Obrázky na stránke
PDF
ePub

HORACE

THE ODES, EPODES

AND

CARMEN SAECULARE

EDITED, WITH INTRODUCTION AND COMMENTARY,

BY

CLIFFORD HERSCHEL MOORE, PH.D.

ASSISTANT PROFESSOR OF GREEK AND LATIN

IN HARVARD UNIVERSITY

NEW YORK .:. CINCINNATI .:. CHICAGO
AMERICAN BOOK COMPANY

[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed]

MEMORIAE PATRIS

[ocr errors][merged small]

IN preparing this edition of Horace's lyrical poems, I have had in mind the needs of freshmen and sophomores. The introduction is intended to give the necessary information as to the poet's life and writings. The text is the vulgate, although in some passages I have preferred the better manuscript tradition. As young students require no little help if they are to understand as well as translate the Epodes and Odes, I have not limited my commentary to the baldest aids, but have tried to give such assistance in interpretation as may help students to some appreciation of Horace's art and charm. The best illustrations naturally are furnished by the poet's own works; but I have endeavored to show his relations to his Greek models by quoting from them as freely as my space and judgment allowed. To all the more difficult Greek passages I have appended translations, both for the benefit of those who cannot call themselves docti sermones utriusque linguae, and in the hope that these translations may secure the originals more attention than students generally give to them. I have further given a number of quotations from the later Latin poets to indicate in some degree the ready acceptance which Horace's skillful phrases found among his successors. In writing my notes I have drawn freely on the fund of illustrative material which is now common. property; like every other editor, I am indebted to Keller

7

« PredošláPokračovať »