A New and Literal Translation of Juvenal and Persius: With Copious Explanatory Notes, by which These Difficult Satirists are Rendered Easy and Familiar to the Reader, Zväzok 1 |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 42.
Strana 4
They remind one of a performer on a musical instrument , who shews his skill by
playing over a piece of music with so many variations , as to disguise almost
entirely the original simple melody , insomuch that the hearers depart as ignorant
of ...
They remind one of a performer on a musical instrument , who shews his skill by
playing over a piece of music with so many variations , as to disguise almost
entirely the original simple melody , insomuch that the hearers depart as ignorant
of ...
Strana 5
... emind one of a performer on a musical instrument , - his skill by playing over a
piece of music with so ations , as to disguise almost entirely the original ody ,
insomuch that the hearers depart as ignorant t of the composer as they came .
... emind one of a performer on a musical instrument , - his skill by playing over a
piece of music with so ations , as to disguise almost entirely the original ody ,
insomuch that the hearers depart as ignorant t of the composer as they came .
Strana 15
This was a hoist up and replace the cloak , which , piece of luxury which the rich
indulged from not being fastened by a loop to the in . a ] ginally , only one
hundred - afterwards , more were added to them . 25. Who clipping , & c . ] The
person ...
This was a hoist up and replace the cloak , which , piece of luxury which the rich
indulged from not being fastened by a loop to the in . a ] ginally , only one
hundred - afterwards , more were added to them . 25. Who clipping , & c . ] The
person ...
Strana 32
A fresh piece opportunity for satire to display all its of news , which nobody is
sorry for , powers . 146. A funeral is carried forth . ] The 150 , 1. Whence is there
genius , & c . ] word ducitur is peculiarly used to denote Here he is supposed to
be ...
A fresh piece opportunity for satire to display all its of news , which nobody is
sorry for , powers . 146. A funeral is carried forth . ] The 150 , 1. Whence is there
genius , & c . ] word ducitur is peculiarly used to denote Here he is supposed to
be ...
Strana 34
Committas is a means , literally , hanging in the air . metaphorical expression ,
taken from It was a piece of luxury to have a mat- matching or pairing gladiators ,
or others , tress and pillows stuffed with feathers ; in single combat . on which the
...
Committas is a means , literally , hanging in the air . metaphorical expression ,
taken from It was a piece of luxury to have a mat- matching or pairing gladiators ,
or others , tress and pillows stuffed with feathers ; in single combat . on which the
...
Čo hovoria ostatní - Napísať recenziu
Na obvyklých miestach sme nenašli žiadne recenzie.
Iné vydania - Zobraziť všetky
A New and Literal Translation of Juvenal and Persius: With Copious ... Juvenal Úplné zobrazenie - 1813 |
Časté výrazy a frázy
Ainsw alludes ancient appearance arms atque attend better body brought called carried cause chief command common Comp death denotes Domitian dress emperor express face famous father fear fire fish fortune give given Greeks hand head hence hired husband Italy Juvenal keep kind king live looked manner master means meant mentioned mind Nero never night noble occasion pass perhaps person piece poet poor present priests quæ quid quis quod rich Romans Rome satire seems sense shew signifies slaves sort stand supposed taken tamen things thou turned vice Virro whole wife wine woman women write
Populárne pasáže
Strana 106 - For they sleep not, except they have done mischief; and their sleep is taken away, unless they cause some to fall.
Strana 246 - Ne collapsa ruant subductis tecta columnis. Stratus humi palmes viduas desiderat ulmos. Esto bonus miles, tutor bonus, arbiter idem Integer. Ambiguae si quando citabere testis 80 Incertaeque rei ; Phalaris licet imperet, ut sis Falsus, et admoto dictet perjuria tauro, Summum crede nefas animam praeferre pudori, Et propter vitam vivendi perdere causas.
Strana 269 - I'll tell you, friend! a wise man and a fool. You'll find, if once the monarch acts the monk, Or, cobbler-like, the parson will be drunk, Worth makes the man, and want of it, the fellow; The rest is all but leather or prunella.
Strana 282 - For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
Strana 66 - quando artibus' inquit 'honestis nullus in urbe locus, nulla emolumenta laborum, res hodie minor est here quam fuit atque eadem eras deteret exiguis aliquid, proponimus illuc ire, fatigatas ubi Daedalus exuit alas, 25 dum nova canities, dum prima et recta senectus, dum superest Lachesi quod torqueat et pedibus me porto meis nullo dextram subeunte bacillo.
Strana 154 - Respice rivales Divorum : Claudius audi Quae tulerit : dormire virum cum senserat uxor, (Ausa Palatino tegetem praeferre cubili, Sumere nocturnos meretrix Augusta cucullos,) Linquebat, comite ancilla non amplius una ; Et nigrum flavo crinem abscondente galero, Intravit calidum veteri centone lupanar, Et cellam vacuam, atque suam : tune nuda papillis Constitit auratis, titulum mentita Lyciscae, Ostenditque tuum, generose Britannice, ventrem.
Strana 164 - Pone crucem servo. Meruit quo crimine servus Supplicium? quis testis adest ? quis detulit? Audi, Nulla unquam de morte hominis cunctatio longa est.
Strana 176 - Audio, quid veteres olim moneatis amici: Pone seram, cohibe: sed quis custodiet ipsos Custodes ? cauta est et ab illis incipit uxor.
Strana 62 - Quamvis digressu veteris confusus amici, laudo tamen, vacuis quod sedem figere Cumis destinet atque unum civem donare Sibyllae.
Strana 74 - Esquilias dictumque petunt a vimine collem, viscera magnarum domuum dominique futuri. ingenium velox, audacia perdita, sermo promptus et Isaeo torrentior. ede quid illum esse putes. quemvis hominem secum attulit ad nos: 75 grammaticus rhetor geometres pictor aliptes augur schoenobates medicus magus, omnia novit Graeculus esuriens; in caelum, iusseris, ibit.