Obrázky na stránke
PDF
ePub
[merged small][ocr errors]

dages les plus rudes, Mais quelle beauté,
quelle jeuneffe trouvoit Hyppia dans fon
Athlete? Que voyoit-elle en luy qui la tou-
chaft jufques à n'avoir point de honte d'eftre
fa femme. Ludius n'eftoit plus ieune, il avoit
un bras rompu, il avoit mille deffauts au vi-
fage, il l'avoit tout gafté & tout meurtri de
coups & du cafque qu'il portoit. Il avoit fous
le nez une groffe enflure, & de fes
yeux tout
rouges couloit continuellement une humeur
maligne. Mais il eftoit Gladiateur. Il eft aux
yeux d Hippia plus beau qu'un Hyacinthe.
Voilà ce qu'elle prefera à fon honneur, à sa
patrie, & à fes enfans. Voilà ce qui luy fut
plus cher que fa four & que fon mary. S'il euft
ceffé d'eftre Gladiateur, il eut commencé de
luy eftre auffi defagreable que luy.

Il femble que tu es furpris de ce qui eft arrivé dans cette maifon particuliere, & de ce qu'Hippia a fait : Mais confidere les rivaux de la puiffance des Dieux, & apprens ce que l'Empereur Claude a fouffert.

Meffaline le voyant afsoupy d'un fommeil profond, preferant un lit mal propre à celuy de l'Empereur, fe couvrant d'une cappe pour ne paroiftre point ce qu'elle eftoit, & n'ayant qu'unefille à fa fuite, alloit courir dans Rome. Elle cach oit les cheveux noirs fous une coiffure blonde. Elle entroit dans les lieux les plus infames, & là fous le nom de Lycifca dont elle

avoit loüé la Chambre, estant parée, le sein découvert, elle abandonnoit aux yeux de tout le monde le ventre dont tu es forty, genereux Britannicus. Elle recevoit avec des careffes ceux que la débauche y attiroit, & leur demandoit le prix de fa proftitution. Quand le maiftre de cet horrible commerce fermoit sa maison, elle ne s'en retiroit qu'à regret, & ne l'abandonnoit que la derniere. Il n'y avoit iamais pour elle affez de débauche; elle en defiroit toûiours plus qu'elle n'avoit pû en prendre, & fortoit plûtoft laffe de fes excez, que fatisfaite des plaifirs qu'elle avoit eus. Elle retournoit toute pafle au lit de l'Empereur, & n'avoit pas de honte d'y rapporter les odeurs du lieu infame où elle avoit paffé la plus grande partie de la nuit, à la lueur des lampes.

Parleray ie desenchantemens & des philtres ou du poifon dont elles fe fervent, ou qu'elles font boire aux enfans du premier lit de leurs maris Quand elles font entraînées par le penchant de leur fexe, il n'y a rien qu'elles n'entreprennent, & l'amour n'est qu'une faute legere, à l'égard des autres excés où elles fe laiffent emporter.

Mais Cefennia eft une tres-honnefte femme. Son mary eft tres- content d'elle. Il a fujet d'en dire du bien. Elle luy a donné mille Lefterces. Au refte il ne fe met gueres en peine

fi

[ocr errors]

Aufa Palatino tegetem praferre cubili,
¶ Sumere nocturnos meretrix Augusta cucullos,
Linquebat comite ancilla non amplius una;
¶ Et nigrum flavo crinem abfcondente galero,
Intravit calidum veteri centone lupanar,
Et cellam vacuam, atque fuam. tunc nuda
papillis

Conftitit auratis, titulum mentita Lycifca,
Oftenditque tuum,generofe Britannice ventrem.
Excepit blanda intrantes, atque ara popofcit!
Mox lenone fuas jam dimittente puellas,
Triftis abit. fed quod potuit, tamen ultima cellă
Claufit adhuc ardens rigida tentigine vulva
Er laffata viris, necdum fatiata recessit,
Obfcurifque genis turpis, fumoque lucerna
Feeda lupanaris tulit ad pulvinar odorem.
Hipomanes, carmenque loquar coctumque ve-

nenum,

Privignoque datum ? faciunt graviora coate Imperio fexus, minimúmque libidine peccant. Optima, fed quare Cefennia tefte marito?

N

Bis quingenta dedit, tanti vocat ille pudicam.

Nec Veneris pharetris mater eft, aut lampade fervet:

Inde faces ardent, veniunt à dote fagittæ.
Libertas emitur: coram licet innuat, arque

Refcribat, vidua eft locuples, que nupfit avaro.
Cur defiderio Bibula Sertorius ardet?

Si verum excutias, Facies non, uxor amatur.

Tres ruga fubeant, & fecutis arida laxet,
Fiant obfcuri dentes, oculique minores:
Collige farcinulas, dicet libertus, & exi:
Íam gravis es nobis, & sape emungeris, exi
Ocius,& propera, ficco venit altera nafo.
Interea calet, & regnat, pofcitque maritum

Paftores, & ovem Canufinam, ulmofque Fa lernas.

Quantulum in hoc pueros omnes, ergaftula

[ocr errors]

fielle luy eft fidelle ou non. Les flec hes, où le dambeau de l'amour, ne l'ont ny bleffé, ny brâlé. Mille fefterces de dot, ont efté les fleches, & le flambeau, dont il a efté atteint. Elle a acheté fa liberté à ce prix. Elle peut en fa prefence écrire à fes Amants. Elle peut les recevoir chés elle. En un mot, ayant épousé un avare, qui n'aime que l'argent, elle eft auffilibre, que fi elle eftoit veuve.

Mais pourquoy Sertorius brûle-t-il d'amour pour Bibula? Si vous en penetrés bien la verité, ce n'eft pas qu'elle foit honneste; mais il l'aime, parce qu'elle eft belle; fi elle avoit feulement deux ou trois rides, une peau un peu plus feche, les dents moins blanches, des yeux plus petits, un affranchy luy diroit bientoft ployez voftre bagage, & fortez d'icy. Vous ne nous plaifés plus. Sortez au plû toft. Vous avez un nés le plus incommode du monde. Il eft temps d'en choisir une, qui n'ait pas toûjours à la main fon mouchoir.

Mais pendant qu'elle a de l'éclat, elle peut tout. Il n'y a rien qu'elle ne demande, tantoft des troupeaux, tantoft des laines les plus precieufes de la Poüille, tantoft des vignes Tur les Coftes de Falerne, Mais c'eft peu de chose. Elle veut avoir des esclaves, & en grand nombre ; & ce qui n'eft point à la maifon, ce qu'elle voit dans le voisinage, eft précifément ce qu'il faut que fon mary luy ache

« PredošláPokračovať »