Obrázky na stránke
[ocr errors]

Than is thy ftrange apparent cruelty.
And, where thou now exa&t’ft the penalty,
Which is a pound of this poor merchant's flesh,
Thou wilt not only lose the forfeiture,
Bat, touch'd with human gentleness and love,
Forgive a moiety of the principal ;
Glancing an eye of pity on his losses,
That have of late so hudled on his back,
Enough to press a royal merchant down;
And pluck commiseration of his state
From brafly bosoms, and rough hearts of Aint;
From stubborn Turks and Tartars, never traind
To offices of tender courtesy.
We all expect a gentle answer, Jeru.

Shy. I have posless'd your Grace of what I purpose.
And by our holy Sabbath have I sworn,
To have the due and forfeit of my bond.
If you deny it, let the danger light
Upon your charter, and your city's freedom!
You'll ask me, why I rather chule to have
A weight of carrion flesh, than to receive
Three thousand ducats? I'll not answer that.
But say, it is my humour ; is it answer'd :
What if my house be troubled with a rat,
And I be pleas'd to give ten thousand ducats
To have it baned? what, are you answer'd yet?
Some men there are, love not a gaping pig;
Some, that are mad, if they behold a cat;
And others, when the bag-pipe fings i' th' nose,
Cannot contain their urine for affection. (15)


(15) Cannot contain their Urine for Affe Etion:

Masterless paffion fways it to ibe Mocd.
Of wbat it likes, or loaths.] Maperless Pallion was firf Mr. Rowe's
Reading (on what Authority, I am at a loss to know;) which
Mr. Pope has since copied. “And though I have not disturbid the
Text, yet, I must observe, I don't know what Word there is to
which this Relative (it, in the second Line] is to be referr’d. The
ingenious Dr. Thirlby, therefore, would thus adjust the Paflage.


Mafterless passion fways it to the mood
Of what it likes, or loaths. Now, for your answer :
As there is no firm reason to be render'd,
Why he cannot abide a gaping pig;
Why he, a harmless necessary cat;
Why he, a woollen bag-pipe; but of force
Mult yield to such inevitable shame,
As to offend, himself being offended;
So can I give no reason, nor I will not,
More than a lodg'd hate and a certain loathing
I bear Anthonio, that I follow thus ,
A lofing fuit against him. Are you answer'd ?

Bal. This is no answer, thou unfeeling man,
T'excuse the current of thy cruelty.

Shy. I am not bound to please thee with my answer.
Bal. Do all men kill the thing they do not love?
Sby. Hates any man the thing he would not kill?
Baf. Every offence is not a hate at first.
Sby. What would thou have a serpent fting thee twice?

Anth. I pray you, think, you question with a Jew.
You may as well


upon the beach,
And bid the main flood 'bate his usual height.
You may as well use question with the wolf,
Why he hath made the ewe bleat for the lamb.
You may as well forbid the mountain pines
To wag their high tops, and to make no noise,

Cannot contain their Urine; for Affection,

* Master of Paffion, sways it &c. * Or, Mistress. And then it is governd of Pasion: and the two old Quarto's and Folio's read, Masters of Paffion, &c.

It may be objected, that Affection and Paffion are Synonymous Terms, and mean the same Thing. I agree, they do at this time. But I observe, the Writers of our Author's Age made a sort of Distinction : considering the one as the Cause, the Other as the Fffect. And then, in this place, Affection will fand for that Sympatby or Antipaiby of Soul, by which we are provok'd to thew a Liking or Dilgust in the Working of our Passions,


When they are fretted with the gusts of heav'n.
You may as well do any thing most hard,
As seek to foften that, (than which what's harder !)
His Jewish heart. Therefore, I do beseech you,
Make no more offers, use no farther means;
But with all brief and plain conveniency
Let me have judgment, and the Jew his will.

Bal. For thy three thousand ducats here is fix,

Sby. If every ducat in fix thousand ducats
Were in fix parts, and every part a ducat,
I would not draw them, I would have my

bond. Duke. How shalt thou hope for mercy, rend'ring none?

Sby. What judgment shall I dread, doing no wrong?
You have among you many a purchas’d Nave,
Which, like your affes, and your dogs, and mules,
You use in abject and in slavilh part,
Because you bought them. Shall I say to you,
Let them be free, marry them to your heirs ?
Why sweat they under burdens ? let their beds
Be made as soft as yours, and let their palates
Be feason'd with such viands; you will answer,
The slaves are ours.

Sodo I answer you :
The pound of Aelh, which I demand of him,
Is dearly bought, 'tis mine, and I will have it.
If you deny me, fie opon your law !
There is no force in the decrees of Venice :
I stand for judgment; answer ; shall I have it?

Duke. Upon my pow'r I may dismiss this court,
Unless Bellario, a learned Doctor,
Whom I have sent for to determine this,
Come here to-day.

Sal. My lord, here fays without,
A meslenger with letters from the Doctor,
New come from Padua,

Duke. Bring us the letters, call the messenger,

Bal. Good cheer, Anthonio ; what, man, courage yet: The Jew shall have my flesh, blood, bones, and all, Ere thou shalt lose for me one drop of blood.

Anth. I am a tainted weather of the flock, Meetest for death; the weakest kind of fruit Drops earliest to the ground, and so let me. You cannot better be employ'd, Bassanio, Than to live still, and write mine epitaph.

[ocr errors]

Enter Neriffa, dresi'd like a Lawyer's Clerk. Duke. Came you from Padua, from Bellario ? (16) Ner. From both, my lord: Bellario greets your Grace. Baf. Why doft thou whet thy knife so earnestly? Shy. To cut the forfeit from that bankrupt there.

Gra. Not on thy fole, but on thy soul, harsh Jew, (17) Thou mak'st thy knife keen; for no metal can, No, not the hangman's ax, bear half the keenness Of thy sharp envy. Can' no prayers pierce thee?

Shy. No, none that thou haft wit enough to make.

Gra. O be thou damn'd, inexorable dog, And for thy life let justice be accus'd! Thou almost mak'tt me waver in my faith, To hold opinion with Pythagoras, That souls of animals infuse themselves Into the trunks of men. Thy currilh spirit Govern'd a wolf, who, hang'd for human slaughter,

(16) From borb: my Lord Bellario greets your Grace.] Thus the two old Folio's, and Mr. Pope in his Quarto, had inaccurately pointed this Passage, by which a Doctor of Laws was at once rais'd to the Dignity of the Peerage.

(17) Not on thy Sole, but on tby Soul, bars Jew.] I was obJiged, from the Authority of the old Folio's, to restore this Con. ceit, and Jingle upon two Words alike in Sound, but differing in Sense. Gratiano thus rates the Jew; “ Though thou thinkeft, that " thou art whetting thy Knife on the Sole of thy Shoe, yet it « is upon thy Soul, thy immortal Part, that thou do'st it, thou • inexorable Man !" There is no room to doubt, but this was our Author's Antithefis; as it is so usual with him to play on Words in this manner: and that from the Mouth of his most serious Characters.

Ev'n from the gallows did his fell foul fleet,
And, whilit thou lay'it in thy únhallow'd dam,
Infus'd itself in thee: for thy desires
Are wolfish, bloody, starv’d, and ravenous.

Shy. 'Till thou canst rail the feal from off my bond,
Thou but offend't thy lungs to speak fo loud.
Repair thy wit, good youth, or it will fall
To cureless ruin. I ftand here for law.

Duke. This letter from Bellario doth commend
A young and learned doctor to our Court.
Where is he;

Ner. He attendeth here hard by
To know your answer, whether you'll admit him.

Duke. With all my tears. Some three or four of you
Go give him courteous conduct to this place :
Mean time, the Court shall hear Bellario's letter.

[ocr errors]

OUR Grace shall understand, that, at the reo

ceipt of your letter, I am very fick: but at the infant that your messenger came, in loving visitation was with me a young Doctor of Rome, his Name is Balthafar: I acquainted him with the cause in controversy between the Jew and Anthonio the merchant. We furn'd o'er many books together: he is furnified with my opinion, which, bettered with his own learning, (the greatness whereof I cannot enough commend,) comes with him at my importunity, to fill up your Grace's request in my plead.

I beseech you, let bis lack of years be no impediment, 10 let him lack a reverend estimation : For I never knew jo young a body with fo old a head. I leave him to your gracious acceptance, whose trial shall better pullin his commendation.

Enter Portia, dress'd like a Doctor of Laws.
Duke. You hear the learn'd Bellario, what he writes,
And here, I take it, is the Doctor come:
Give me your hand. Came you from old Billario?

Por. I did, my lord.
Duke. You're welcome; take your place..


G 3

« PredošláPokračovať »