The other blank as nothing. Weigh him well, Re-enter Diomed. Aga. Here is fir Diomed:-Go, gentle knight, Stand by our Ajax: as you and lord Æneas Confent upon the order of their fight, So be it; either to the uttermoft, Or else a breath: the combatants being kin, Aga. What Trojan is that fame that looks fo heavy t half made of Hector's blood;]-being the son of his aunt Hefione. fubfcribes-yields to compaffion. 3 an impair]-an unbecoming, unfitting. t N vindicative]-revengeful. W Even to his inches, and, with private foul, [Alarum. Hector and Ajax fight. Aga. They are in action. Neft. Now, Ajax, hold thine own! Troi. Hector, thou sleep'ft, awake thee! Aga. His blows are well difpos'd :-there, Ajax ! Dio. You must no more. Ene. Princes, enough, fo please you. [Trumpets ceafe. Ajax. I am not warm yet, let us fight again. Helt. Why then, will I no more: Thou art, great lord, my father's sister's son, Were thy commixion Greek and Trojan fo, All Greek, and this all Troy; my mother's blood X Bounds in my father's; by Jove multipotent, Thou should't not bear from me a Greekifh member " with private foul,]-in confidence, gave me this character of him. "tranflated her will." MERRY WIVES OF WINDSOR, Vol. I. p. 180. x multipotent,]-mighty. VOL. III. H Ajax. Ajax. I thank thee, Hector: Thou art too gentle, and too free a man : Heft. Not Neoptolemus' fire fo mirable A thought of added honour torn from Hector. Ene. There is expectance here from both the fides, What further you will do. Helt. We'll answer it; The iffue is embracement :-Ajax, farewell. Dio. 'Tis Agamemnon's wifh; and great Achilles To the expecters of our Trojan part; Defire them home.-Give me thy hand, my cousin; Ajax. Great Agamemnon comes to meet us here. But for Achilles, my own fearching eyes Shall find him by his large and portly fize. Aga. Worthy of arms! as welcome as to one That would be rid of fuch an enemy; But that's no welcome: Understand more clear, What's paft, and what's to come, is ftrew'd with husks And formlefs ruin of oblivion; But in this extant moment, faith and troth, Y Neoptolemus'-Achilles, the wond'rous fire of Pyrrhus Neoptolemus. 2 the expecters]-the party that await us, our attendants. Strain'd Strain'd purely from all hollow bias-drawing, From heart of very heart, great Hector, welcome. [To Troilus. Men. Let me confirm my princely brother's greeting ; You brace of warlike brothers, welcome hither. Het. Whom muft we answer? Ene. The noble Menelaus. Helt. O, you, my lord? by Mars his gauntlet, thanks! Mock not, that I affect the untraded oath; a Your quondam wife fwears ftill by Venus' glove: She's well, but bade me not commend her to you. Neft. I have, thou gallant Trojan, feen thee oft, Through ranks of Greekish youth: and I have seen thee, b Defpifing many forfeits and fubduements, When thou haft hung thy advanced fword i'the air, That I have faid to fome my ftanders-by, Lo, Jupiter is yonder, dealing life! And I have seen thee pause, and take thy breath, forfeits and fubduements,]-things forfeited and fubdued. H 2 But, But, by great Mars, the captain of us all, HeƐt. Let me embrace thee, good old chronicle, Neft. I would, my arms could match thee in contention, As they contend with thee in courtesy. Het. I would, they could. Neft. Ha! by this white beard, I'd fight with thee to morrow. Well, welcome, welcome! I have seen the time Ulyff. I wonder now how yonder city stands, When we have here her bafe and pillar by us. Hect. I know your favour, lord Ulyffes, well. Ah, fir, there's many a Greek and Trojan dead, Since firft I faw yourself and Diomed In Ilion, on your Greekish embaffy. Ulyff. Sir, I foretold you then what would enfue: For yonder walls, that pertly front your town, Helt. I must not believe you: There they stand yet; and modestly I think, The fall of every Phrygian stone will coft A drop of Grecian blood: The end crowns all; Will one day end it. Ulyff. So to him we leave it. Moft gentle, and moft valiant Hector, welcome: After |