus (for such Quintilian was,) talks of his derives the origin of this ornament from


« PredošláPokračovať »