Horace éclairci par la ponctuationChez Antoine-Augustin Renouard., 1810 - 204 strán (strany) |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 11.
Strana
... écrit pourra servir de supplément à toutes les éditions de ce poëte : mais je me suis attaché à y présen- ter les passages et les remarques de telle manière , qu'on peut suivre le sens d'Ho- race et apprécier mes observations avec une ...
... écrit pourra servir de supplément à toutes les éditions de ce poëte : mais je me suis attaché à y présen- ter les passages et les remarques de telle manière , qu'on peut suivre le sens d'Ho- race et apprécier mes observations avec une ...
Strana 1
... écrit ou bien lu , ne se soit fait une ponctuation intuitive , aussi parfaite que celle du meilleur prote ou du meilleur grammairien de nos jours . Aristote se plaint de ce qu'on ne pou- voit pas I HORA СЕ ÉCLAIRCI ...
... écrit ou bien lu , ne se soit fait une ponctuation intuitive , aussi parfaite que celle du meilleur prote ou du meilleur grammairien de nos jours . Aristote se plaint de ce qu'on ne pou- voit pas I HORA СЕ ÉCLAIRCI ...
Strana 3
... écrit , c'est - à - dire sans points . C'est même une idée que je sou- mets aux savans , s'ils ne feroient pas bien d'étudier ainsi les auteurs anciens ; et si une édition , imprimée de manière à représenter parfaitement le manuscrit ...
... écrit , c'est - à - dire sans points . C'est même une idée que je sou- mets aux savans , s'ils ne feroient pas bien d'étudier ainsi les auteurs anciens ; et si une édition , imprimée de manière à représenter parfaitement le manuscrit ...
Strana 45
... écrit , sera goûtée par les sujets de deux Empereurs : Fortes creantur fortibus et bonis : Est in juvencis , est in equis , patrum Virtus ; nec imbellem feroces Progenerant AQUILA columbam . Od . 4. lib . 4 . Quelquefois le mot répété ...
... écrit , sera goûtée par les sujets de deux Empereurs : Fortes creantur fortibus et bonis : Est in juvencis , est in equis , patrum Virtus ; nec imbellem feroces Progenerant AQUILA columbam . Od . 4. lib . 4 . Quelquefois le mot répété ...
Strana 66
... écrit l'ode 19 du livre 2 , a un autre passage , od . 12 , liv . I où il s'est 9 servi de ce même substantif et de ce même génitif , pour Jupiter : Quid prius dicam solitis Parentis Landibus ? et , comme s'il craignoit que , dans une ...
... écrit l'ode 19 du livre 2 , a un autre passage , od . 12 , liv . I où il s'est 9 servi de ce même substantif et de ce même génitif , pour Jupiter : Quid prius dicam solitis Parentis Landibus ? et , comme s'il craignoit que , dans une ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Časté výrazy a frázy
ABDOLONYME Achaintre æquore agna anglois animæ audax auroit auteur avoit Bacchus barbiton Baskerville Batteux beauté Binet Cicéron conjonction Coustelier critique curriculo custos d'exclamation Dacier Didot doctarum éditeurs édition d'Horace Elzevier Epist étoit Euterpe feriam sidera vertice fidens finibus Atticis foible goût Horace hunc illum imprimeurs interrogatif ISOCRATE j'ai Jovis Jupiter juvat juventus l'auteur l'édition l'ode latin lecteur livre malè manière de ponctuer matif meæ Mécène ment mots n'étoit natantia nemus neque nominatifs nunc Nympharumque Pantagruel parceque parenthèse paroît passage Pater pensée peut-être phrase incidente poëme poésie poëte Poinsinet Poinsinet de Sivry ponc ponctuation populo præter precor première ode Pyrrha qu'Horace quæ question quid quod remarque rubente Sanadon Satyris savans second sens senti seroit seule signe de ponctuation Sivry stance Sublimi feriam sidera substantif suivant superis systême Télémaque Terruit gentes Terruit urbem teur tion très-bien tuation turpi ulmo urimur Valart verbe vides virgule vocatif Voltaire
Populárne pasáže
Strana 71 - Tremble, m'at-elle dit, fille digne de moi. Le cruel Dieu des Juifs l'emporte aussi sur toi. Je te plains de tomber dans ses mains redoutables, Ma fille.
Strana 20 - ... immemor, seu visa est catulis cerva fidelibus, seu rupit teretes Marsus aper plagas. me doctarum hederae praemia frontium dis miscent superis, me gelidum nemus 30 nympharumque leves cum Satyris chori secernunt populo, si neque tibias Euterpe cohibet nee Polyhymnia Lesboum refugit tendere barbiton.
Strana 97 - N'a eu de moi que la moitié. Une part te reste : elle est tienne ; Je la fie à ton amitié , Pour que de l'autre il te souvienne.
Strana 4 - Maecenas, atavis edite regibus, O, et praesidium et dulce decus meum, Sunt quos curriculo pulverem Olympicum Collegisse juvat, metaque fervidis Evitata rotis, palmaque nobilis Terrarum dominos evehit ad Deos.
Strana 72 - Dieux ! que ne suis-je assise à l'ombre des forêts ! Quand pourrai-je, au travers d'une noble poussière. Suivre de l'œil un char fuyant dans la carrière?
Strana 81 - Major, tollere seu ponere vult freta. Quem Mortis timuit gradum Qui siccis oculis monstra natantia, Qui vidit mare turgidum et Infames scopulos Acroceraunia ? Nequicquam deus abscidit Prudens Oceano dissociabili Terras si tamen impiae Non tangenda rates transiliunt vada. Audax omnia perpeti Gens humana ruit per vetitum nefas.
Strana 182 - Augur et fulgente decorus arcu Phoebus acceptusque novem Camenis, Qui salutari levat arte fessos Corporis artus, Si Palatinas videt aequus arces 65 Remque Romanam Latiumque, felix Alterum in lustrum meliusque semper Proroget aevum.
Strana 4 - Nee partem solido demere de die, Spernit ; nunc viridi membra sub arbuto Stratus, nunc ad aquae lene caput sacrae.
Strana 79 - L'ouvrage poetique dont je parle est écrit en prose, et en dix chants qui composent deux petits volumes, sans un mot de préface ou d'explication. Voici son titre: « Le dernier Homme ; ouvrage posthume ; par M. de Grainville, Homme de lettres. Paris , Déterville , an 14, i8o5.
Strana 19 - Collegisse juvat, metaque fervidis Evitata rotis, palmaque nobilis. £ Terrarum dominos evehit ad Deos, Hune si mobilium turba Quiritium Certat tergeminis tollere honoribus; Illum si proprio condidit horreo Quidquid de Libycis verritur areis.