Ueber dramatische Kunst und Literatur: Vorlesungen, Zväzok 2,Časť 2Mohr & Zimmer, 1811 |
Iné vydania - Zobraziť všetky
Ueber dramatische Kunst und Literatur, Vorlesungen August Wilhelm von Schlegel Úplné zobrazenie - 1811 |
Časté výrazy a frázy
Absicht alten Aufzug Beaumont und Fletcher beyden Beyfall beym beynahe Beyspiel bloß Bühne Calderon Charakter chen dabey damals deſſen Dichter dieſer dieß dramatischen Kunst drey eben edlen eignen einander Einbildungskraft Einfluß einige England englischen ersten Falstaff feiner finden französischen frey freylich ganze Gattung Geist Gemählde Gemüth Geschichte Geschmack gewiß gewiſſen giebt großen Hamlet Heinrich Heinrichs des Vierten heit historischen höheren iſt Jonson komischen König konnte laſſen läßt Leidenschaft leßten lich Liebe Litteratur Lope de Vega Lustspiel Macbeth machen macht meisten menschlichen muß müſſen Nachahmung Natur Othello Personen Poesie poetischen Richard romantischen Romeo und Julia Schauspiele scheint schen Schl Schriftsteller ſehr ſeine seis ſelbſt seyn Shak Shakspeare Shakspeare's ſich ſie ſind Sitten spanischen speare speare's spielen Sprache Stücke Szenen Talent Theater theatralische Theil Titus Andronicus tragischen Trauerspiel Urtheil vers verschiedne viel wahre weiß wenig Werke wieder wiewohl wirklich wohl Zeitalter Zuschauer zwey zweyten
Populárne pasáže
Strana 288 - As in a theatre, the eyes of men, After a well-grac'd actor leaves the stage, Are idly bent on him that enters next, Thinking his prattle to be tedious : Even so, or with much more contempt, men's eyes Did scowl on Richard ; no man cried, God save him...
Strana 33 - In einem seiner Sonette sagt er: „O, for my sake do you with fortune chide, The guilty goddess of my harmless deeds, That did not better for my life provide, Than publick means a/hich publick manners breeds." und in dem folgenden: „Your love and pity doth th'impression fill Which vulgär scandal stamp'd upon my brow.
Strana 34 - In his well-torned and true-filed lines; In each of which he seems to shake a lance As brandish'd at the eyes of ignorance. Sweet swan of Avon, what a sight it were, TO see thee in our waters yet appear; And make those flights upon the banks of Thame% That so did take Eliza, and our James!