Obrázky na stránke
PDF
ePub

JUVENALI S.

SATYRA NON A.

De Vita, & Moribus Cinadorum.

Cire velim, quare toties mihi Navole, triftis

SC

Occurras fronte obducta, ceu Marsya victus.

Quidtibi cum vultu, qualem deprenfus habebat Ravola, dum Rhodopes unda terit inguinabarba?

Nos colaphum incutimus labenti crustula fer

vo.

Non erat hac facie miferabilior Crepereius
Pollio, qui triplicem ufuram præftare paratus
Circuit, & futuos non invenit. Unde repente
Tot ruga? certe modico contentus agebas
Vernam equitem, conviva ioco mordente faż

cetus,

NEUVIE'ME SATYRE

DE JUVENAL.

De la vie, & des Mœurs
des Débauchez.

E voudrois bien fçavoir ce qui te rend fi trifte: Pourquoy tu as le vifage auffi ridé que celuy de Marfy as, aprés qu'il eur perdu le prix contre Apollon; d'où vient que tu parois auffi confus que Ravole, lors qu'il fut furpris avec Rhodope, & qu'il fut traité, comme lorfque nous trouvons nos Efclaves qui léchent nos confitures. Pollion n'avoit pas une mine plus abbatuë que latienne, lors qu'il vit bien qu'il ne trouveroit iamais un homme affés fol, pour luy prefter de l'argent, quoy qu'il offrit d'en payer de grands interefts. Quelle chofe t'a donc fait venir tant de rides en un instant? Quoy content de ta fortune, tu faifois le Chevalier Romain, turaillois agreablement dans les feftins, tu difois de bons mots, & avec une delicateffe que Fon n'a point au

tre-part, que dans la ville. Maintenant tu n'és plus connoiffable; ton vifage eft abatu; ta perruque mal peignée reffemble à une foreft; & au lieu que tu eftois propre, que tu avois le teint vif, la bouche vermeille, la peau bien luifante; tu és maintenant tout négligé ; l'on te voit les bras heriffés de poil. Que veut dire cette maigreur, & cet air languiffant d'un malade, qui loge chés luy depuis long-temps la fiévre quarte. On découvre fur le vifage les inquietudes fecretes d'un cœur agité; on y découvre la joye. Il prend l'air des paffions, que l'on fent. Il me paroift donc que tu as abandonné les plaifirs, où tu paffois la vie, & que tu en mene une toute contraire. Car, s'il m'en fouvient bien, tu eftois tous les jours aux rendez vous amoureux, au Temple d'Ifis, à l'Autel de Ganimede, de la Paix, de la Mere des Dieux, & de Ceres. Car, quels Temples ne font point prophanés aujourd'huy? Tu y cftois plus connu que le Fameux Aufidius. Tu eftois bien auprés de toutes les femmes, & ce que tu crois fort fecret, tu n'eftois pas mal auprés de leurs maris.

Il y en a, répondit Nevole, qui ont fait leur fortune par ce moyen. Mais je te jure que certe vie m'a efté bien peu avantageufe. J'ay eu quelquefois quelque habit d'une eftoffe groffiere & mal teinte, dont la laine avoit esté appreftée par quelque mal- adroit Artifan

Et

Et falibus vehemens intra pomœria natis.
Omnia nunc contra, vultus gravis, horrida ficca
Sylva coma, nullustota nitor in cute qualem,
Bruttia praftabat calidi tibi fafcia vifci,
Sed fruticante pilo neglecta, & fqualida crura.
Quid macies agri veteris, quem tempore longo
Torret quarta dies, olimque domeftica febris ?
Deprendas animi tormenta latentis in ægro
corpore,deprendas & gaudia,fumit utrumque
Inde habitum facies, igitur flexiffe videris
Propofitum, & vita contrarius ire priori..
Nuper enim (ut repeto) fanum Ifidis, & Gany-
medem,

Pacis & ad vecta fecreta palatia matris,

Et Cererem (nam quo non prostat fœmina templo)
Notior Aufidio machus celebrare folebas,
(Quodque taces) ipfos etiam inclinare maritos
Utile & hoc multis vita genus: at mihi nullum
Inde opera pretium, pingues aliquando lacernas.
Munimenta toga, duri, craffique coloris,
Et male percuffus textoris peltine Galli

A a

Accipimus, tenue argentum, venæque fecunda. Fata regunt homines: fatum eft in patribus illis, Quas finus abfcondit. nam fi tibi fidera ceffant, Nil faciet longi menfura incognita nervi. Quamvis te nudum spumanti Virro labello Viderit; & blanda affidua, denfaque tabella Sollicitent.

Quod tamen ulterius monftrum, quam mollis

avarus?

Hac tribui, deinde illa dedi, mox plura tulifti.. Computat, & cevet. ponatur calculus, adfint Cum tabula pueri. numera feftertia quinque Omnibus in rebus: numerentur deinde labores.

An facile, & pronum eft agere intra viscera ? penem

Legitimum, atque illic hefterna occurrere cœne Servus erit minus ille mifer, qui foderit agrum, Quam dominum. fed tu fane tener, & puerum

te

Et pulchrum, & dignum cyatho,cœloque puta

bus..

« PredošláPokračovať »