Obrázky na stránke

30 Exiguam et modicæ sumtam de margine canæ,

Purpureus magni ruetarit scurra Palatî,
Jam princeps Equitum, magna qui voce solebat
Vendere municipes fricta de merce siluros?

Incipe, Calliope, licet et considere: non est 35 Cantandum, res vera agitur.' Narrate, puellæ

Pierides: prosit mihi, vos dixisse puellas !

[ocr errors]

[custella munitissima, nocturno Pumptinii 31. • Purple.' cf. i. 27. PR. as con. adventu, nostro matutino, cepimus, incen- trasted with v. 24. M. dimus: Imperatores appellati sumus; The indigestions and crudities, geneCic. Att. v. 20.) and after. [Tiberius id rated in the stomachs of those who feed quoque Blæso tribuit, ut Imperator a on rich and high-seasoned dishes, occalegionibus salutaretur, prisco erga duces sion indigestion, flatulence, and nauseous honore, qui bene gesta republica et impetu eructations. iii. 233. M. victoris erercitus conclamabantur; Tac. • The buffoon' used contemptuously An. iii. 74. Cic. Phil. xiv. 4 sq. Plin. for courtier. cf. Mart. VIII. xcix. PR. Pan. 12. 56.] Thus from the name of See the characters of the ägroxos, the an office, it became a title of dignity, xóra, and the Bwuonóxos• Arist. Eth. iv. which was not regularly applied unless 6 and 8. a certain number of the enemy were The words magni palat i look very slain : [D. Cass. xxxvii. 40.] Appian like a pun. HN. says 10,000. [B. C. ii. p. m. 455.] And 32. Not · Master of the Horse,' but it was conferred but once in one war: • first of the Equestrian order,'•

one of Claudius, in his war against Britain, the illustrious knights:' (cf. Tac. A. xi. 4. "' was repeatedly saluted Imperator, ii. 59. also vii. 89. x. 95. R. Liv. xlii. though contrary to established rules." 61. and AD.) who by their fortune were [D. Cass. 1x. 21.) This title was com- eligible to the senatorial rank. LI. ER. monly expressed on their coins both under cf. Hor. Ep. iv. 15 sq. iii. 159. M. the Republic and after. [SP, diss. X. Magna voce vendere to hawk about the t. ii. p. 180 sqq.) (3) Under J. Cæsar streets.' M. Sen. Ep. 56. R. the word took a third signification, and 33. Municipes of the same borough implied the chief civil authority, or what town.' xiv. 271. SA. viz. Alexandria. we understand by · Emperor,' [D. Gell. xxvi. 13. PR. cf. 24. R. Cass. xliii. 44.] İmperator in this sense • Shads. M. pisces fricti, ut diu is prefixed to a name; in the two other durent, eodem momento, quo friguntur et senses it is put after it: as Imperator levantur, aceto calido perfunduntur ; Apic. Cæsar Augustus; (Liv. i. 19.) and on the i. U. The cured fish, which were imother band M. Tullius Imperator as in ported from Egypi, were much esteemed. the address of many of his letters. [Recepit Diod. i. 36. Luc. t. iii. p. 249. But Julius praenomen Imperatoris, this sort (Scheilan Niloticus) was so comcognomen Patris Patriæ ; Suet. 76.] The nion and cheap, that it was never bought second sense was not destroyed by the or sold but by the lower orders. MNS. third ; for many Emperors were saluted 34. He here ridicules the practice of as Imperator es long after their ac- invoking the Muses. RI. Calliope precession. Octavian, for instance, bad sided over heroic verse : PR, she was that compliment paid him upwards of also reopsprosárn á pariwr. Hes. Th. 79. twenty times. [Tac. A. i. 9.) TA, Civil Sil. iii. 222. xii. 390. Virg. Æ. ix. 525. Law, p. 30. See CAR, L. ix. p. 214 sq. Thus Homer Batr. 1 sqq. Hor. I S. v. [Livy xxvii, 19, 4. ED.]

51 sqq. R. • So many sestertia,' i. e. dish We may be seated ; for the matter costing so many.' cf. 16. PR.

on the tapis will not be despatched in an 30. If Crispinus devoured such an instant.' 'M, See iii. 265, note. expensive dish, and that not a principal 35. · We have no poetical fiction to one, but merely a side-dish, and not at any deal with.' M. x. 178. R. great banquet, but at a quiet supper.' M. 36. The Muses were called Pierides



[ocr errors]

Quum jam semianimum laceraret Flavius orbem

Ultimus et calvo serviret Roma Neroni; i.ch

Incidit Adriaci spatium admirabile rhombi
40 Ante domum Veneris, quam Dorica sustinet Ancon,

Implevitque sinus : neque 'enįm minor hæşerat illis,
Quos operit glacies Mæotica ruptaque tandem

from Pieria, a district on the confines of is another instance of periphrasis. spatium Macedonia and Thessaly ; in which Ju- rhombi (i, dice

' dvoīv) for rhombus spatiosus piter visited their mother Mnemosyne. (i. e. ingens, as spatiosus taurus ; Ov. R. Ov. M. vi. 114. M. Cic. de N. D. iii. A. 421. SA.); so also Crispi senectus; 81. 54. PR. cf. vii. 8. 60. R.

Montani venter ; 107. vini senectus ; xiii. Prosit nostris in montibus ortas; Virg. 214. Thaletis ingenium ; ib. 184. HerÆ. ix. 92. VS. • Let me experience, in culeus labor ; Hor. I Od. iii. 36. virtus your patronage, the benefit of having Catonis ; III Od. xxi. 11. virtus Scipipaid this compliment to your innocence adæ et mitis sapientia Læli; II S. i. 72. and youth.' FA.

nodosæ pondera clavæ ; Sil. ii. 246. vis 37. The date of this event is given elephantorum ; Id. iv. 601. in imitation of with much precision in majestic verse. the Homeric expressions Bin 'Eaivou or LU. vi. 82. R. Virg. Æ. iv. 686. • The 'Hearhnein, isporpiros 'Argsidao, ingin os world lies at its last gasp, bleeding under Τηλεμάχοιο, σθένος 'Ωρίωνος, &c. R. In the fangs and talons of a ferocious tyrant.' English we say " The Queen's most ex

The Flavian family was one of no cellent Majesty” for the Queen herself. distinction before Vespasian's time ; Suet. The expression in the text may also be 1. PR.

compared with ovos xpürece piya, see 38. Domitian was the last of the Her. i. 36. iü. 130. vi. 43. vii, 188. and Cæsars also. LU. Flavia gens, quantum notes. tibi tertius abstulit heres! pæne fuit tanti, Adriaco mirandus litore rhombus; non hubuisse duos; Mart. Spect. ult. VS. Ov. Hal. 125. Ravenna in the Adriatic Ausonius has imitated this: hactenus was famous for its turbots, as Tarentum edideras dominos, gens Fluvia, justos : and the Lucrine lake for oysters, (cf. 140 cur, duo quæ dederant, tertius eripuit ? sqq.) the Tiber for pikes, Sicily for the vix tanti est habuisse illos: quia dona bo- muræna, and Rhodes for the elops; Plin. norum sunt brevia ; æternum, quæ nocuere, ix. 54. R. Ib. 20. PR. dolent , Tetr. 12. Dom.

40. The poet by being thus minute (as Et Titus imperii felix brevitate ; se- though every particular was of the utmost quutus frater, quem calvum dixit sua importance) enhances the irony. M. Roma Neronem; Aus. de xii Cæs. T. Domus ' the temple ;' LU. Virg. Æ. Baldness was a very sore subject with the vi. 81. Prop. III. ii. 18. cf. Cat. xxxvi. emperor : Suet. 18. and was considered 13. R. a great dissight among the Romans. Ancona, in the Picenian territory, was Suet. Cæs. 45. On the stage, it was founded by a colony of Syracusans (who one of the distinguishing characteristics were of Doric race) flying from the of parasites and other ridiculous per- tyranny of Dionysius. FA. It was sonages ; R. and is still retained by the named from a bend of the mountain heroes of modern pantomime.

whose promontory formed its harbour, · Was enslaved. Domitian was the resembling an elbow kyxár. Mel. ii. 4. first to accept the title of dominus, to PR. Plin. iii. 13. R. which servus is the relative term, as 41. Incidit (in retia) implevitque sinus ; miles is to imperator, and civis to princeps. a quotation from Virgil, implevitque LU. Suet. 13.

sinum sanguis; Æ. X. 819. VS.“

“ Fill'd He is called ' a second Nero' from the wide bosom of the bursting seine." G. bis excessive cruelty. T. Suet. Dom. sinus is used in a similar sense, Mart. 10 sq. 15. PR. Thus Æneas was taunted XIII. c. 2. Grat. Cyn. 29. R. cf. i. 88. as another Paris : Virg. Æ. iv. 215. R. PR. 150. note on 45.

39. Parturiunt montes : nascetur ridi- 42. Palus Mæotis now the Sea of culus mus ; Hor. A. P. 139. PR. This Azof, communicating with the Black

[ocr errors]

Solibus effundit torpentis ad ostia Ponti

Desidia tardos et longo frigore pingues.
45 Destinat hoc monstrum cymbæ linique magister

Pontifici summo. Quis enim proponere talem
Aut emere auderet, quum plena et litora multo
Delatore forent? Dispersi protenus algæ

Inquisitores agerent cum remige nudo, 50 Non dubitaturi fugitivum dicere piscem

Depastumque diu vivaria Cæsaris, inde
Elapsum, veterem ad dominum debēre reverti.
Si quid Palfurio, si credimus Armillato,
Quidquid conspicuum pulcrumque est æquore toto,

Sea by the Straits of Caffa. R. Tày bled those revenue otficers called · tideΠόντον, ένθα έστιν η Μαιώτις λίμνη, έν ή waiters.' Μ. σας ιχθυς απομαιούται, όθεν και αύτη 49. · Would argue the matter ;' or, ή λίμνη Μαιώτις ονομάζεται. Ηipparch. σ. understanding lege,' Would contest the 7. B' zeud. IIN.

point at law. AD. 43. · By the solar beams.' G.

Nudus may be taken metaphorically, Ponti Euxini, note on Her. i. 6. and ausilio understood : cf. vii. 35. R.

44. Immense shoals of fish are caught [Livy xxviii, 3, 6. ED.] in the neighbourhood of Byzantium. Tac. 50. · Fellows who would not scruple A. xii. 63. R. Strab. vii. p. 320. Arist. to swear the fish was a stray.' Such H. A. vii. 13. 16. xv. 10. Plin. ix. 15 were the oppressive measures used to s 20. Ambr. Hex. y. 10. LI. Itaque fleece the people, on the most groundless tempestate piscium vis Ponto erupit; Sall. pretences, and yet under colour of legal VS.

claim. M. cf. Suet. Dom. 9. 12. R. 45. Monstrum see ii. 143.

51. Vivaria: ii. 308. Macr.ii. 13. PR. Linum (1) · fax' (2) 'string' (3) 'a 53. Palfurius Sura had been a bufnet;' v. 102. sinuutum linum' a landing foon and a parasite at the court of Nero : net: 'Sil. vii. 503. F.

for which Vespasian expelled him from • The master of the bark and net : the senate; when he commenced Stoic, another periphrasis. See Eur. Cyc. 86. and talked (which Suetonius says he Æsch. P. 384 sq. 389. R.

could do very eloquently, Dom. 13.) of 46. All the emperors bore the title of abstinence and virtue ; till Doinitian, who · Chief Pontiff.' LU. There may be an wanted little other recommendation of a allusion here to the good living of the man, than the having justly incurred the priests : pontificum potiore cænis; Hor. II contempt and anger of his father, made him Od. xiv. 28. GR. or to the discrepancy his own attorney general, in which office between the sanctity of the office and the he acquitted himself most egregiously. G. viciousness of the person. G.

VS. PR. See vii. 80, note on Saleius. Proponere understand venum, LU. Armillatus was another sycophant of

47. 'Et,' not only the city, but even.' much the same stamp. VS. PR.

54. By the laws of England, whale 48. Delator, ouxopárons.

and sturgeon are called royal fish, be• So dispersed that no place is secure cause they belong to the king, on account from their officiousness.'

of their excellence, as part of his ordinary • Inspectors of sea-weed,'(a thing pro- revenue, in consideration of bis protect. verbially worthless, projecta vilior alga ; ing the seas from pirates and robbers. Virg. E. vii. 42. PR. Hor. II S. v. 8. Blackst. Com. 4to. p. 290. M.

“ Hath R.) put contemptuously for litoris mari- not strong reason moved the legist's timi inquisitores

. They somewbat resem- minde, To say, the fayrest of all nature's

[ocr errors]

55 Rés fisci est, ubicumque natat. Donabitur ergo,

Ne pereat. Jam letifero cedente pruinis
Auctumno, jam quartanam sperantibus ægris,
Stridebat deformis hyems prædamque recentem

Servabat: tamen hic properat, velut urgeat Auster. 60 Utque lacus suberant, ubi, quamquam dirtita, servat

Ignem Trojanum et Vestam colit Alba minorem,
Obstitit intranti miratrix turba parumper.
Ut cessit, facili patuerunt cardine valvæ.

kinde The prince, by his prerogative, may 59. Hic' the fisherman.' PR. clayme ?" Marston. G.

The south-wind is very unfavourable 55. Is the property of the exchequer.' for the keeping of either meat or fish. GRÆ.

Gal. Aph. iii. 5. PR. xiv. 130. flor. II . If such be the law, we will make S. ii. 41 sq. R. a merit of necessity, and present every 60. Suberant 'were near at hand.' choice fish to the emperor, lest we lose Horace also uses the plural; Albanos both that and our labour.' HK.

prope te lacus; IV Od. i. 19 sq. M. Now 56. Acute and · fatal diseases are fre- Lago di Castel Gandolfo.' 'Liv. v. 15 quent in ' autumn,' especially in Italy sqq. Cic. Div. i. 44. pro Mil. 31. Virg. and during the prevalence of southerly . ix. 387. R. winds. Hipp. Aph. iii. 9. Galen. PR. • Demolished,' with the exception of vi. 517. Plin. ii. 48. Virg. G. iii. 478 sqq. the temples, by Tullus Hostilius. Liv. i. Hor. II Od. xiv. 15 sq. III Od. xxiii. 8. 29. PR. II S. vi. 18 sq. Pers. vi. 13. R.

61. Alba Longa, the favourite residence Giving place to.' uportiseis xurgeñves of Domitian, stood on the declivity of a ixxwpoor cunéprap digui Soph. Aj. 675. bill near a lake which was famous in R.

Roman story. It was built by Ascanius Hoar-frosts,' for ' winter ;' Virg. G. (xii. 70 sqq. Virg. A. iii. 390 sqq. viii. i. 230. R.

43 sqq.), and there the Trojans deposited 57. Sperantibus may be either (1) the sacred fire brought from "Ilium. taken by the figure catachresis for When the city was destroyed, aod Rome timentibus. LU. Or (2) sperare may be became the capital of the nation, a remconsidered as a generic term including nant of the Vestal fire was still left optare and timere. M. cf. Virg. Æ.i. 543. there, from some superstitious motive, iv. 419. xi. 275. V. Flac. iii. 295. Hero- and piously preserved through all the dian, I. jii. 11. R. See notes on laxious vicissitudes of the commonwealth. Liv. Her. i. 77. iii. 62. and on intollear vi. i. 3. 25. 29 sqq. Here Domitian usually 109. Or (3) we may translate it hop- kept the Quinquatria in honour of Mi. ing (Hor. II Od. x. 13.that the fever nerva his tutelary deity; and here he will become intermittent. nam quartuna often convened the senate. G. PR. M. neminem jugulat ; sed si ex ea facta quoti. 145. Plin. Ep. IV. xi. 6. Tac. Ag. diana est, in malis æger est ; Cels. Med. 45. Suet. Dom. 4. 19. Stat. IV S. ii. iii. 15. In accordance with which is the 18 sqq. 62 sqq. Virg. Æ. ii. 293. R. Italian proverb Febre quartana No fa • The lesser Vesta,' in comparison sonare campana.FL. . GR. cf. Cic. with the splendour of her temple and ad Div. xvi. Il pr. R.

worship in Rome. VS. 58. Stridere is properly applied to a 62. Thus turba salutatrix; v. 21. R. stormy wind. Cic. T. 8. 1. 68. PR. 63. · As the crowd made way.' M. stridens aquilone procella; Virg. Æ. i. Janua quæ facilis movebat cardines; 102.

Hor. I Od. xxv. 4 sqq. M. Opposed to Informes hyemes; Hor. II Od.x. 15. LU. this is Janitor, difficilem moto cardine

Recentem: another reason why it pande forem; Ov. Am. I. vi. 1 sq. Valve would keep

are the same as duplices fores; ib. viii. 22.

Exclusi spectant admissa opsonia Patres.
65 Itur ad Atridem. Tum Picens “ Accipe” dixit

“ Privatis majora focis: genialis agatur
Iste dies, propera stomachum laxare saginis
Et tua servatum consume in sæcula rhombum.

Ipse capi voluit.” Quid apertius? Et tamen Illi 70 Surgebant cristæ: nihil est, quod credere de se

Non possit, quum laudatur Dîs æqua potestas.

[ocr errors]

61 sq.

whence the expressions junge ostia; ix. next. ACH. Suet. Vit. 13. I am cre. 105. and junctae fenestræ ; Hor. I dibly informed that a celebrated gourOd. xxv, 1. R.

mand in London practised the very same 64. “ The senators, shut out, behold means, after an early civic feast, to preThe envied dainty enter." G. JA. This pare himself for a fashionable dinner at intimates the haughty arrogance of Do- the west end.' (Livy xxiii, 20, e. ED.) mitian. HK.

68. Sæculum is repeatedly used by the 'Otávior was applied to fish' in par- writers about this time, especially the ticular; see Ath. vii. I. R.

younger Pliny, to signify · the reign.' 65. Itur used impersonally as surgitur; HK. 144. M. iii. 235, note. vii. 82. Hor. I 69. It is surprising that any man of S. i. 7.

sense should have introduced such an The emperor is called Atrides from his absurd idea into serious poetry; and yet resemblance in imperiousness to the Claudian has something not unlike it in generalissimo of the Greeks. Hom. Il. A some high-flown Alcaics on the marriage Suet. Dom. 13. R. cf. x. 84. DO, i. of Honorius and Maria : 13-15. Jonson

too, whose learning often got the better • The fisher of Picenum,' VS. might of his judgement and betrayed him into have found a precedent for his conduct absurdities, has expanded the thought in Herodotus (iii. 42.), who gives an thus: “ Fat aged carps, that run into account of a very fine fish which was thy net, And pikes, now weary their own taken and brought to Polycrates the kind to eat, As loth the second draught tyrant of Samos.

The presentation or cast to stay, Officiously at first them. speech is preserved by the historian ; it selves betray;" Forest, ii. 2. G. is very civil, as might be expected, but • What flattery was ever more grossly far short of this before us. Herodotus palpable ?' LU. Illi see 73. iii. 264. adds that Polycrates invited the fisherman 70. The metaphor is taken from a to sup with him : a trait of politeness bird, which, when proud and pleased, which, we may be pretty confident, 'cocks and struts and plumes itself;' M. Domitian did not think it necessary to as the contrary is expressed by the word imitate. G.

CREST-PALLEN. 66. Greater than (i. e. too great for) Nothing is too fulsome to be credited.' private kitchens;' M. cf. vi. 114. not to M. mention the delicacy of the fish itself; 71. Such was the impious vanity of 39. Hor. I S. ii. 115 sq. Pers. vi. 23. many heathen princes ; Caligula (Suet. R.

22.), Aurelian, Carus, Diocletian, AnGenialis ; Pers. ii. 1-3. PR. Hor. tiochus, and many eastern sovereigns Ili Od. xvii. 13 sqq. M.

(Curi. viii. 5.), Alexander of Macedon 67. · Lose no time in expanding your (Just. xi. xii.“ With ravished ears The stomach for the reception of these deli- monarch hears; Assumes the God, Afcacies;' LU. or in releasing it from the fects to nod, And seems to shake the dainties with which it is now loaded.' spheres ;" D, Alex. Feast. M.). DoThis relief was usually obtained by mitian styled himself Dominus et emetics. M. Gluttons sometimes adopted Deus; Suet. 13. Mart. V. viii. 1. cf. this expedient after a first or second Eutr. ix. 16. Aurel. Vict. de Cæs. 39. course to prepare themselves for the Sen. Ep. 59, m. PR. R. Daniel vi. 12.

« PredošláPokračovať »