Obrázky na stránke
PDF
ePub
[ocr errors]

tation of Greek literature,' I forgot to observe, that the "Grecian Moneths" were formerly not unfamiliar to the vulgar; see, for instance, the last page of Pond's Almanack, 1610.

BLURT, MASTER-CONSTABLE.

Vol. i. p. 235, 1. 18.

kerry merry buff] So Nash, "Yea, without kerry merry buffe be it spoken," &c. Haue with you to Saffron-walden, 1596, sig. F 4; and Kempe, "One hath written Kemps farewell to the tune of Kery, mery, Buffe." Dedication of the Nine daies Wonder, 1600.

Vol. i. p. 236, 1. 12.

Cornelius' dry-fats] Compare Taylor, the water - poet : "She [the bawd] will harbour no ventred commodity in her warehouse, and if the Informer or Constable doe light vpon one of her conceal'd dryfats, Punchions, fardels," &c. A Bawd, p. 103-Workes, 1630.

Read

Vol. i. p. 242, 1. 19.
"Enter Doyt and Dandyprat."

"Re-enter Doyt," &c.

Vol. i. p. 282, last line but one.

"I'll keep time just to a minute, I."

Read, for the metre,

"I will keep," &c.

Vol. i. p. 283, 1. 16.

lantern and candle-light] "Was anciently accounted one

of the cries of London, being the usual words of the bellman:" see Nares's Gloss. in v.

Read

66

Vol. i. p. 290, 1. 23.

marry, Blurt master-constable."

marry, Blurt, master constable!"

a proverbial expression: see p. 225 of the same vol.

Read

Vol. i. p. 292, 1. 18.

"Enter Blurt and all his Watch."

"Re-enter Blurt," &c.

Vol. i. p. 295.

Dele the note "sheaths] Qy.'sheathed'?"

Vol. i. p. 298.

Dele the note "pickst] Qy. ' prickst'?''

Vol. i. p. 306, 1. 19.

"at his foot I'll lie

That dares touch her."

For "his" of old ed. the sense requires that we should read "this," an alteration which I intended, but by some oversight neglected, to make in the text. As to my note, "lie] i. e. lay -for the sake of the rhyme"- the word, I believe, is rightly explained; but I find that Brathwait has used "lies" for lays," even in the middle of a line :

"The proudest Peeres he to subiection brings,

And prostrate lies the Diadems of Kings."

Strappado for the Diuell, 1615, p. 229 [213].

THE PHOENIX.

Vol. i. p. 336, 1. 28.

steaks] That this is the right reading, appears from a passage in Your Five Gallants: see vol. ii. p. 287.

Vol. i. p. 351, 1. 4.

Without thee] I was wrong in supposing that the earlier part of the line had dropt out: see notes on imperfect couplets, vol. i. p. 424, vol. ii. pp. 7, 307, &c.

1620; "

MICHAELMAS TERM.

Vol. i. p. 428, 1. 17.

scurvy murrey kersey] So in The Two Merry Milke-Maids, foolish, scuruy, course kersie, durty-tayl'd, dangling dug-cow." Sig. c 3.

Vol. i. p. 455, 1. 20.

i' th' wold of Kent] I ought not to have altered "wild" into "wold:" compare The Marriage-Broaker by M. W.; "Ride to my Farm i' th' wild," p. 27- Gratie Theatrales, 1662.

Vol. i. p. 473, 1. 17.

a warning-piece] The text is quite right: so Dekker, "Ther's a warning peece. Away." Whore of Babylon, 1607, sig. c. iv.; and S. Rowley,

"He makes his love to us a warning-peece

To arme ourselves against we come to court."
Noble Spanish Souldier, 1634, sig. H.

Vol. i. p. 475, 1. 26.

the row] Perhaps I ought to have printed "row" with a

capital letter,-i. e. Goldsmiths'-Row in Cheapside: see Stow's Survey, b. iii. p. 198, ed. 1720; and Gifford's note on B. Jonson's Works, vol. v. p. 93.

A TRICK TO CATCH THE OLD ONE.

Vol. ii. p. 3.

We learn from Downes's Roscius Anglicanus that this play was one of the early dramas revived between 1662 and 1665, p. 36, ed. Waldron.

Vol. ii. p. 5, 1. 10.

Longacre] The editor of 1816 is mistaken: this word was used for an estate in general; compare Lady Alimony, 1659, "It will run like Quicksilver over all their Husbands Demains : and in very short time make a quick dispatch of all his Long acre." Sig. в 3.

A passage of Gammer Gurton's Needle, which stands thus in the various editions of Dodsley's Old Plays,

"Tome Tannkard's cow (be gog's bones) she set me up her sail,

And flynging about his halse aker, fysking with her taile,"

&c.

has drawn forth the following extraordinary note from Steevens: "I believe we should read halse anchor, or anker, as it was anciently spelt; a naval phrase. The halse or halser was a particular kind of cable," &c., vol. ii. p. 11, last ed.If Steevens, or the other editors, had only taken the trouble to look at the 4to of 1575, they would have found the true reading" -" halfe aker," i. e. small bit of ground.

THE FAMILY OF LOVE.

Vol. ii. p. 106, 1. 32.

Weber remarks, &c.] The mistake of Weber may be traced to Langbaine, who says, "This Play is mentioned by Sir Thomas Bornwel in The Lady of Pleasure, Act 1. Sc. 1." Acc. of English Dram. Poets, p. 372.

[blocks in formation]

We saw Samson bear the town-gates on his neck from the lower to the upper stage, with that life and admirable accord, that it shall never be equalled, unless the whole new livery of porters set [to] their shoulders] Middleton seems to have had in his recollection a passage of Shakespeare's Love's Labour's Lost: " Sampson, master: he was a man of good carriage, great carriage; for he carried the town-gates on his back, like a porter." Act i. sc. 2.

Vol. ii. p. 148, 1. 28.

familiar] i. e. attendant demon.

Vol. ii. p. 178, 1. 21.

Europa's sea-form] Probably "sea-form" is used in the sense of sea-seat, the bull on which she sat.

--

Vol. ii. p. 194, 1. 8.

play Ambidexter] I was wrong, I believe, in saying that this expression has an allusion to Preston's Cambises: it is by no

means uncommon.

« PredošláPokračovať »