Obrázky na stránke
PDF
ePub

Mer. I mean, sir, in delay
We waste our lights in vain, like lamps by day.
Take our good meaning; for our judgment sits
Five times in that, ere once in our five wits.
Rom. And we mean well, in going to this mask;
But 'tis no wit to go.

Mer. Why, may one ask?
Rom. I dreamt a dream to-night.
Mer. And so did I.

Rom. Well, what was yours?
Mer. That dreamers often lie.

Rom. In bed, asleep, while they do dream things true.

Mer. O, then, I see, queen Mab hath been with you.

She is the fairies' midwife; and she comes
In shape no bigger than an agate-stone
On the fore-finger of an alderman,
Drawn with a team of little atomies
Athwart men's noses as they lie asleep :

Her waggon-spokes made of long-spinners' legs;
The cover, of the wings of grashoppers;
The traces, of the smailest spider's web;
The collars, of the moonshine's watery beams:
Her whip, of cricket's bone; the lash, of film :
Her waggoner, a small grey-coated gnat,
Not half so big as a round little worm
Prick'd from the lazy finger of a maid :
Her chariot is an empty hazel-nut,
Made by the joiner squirrel, or old grub,
Time out of mind the fairies' coach-makers.
And in this state she gallops night by night
Through lovers' brains, and then they dream of
love:

On courtiers' knees, that dream on court'sies straight:

O'er lawyers' fingers, who straight dream on fees: O'er ladies' lips, who straight on kisses dream; Which oft the angry Mab with blisters plagues, Because their breaths with sweet-meats tainted

are.

Sometimes she gallops o'er a courtier's nose,
And then dreams he of smelling out a suit:
And sometimes comes she with a tithe-pig's tale,
Tickling a parson's nose as 'a lies asleep,
Then dreams he of another benefice:
Sometimes she driveth o'er a soldier's neck,
And then dreams he of cutting foreign throats,
Of breaches, ambuscadoes, Spanish blades,
Of healths five fathom deep; and then anon
Drums in his ear; at which he starts, and wakes;
And, being thus frighted, swears a prayer or two,
And sleeps again. This is that very Mab,
That plats the manes of horses in the night;
And bakes the elf-locks in foul sluttish hairs,
Which, once untangled, much misfortune bodes.
This is the hag, when maids lie on their backs,
That presses them, and learns them first to bear,
Making them women of good carriage.
This, this is she-

Rom. Peace, peace, Mercutio, peace;
Thou talk'st of nothing.

Mer. True, I talk of dreams; Which are the children of an idle brain, Begot of nothing but vain fantasy; Which is as thin of substance as the air; And more inconstant than the wind, who wooes Even now the frozen bosom of the north, And, being anger'd, puffs away from thence, Turning his face to the dew-dropping south. Ben. This wind, you talk of, blows us from ourselves;

Supper is done, and we shall come too late.

Rom. I fear, too early: for my mind misgives, Some consequence, yet hanging in the stars, Shall bitterly begin his fearful date With this night's revels; and expire the term Of a despised life, clos'd in my breast, By some vile forfeit of untimely death: But He, that hath the steerage of my course, Direct my sail!-On, lusty gentlemen. Ben. Strike, drum.

[Exeunt.

SCENE V.-A hall in CAPULET's house.

Musicians waiting. Enter Servants.

1 Serv. Where's Potpan, that he helps not to take away? he shift a trencher! he scrape a trencher !

2 Serv. When good manners shall lie all in one or two men's hands, and they unwashed too, 'tis a foul thing.

1 Serv. Away with the joint-stools, remove the court-cupboard, look to the plate :-good thou, save me a piece of marchpane; and, as thou lovest me, let the porter let in Susan Grindstone, and Nell.-Antony! and Potpan! 2 Serv. Ay, boy; ready.

1 Serv. You are looked for, and called for, asked for, and sought for, in the great chamber. 2 Se v. We cannot be here and there, too.Cheerly, boys; be brisk a while, and the longer liver take all. [They retire behind.

Enter CAPULET, &c. with the Guests, and the Maskers.

Cap. Gentlemen, welcome! ladies, that have their toes

Unplagu'd with corns, will have a bout with you:

Ah ha, my mistresses! which of you all Will now deny to dance?, she, that makes dainty, she,

I'll swear, hath corns; Am I come near you now? You are welcome, gentlemen! I have seen the day,

That I have worn a visor; and could tell
A whispering tale in a fair lady's ear,
Such as would please ;-'tis gone, 'tis gone, 'tis

[blocks in formation]

More light, ye knaves; and turn the tables up,
And quench the fire, the room is grown too
hot.-

Ah, sirrah, this unlook'd-for sport comes well.
Nay, sit, nay, sit, good cousin Capulet ;
For you and I are past our dancing days:
How long is't now, since last yourself and I
Were in a mask?

2 Cap. By'r lady, thirty years.

[ocr errors][merged small][merged small]

You are a saucy boy :-Is't so, indeed ?—

1 Cap. What, man! 'tis not so much, 'tis not This trick may chance to scathe you ;-I know so much:

'Tis since the nuptial of Lucentio. Come pentecost as quickly as it will,

Some five and twenty years; and then we mask'd. 2 Cap. 'Tis more, 'tis more: his son is elder, sir;

His son is thirty.

1 Cap. Will you tell me that?

His son was but a ward two years ago.

what.

You must contráry me! marry, 'tis time-
Well said, my hearts:-You are a princox; go:-
Be quiet, or-More light, more light, for shame!-
I'll make you quiet; What!-Cheerly, my hearts.
Tyb. Patience perforce with wilful choler meet-
ing,

Makes my flesh tremble in their different greet-
ing.

Rom. What lady's that, which doth enrich I will withdraw: but this intrusion shall,

the hand

Of yonder knight?

Serv. I know not, sir.

Rom. O, she doth teach the torches to burn
bright!

Her beauty hangs upon the cheek of night
Like a rich jewel in an Ethiop's ear:
Beauty too rich for use, for earth too dear!
So shows a snowy dove trooping with crows,
As yonder lady o'er her fellows shows.
The measure done, I'll watch her place of stand,
And, touching hers, make happy my rude hand.
Did my heart love till now? forswear it, sight!
For I ne'er saw true beauty till this night.

Tyb. This, by his voice, should be a Mon-
tague:-

[ocr errors]

Fetch me my rapier, boy:-What! dares the
slave

Come hither, cover'd with an antick face,
To fleer and scorn at our solemnity?
Now, by the stock and honour of my kin,
To strike him dead I hold it not a sin.

1 Cap. Why, how now, kinsman? wherefore
storm you so?

Tyb. Uncle, this is a Montague, our foe;
A villain, that is hither come in spite,
To scorn at our solemnity this night.
1 Cap. Young Romeo is't?

Tyb. 'Tis he, that villain Romeo.

1 Cap. Content thee, gentle coz, let him alone,
He bears him like a portly gentleman;
And, to say truth, Verona brags of him,
To be a virtuous and well-govern'd youth:
I would not, for the wealth of all this town,
Here in my house do him disparagement:
Therefore be patient, take no note of him,
It is my will; the which if thou respect,
Show a fair presence, and put off these frowns,
An ill-beseeming semblance for a feast.

Tyb. It fits, when such a villain is a guest ;
I'll not endure him.

1 Cap. He shall be endur'd:

Now seeming sweet, convert to bitter gall. [Erit.
Rom. If I profane with my unworthy hand
[To Juliet.
This holy shrine, the gentle fine is this,-
My lips, two blushing pilgrims, ready stand
To smooth that rough touch with a tender

kiss.

Jul. Good pilgrim, you do wrong your hand too much,

Which mannerly devotion shows in this; For saints have hands, that pilgrims' hands do touch,

And palm to palm is holy palmers' kiss. Rom. Have not saints lips, and holy palmers too?

Jul. Ay, pilgrim, lips, that they must use in prayer.

Rom. O then, dear saint, let lips do what hands do;

They pray, grant thou, lest faith turn to despair.

Jul. Saints do not move, though grant for prayer's sake.

Rom. Then move not, while my prayer's ef

fect I take.

Thus from my lips, by yours, my sin is purg'd. [Kissing her.

Jul. Then have my lips the sin that they have

took.

Rom. Sin from my lips? O trespass sweetly urg'd!

Give me my sin again.

Jul. You kiss by the book.

Nurse. Madam, your mother craves a word
with you.

Rom. What is her mother?
Nurse. Marry, bachelor,

Her mother is the lady of the house,
And a good lady, and a wise, and virtuous:
I nurs'd her daughter, that you talk'd withal;
I tell you, he, that can lay hold of her,
Shall have the chinks.

[blocks in formation]

We have a trifling foolish banquet towards.—
Is it e'en so? Why, then I thank you all;
I thank you, honest gentlemen; good night:-
More torches here!-Come on, then let's to bed.
Ah, sirrah, To 2 Cap.] by my fay, it waxes late;
I'll to my rest. [Exeunt all but Juliet and Nurse.
Jul. Come hither, nurse: What is yon gen-
tleman ?

Nurse. The son and heir of old Tiberio.
Jul. What's he, that now is going out of
door?

Nurse. Marry, that, I think, be young Petruchio.

Jul. What's he, that follows there, that would not dance?

Nurse. I know not.

Jul. Go, ask his name:-if he be married, My grave is like to be my wedding bed.

Nurse. His name is Romeo, and a Montague; The only son of your great enemy.

Jul. My only love sprung from my only hate!) Too early seen unknown, and known too late;

[blocks in formation]

Now old desire doth in his death-bed lie,
And young affection gapes to be his heir;
That fair, which love groan'd for, and would die,
With tender Juliet match'd, is now not fair.
Now Romeo is belov'd, and loves again,

Alike bewitched by the charm of looks;
But to his foe suppos'd he must complain,
And she steal love's sweet bait from fearful
hooks:

Being held a foe, he may not have access

To breathe such vows as lovers use to swear; And she as much in love, her means much less To meet her new-beloved any where: But passion lends them power, time means to meet,

Temp'ring extremities with extreme sweet.

[Exit.

ACT II.

I conjure thee by Rosaline's bright eyes,

SCENE I.—An open place, adjoining CAPULET'S By her high forehead, and her scarlet lip,

garden.

Enter ROMEO.

Rom. Can I go forward, when my heart is

here?

Turn back, dull earth, and find thy center out. [He climbs the wall, and leaps down within it.

Enter BENVOLIO, und MERCUTIO.
Ben. Romeo! my cousin Romeo!
Mer. He is wise;

And, on my life, hath stolen him home to bed.
Ben. He ran this way, and leap'd this orchard
wall:
Call, good Mercutio.

Mer. Nay, I'll conjure too.-
Romeo! humours! madman! passion! lover!
Appear thou in the likeness of a sigh,
Speak but one rhyme, and I am satisfied;
Cry but-Ah nie! couple but-love and dove;
Speak to my gossip Venus one fair word,
One nickname for her purblind son and heir,
Young Adam Cupid, he that shot so trim,
When king Cophetua lov'd the beggar-maid.-
He heareth not, stirreth not, he moveth not;
The ape is dead, and I must conjure him.-

By her fine foot, straight leg, and quivering thigh,
And the demesnes that there adjacent lie,
That in thy likeness thou appear to us.

Ben. An if he hear thee, thou wilt anger him. Mer. This cannot anger him: 'twould anger him

To raise a spirit in his mistress' circle
Of some strange nature, letting it there stand,
Till she had laid it, and conjur'd it down;
That were some spite: my invocation
Is fair and honest, and, in his mistress' name,
I conjure only but to raise up him.

Ben. Come, he hath hid himself among those trees,

To be consorted with the humorous night:
Blind is his love, and best befits the dark.

Mer. If love be blind, love cannot hit the mark.
Now will he sit under a medlar tree,
And wish his mistress were that kind of fruit,
As maids call medlars, when they laugh alone.-
Romeo, good night;-I'll to my truckle-bed;
This field-bed is too cold for me to sleep:
Come, shall we go?

Ben. Go, then; for 'tis in vain

To seek him here, that means not to be found.

[Exeunt.

SCENE II.-CAPULET's garden.

Enter ROMEO.

Rom. He jests at scars, that never felt a wound. [Juliet appears above at a window. But, soft! what light through yonder window breaks!

It is the east, and Juliet is the sun !—
Arise, fair sun, and kill the envious moon,
Who is already sick and pale with grief,
That thou her maid art far more fair than she :
Be not her maid, since she is envious;
Her vestal livery is but sick and green,
And none but fools do wear it; cast it off.-
It is my lady; O, it is my love:
O, that she knew she were!

She speaks, yet she says nothing; What of that?
Her eye discourses, I will answer it.-
I am too bold, 'tis not to me she speaks:
Two of the fairest stars in all the heaven,
Having some business, do entreat her eyes
To twinkle in their spheres till they return.
What if her eyes were there, they in her head?
The brightness of her cheek would shame those
stars,

As daylight doth a lamp; her eye in heaven
Would through the airy region stream so bright,
That birds would sing, and think it were not
night.

See, how she leans her cheek upon her hand!
O, that I were a glove upon that hand,
That I might touch that cheek!

Jul. Ah me!

Rom. She speaks :

O, speak again, bright angel! for thou art
As glorious to this night, being o'er my head,
As is a winged messenger of heaven
Unto the white-upturned wond'ring eyes
Of mortals, that fall back to gaze on him,
When he bestrides the lazy-pacing clouds,
And sails upon the bosom of the air.

Jul. O Romeo, Romeo! wherefore art thou
Romeo?

Deny thy father, and refuse thy name:
Or, if thou wilt not, be but sworn my love,
And I'll no longer be a Capulet.

Rom. Shall I hear more, or shall I speak at this? Aside.

Jul. 'Tis but thy name, that is my enemy;Thou art thyself though, not a Montague. What's Montague? it is nor hand, nor foot, Nor arm, nor face, nor any other part Belonging to a man. O, be some other name! What's in a name? that, which we call a rose, By any other name would smell as sweet ; So Romeo would, were he not Romeo call'd, Retain that dear perfection which he owes, Without that title:-Romeo, doff thy name; And for that name, which is no part of thee, Take all myself.

Rom. I take thee at thy word:

Call me but love, and I'll be new baptiz'd;
Henceforth I never will be Romeo.

Jul. What man art thou, that, thus bescreen'd in night,

So stumblest on my counsel ?
Rom. By a name

I know not how to tell thee who I am:
My name, dear saint, is hateful to myself,
Because it is an enemy to thee;

Had I it written, I would tear the word.

Jul. My ears have not yet drunk a hundred words

Of that tongue's utterance, yet I know the sound; Art thou not Romeo, and a Montague ?

Rom. Neither, fair saint, if either thee dislike. Jul. How cam'st thou hither, tell me? and wherefore?

The orchard walls are high, and hard to climb; And the place death, considering who thou art, If any of my kinsmen find thee here.

Rom. With love's light wings did I o'er-perch

these walls;

For stony limits cannot hold love out:
And what love can do, that dares love attempt;
Therefore thy kinsmen are no let to me.

Jul. If they do see thee, they will murder thee. Rom. Alack! there lies more peril in thine eye, Than twenty of their swords; look thou but sweet, And I am proof against their enmity.

Jul. I would not for the world, they saw thee

here.

[blocks in formation]

He lent me counsel, and I lent him eyes.
I am no pilot; yet, wert thou as far
As that vast shore wash'd with the furthest sea,
I would adventure for such merchandise.
Jul. Thou know'st the mask of night is on
my face;

Else would a maiden blush bepaint my cheek For that which thou hast heard me speak tonight.

Fain would I dwell on form, fain, fain deny
What I have spoke; but farewell compliment!
Dost love me? I know thou wilt say-Ay;
And I will take thy word: yet, if thou swear'st,
Thou may'st prove false; at lovers' perjuries,
They say, Jove laughs. O, gentle Romeo,
If thou dost love, pronounce it faithfully:
Or if thou think'st I am too quickly won,
I'll frown, and be perverse, and say thee nay,
So thou wilt woo; but, else, not for the world
In truth, fair Montague, I am too fond;
And therefore thou may'st think my haviour
light:

But trust me, gentleman, I'll prove more true

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Good night, good night! as sweet repose and rest Come to thy heart, as that within my breast! Rom. O, wilt thou leave me so unsatisfied? Jul. What satisfaction canst thou have tonight?

Rom. The exchange of thy love's faithful vow for mine.

Jul. I gave thee mine before thou didst request it:

And yet I would it were to give again.

Rom. Would'st thou withdraw it? for what purpose, love?

Jul. But to be frank, and give it thee again. And yet I wish but for the thing I have: My bounty is as boundless as the sea, My love as deep; the more I give to thee, The more I have, for both are infinite.

[Exit.

[Nurse calls within. I hear some noise within: Dear love, adieu! Anon, good nurse !-Sweet Montague, be true. Stay but a little, I will come again. Rom. O blessed, blessed night! I am afeard, Being in night, all this is but a dream, Too flattering-sweet to be substantial.

Re-enter JULIET, above.

Jul. Three words, dear Romeo, and good night, indeed.

If that thy bent of love be honourable,
Thy purpose marriage, send me word to-morrow
By one that I'll procure to come to thee,
Where, and what time, thou wilt perform the
rite;

And all my fortunes at thy foot I'll lay,
And follow thee, my lord, throughout the world:

[blocks in formation]

Rom. My sweet!

Jul. At what o'clock to-morrow Shall I send to thee?

Rom. At the hour of nine.

Jul. I will not fail; 'tis twenty years till then. I have forgot why I did call thee back. Rom. Let me stand here, till thou remember it.

Jul. I shall forget, to have thee still stand there,

Rememb'ring how I love thy company. Rom. And I'll still stay, to have thee still forget,

Forgetting any other home but this.

Jul. 'Tis almost morning, I would have thee gone:

And yet no further than a wanton's bird;
Who lets it hop a little from her hand,
Like a poor prisoner in his twisted gyves,
And with a silk thread plucks it back again,
So loving-jealous of his liberty.

Rom. I would, I were thy bird.
Jul. Sweet, so would I :

Yet I should kill thee with much cherishing.
Good night, good night! parting is such sweet

[blocks in formation]
« PredošláPokračovať »