Obrázky na stránke
PDF
ePub

A Meeting of the Mistery.1

Item, it is ordained and agreed by the master, constables, and all the commanaltie, that the iij day of Octobre, that no man,2 in the yere of Kyng Edward the furte, the xiiij (1474–5), that (sic) no man of this fellyship doo freyght no shippes, 3no shippin goades this voyage, but these that are freghted with fellysshyppe, that is to say the Laurance, the Hylde, and litill Joorge of Hull, newther of thissyde see or on tother syde of the see, till tyme that the said shippes be resonably · laden, uppon pane of forffetur of xxli. sterlyng, to be paid to the said commonaltie.

5

John Feryby, meister, John Gyliot, maire, Thomas Beverlay, Richerd Yorke, John Ince, William Lame, Henry Williamson, William Tod, John Norman, John Harper, John Kyrke, Robert Spyea, John Beseby, John Shawe, Mariona Kent, John Hagg, Thomas Welles.

Nicholas Lancaster and Richard Cokryll, constables. In the absence of meistre Richerd Yorke, John Fryby to be luffetenand; William Todd and Thomas Gaunt, constables,8 Robert Kirkeby and William Braunfilde to the reparacion of the chapel. To be feffers in the lyfelade, Thomas Beverlay, John Gyliot, John Tonge, John Feryby, William Tod, Thomas Sutton, John Tonge (sic),. Thomas Beverlay (sic), John Gyliott, Thomas Wrangwis, William Lame, John Feriby, William Tod, Thomas Sutton, Richard Cokerell, John Harper," John Feriby, magister, Richard Loncastre, Richard Cockerell, constabularii. William Vescy, Thomas Gaunt, scrutatores.

1 This document is confused in arrangement, has many repetitions, and in parts is almost illegible. Apparently the memoranda for two meetings have been taken on the same paper, and arranged side by side; they overlap, and there are several interpolations. It is clear, however, that all the ordinances fall between 1472, when Christopher Marshall was mayor, and 1475, when Richard York was master.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

- There is no reason given why this list of names, most of which have already appeared in the first part of the document, should be reinserted.

ORDINANCES OF THE MISTERY (1474-5)

65

Item, it was ordered and agreed by the said master, constables and fellyshippe on that oon parte, and between Christopher Marshall than beinge maire of the city of Yorke with consent of his brethren on the other part, item for ulnage of cloth.

Item, for hansyng at mart as apprentice, vjd. Item, it is agreayd by the maister, constables and all the fellysshipp that no brother of the said fellyshipp shall bye no clothe of Yorke makynge that is called pak ware, but if it hald in lenght xxviij yerdes, and in bred two yerdes, and also and it be wett clothe it shall halde in laughnt, xxiij yerdes, and in bred, ij yerdes, and 'who some ever dose contrarie to this ordynances he shall pay to the felysshipp as oftynes as he dose contrary to this ordynaunce.1 Also it is enacted by the masteres, constables, and all the fellyshipp that everie brother of the said fellyshipp occupying as maistre in Flanders, and Braband, and Seland shall pay at his hansynge at Bruges, Andwarpe, Barow, and Midilburg, ijs. at everie place aforesaid, and no more. And everie apprentice of the said fellyshipp shall pay at his hansynge in Bruges, Andwarpe, Barowe, and Middilburg, xvjd., at everie place aforesaid, and no more. And who so labours2 to a contrarye to the seid ordynance shall pay everie tyme to the seid fellysship, vjs. viijd. Item, it is ordaned and agreed by the said master, constables, and all the fellyshipp, that in case be that the maistre, and constables of the said felysship, beyng for tyme (sic), be negligent in resyinge of penalties of any brether of the said fellyshipp, or any other occupyng the said mistrerie of mercers, in the said citie of Yorke founden by the hole felysship, that than the master and constables of the said fellysshipp so founden by the said fellysship defectyve in rasyng of the said penalties, shall pay to the said felysshipp the said penaltie or penalties therefor withoutyen pardon that they have forfet to the said fellyshipp.

1-1 A sentence is written above this, " of cloth thayre to be satisfied of a much money over the cloths wantys of this mesure."

[blocks in formation]

Compotus Thome Wrangwis, magistri gilde sive fraternitatis Sancte Trinitatis in Fossegate, in civitate Ebor', ac Willelmi Tod constabularii dicte gilde, a festo annunciacionis Domine anno Domini millesimo cccco septuagesimo secundo, usque ad idem festum per unum annum integrum (1472).1

Pro introitu in fraternitatem.—In primis, computant dicti magister et constabularius pro introitu in dictam fraternitatem, videlicet, de vjs. viijd. receptis de Roberto Amyas pro introitu in fraternitatem. Et de iijs. iiijd. receptis de Roberto Spence in plenam solucionem. Et de iijs. iiijd. de Johanne Gyle in plenam solucionem. Et de iijs. iiijd. de Johanne Norman in plenam solucionem. Et de iijs. iiijd. de Thoma Fynche in plenam solucionem. Et de Johanne Pylkyngton,2 milite, et domina Johanna uxore sua, et de Thoma Smyth, pursor navis vocate Juliana de Hull, pro introitu suo, xvjs. vjd. Et de Briano Conyers pro introitu recepto ad jentaculum (sic) unum damum. Et de xxd. receptis de Johanne Rumby in partem solucionis, vjs. viijd. Et recept' de Roberto Goldsmyth, in plenam solucionem pro introitu suo, iijs. iiijd. Et de xijd. receptis de Alexandro Danson in plenam solucionem. Summa xlijs. vjd.

Item, computant de subsidiis fratrem et sororum de hoc anno, videlicet, de Johanne Gilyot et uxore sua, viijd. Et de Johanne Lightlopp et uxore sua, viijd. Et de Margareta Birtbek, iiijd. Et de Alexandro Danson et uxore sua, viijd. Et de Johanne Gyle et uxore sua, viijd. Et de Willelmo Lame et uxore sua, viijd. Et de Johanne Thryske, iiijd. Et de Willelmo Thorpe et uxore sua, viijd. Et de Johanne Ince et uxore sua, viijd. Et de Johanne Glasyn, iiijd. Et de Willelmo Welles et uxore sua, viijd. Et de Willelmo Skynner, iiijd. Et de Roberto Walkar et uxore sua, viijd. Et de Johanne Lokwod et uxore sua, viijd. Et de Johanne Midilburgh, iiijd. Et de Nicholo Kirke, iiijd. Et de Thoma Wrangwis et uxore sua, viijd. Et de Herman Ducheman, viijd. Et de Willelmo Tod et uxore sua, viijd. Et de Henrico Williamson et uxore sua, viijd. Et de Ricardo Cokerell et uxore sua, viijd. Et de

1 See introduction.

2 Not mentioned in York Freemen; Robertus Pylkyngton, armiger, free

in 1495.

LIST OF MEMBERS OF THE MISTERY (1472)

67

Willelmo Scauceby et uxore sua, viijd. Et de Thoma Wynton et uxore sua, viijd. Et de Thoma Tubbac et uxore sua, viijd. Et de Rowlando Kirkeby cum uxore sua, viijd. Et de et de (sic) Johanne Skelton cum uxore sua, viijd. Et de Thoma Scotton et uxore sua, viijd. Et de Johanne Buntyng cum uxore sua, viijd. Et de Willelmo Brownflet et uxore sua, viijd. Et de Johanna Croft, iiijd. Et de Willelmo Brownfilde cum uxore sua, viijd. Et de Thoma Gaunt cum uxore sua, viijd. Et de Roberto Tailior et uxore sua, viijd. Et de Johanne Speraa et uxore sua, viijd. Et de Willelmo Hewet cum uxore sua, viijd. Et de Isabella Stokton, iiijd. Et de Thoma Beverlay cum uxore sua, viijd. Et de Willelmo Snawsell cum uxore sua, viijd. Et de Cristofero Marshall, majore, cum uxore sua, viijd. Et de Johanne Tonge cum uxore sua, viijd. Et de Matilda Barton, iiijd. Et de Mariona Kent, iiijd. Et de Agnete Medelay, iiijd. Et de Johanne Brereton et uxore sua, viijd. Et de Thoma Calton et uxore sua, viijd. Et de Johanne Fereby, iiijd. Et de Willelmo Knolles et uxore sua, viijd. Et de Johanna Gilyot, iiijd. Et de Elizabeth Barker, iiijd. Et de Margareta Kirke, iiijd. Et de Johanne Bere et uxore sua, viijd. Et de Johanne Richerdson et uxore sua, viijd. Et de Willelmo Areton, iiijd. Et de Ricardo Symson, iiijd. Et de Johanne Birdsawll et uxore sua, viijd. Et de Johanne Oslow, iiijd. Et de Thoma Welles, iiijd. Et de Edmunde Goldesmyth, iiijd. Et de Willelmo Jakson et uxore sua, viijd. Et de Roberto Johnson et uxore sua, viijd. Et de Nicholo Lancastre et uxore sua, viijd. Et de Johanne Rumby et uxore sua, viijd. Et de Johanne Norman, iiijd. Et de Johanne Beseby, iiijd. Et de Willelmo Clryk et uxore sua, viijd. Et de Thoma Neleson, iiijd. Et de Johanne Shirwood et uxore sua, viijd. Et de Dompna Garton, iijd. Et de Willelmo Stillyngton et uxore sua, viijd. Et de Willelmo Vescy, iiijd. Et de Thoma Maryot et uxore sua, viijd. Et de Ricardo Sawe et uxore sua, viijd. Et de Johanne Gaunt, junior, iiijd. Et de Ricardo Polyngton et uxore sua, viijd. Et de Johanne Cowper et uxore sua, viijd. Et de Thoma Bene et uxore sua, viijd. Et de Thoma Feryby, iiijd. Et de Briano Conyers et uxore sua, viijd. Et de Johanne

Marton, iiijd. Et de Johanne Kar, iiijd. Et de Alicia Bothe, iiijd. Et de Johanne Whitby, iiijd. Et de Johanne Caldbec, iiijd. Summa xliiijs. iiijd.

Item, computant de viijs. receptis de Willelmo Tod, pro una tontight in nave vocata Anna, a Selandia usque Hullam. Et de viijs. receptis de Willelmo Tod pro una toight (sic) in nave vocata Hilda de Whitby, pro una tontight a Selandia. Et de vijs. receptis de Willelmo Tod de nave vocata Jeorge a Selandia, pro una tontight. Et de xiijs. receptis de Willelmo Tod pro diversis navibus caractis a Hull usque Ebor'. Et de vs. receptis de Thome Wrangwis, receptis pro una tontight in nave vocata Anna, a Hulla usque Selandia. Et de vs. receptis pro una tyntight in nave vocata Hilda de Whitby, a Hulla usque Selandia. Et receptis de magistro et fraternitate Corporis Christi occupantibus aulam nostram per annum, iijs. iiijd. Et receptis de Elizabeth Newton ad sustentacionem gilde, xiijs. iiijd. Et receptis de Thoma Wrangwis et Ricardo Cokrell in partibus transmarinis, xxxijs. pro organis. Summa iiijli. xiiijs. viijd.

Legata. Et receperunt de legato Willelmi Blysse, capellani, nuper capellanus dicte hospitalis, xiijs. iiijd. Summa totalis recepcionum, ixli. xiiijs. xd.

Item, dictus magister et constabularius computant de convivio facto in gilda dicte fraternitatis omnibus fratribus et sororibus dicte gilde, duodecimo die Julii, anno Domini millesimo cccc septuagesimo secundo.

Expense pro jantaculo in pane et vino.—In primis, solverunt Willelmo Tod pro una hogeshede vini empta, xxxiijs. iiijd. Et solverunt Thome Tavernar pro xxj lagenis vini, xiiijs. Et solverunt pro cervisia empta, ixs. iiijd. Et solverunt pro pane et azimis emptis, xiiijs. ixd. Et solverunt pro diversis speciebus emptis, xvs. vijd. Et solverunt pro viij porcellis emptis, iiijs. Et solverunt pro xiij caponibus emptis, viijs. Et solverunt pro xxxvj pullis gallinarum, iijs. ixd. Et solverunt pro tribus petris buteri, ijs. Et solverunt pro carbonibus extinctis, xd. Et solverunt pro quincentis ovis, ijs. vjd. Et solverunt pro lacte, medulla, et pro pedibus vitulorum, ijs. ixd. Et solverunt Ricardo Wryght, pro carnibus emptis, iiijs. Et solverunt pro

« PredošláPokračovať »