<< De demander ou de t'enquérir, je ne te blâme << pas, car le ciel est comme le livre de DIEU ouvert << devant toi, dans lequel tu peux lire ses mer<< veilleux ouvrages et apprendre ses saisons, << ses heures, ou ses jours, ou ses mois, ou << ses années: pour atteindre à ceci, que le ciel ou << la terre se meuvent, peu importe si tu comptes juste. Le grand architecte a fait sagement de «< cacher le reste à l'homme ou à l'ange, de ne << pas divulguer ses secrets pour être scrutés par « ceux qui doivent plutôt les admirer; ou s'ils << veulent hasarder des conjectures, il a livré « son édifice des cieux à leurs disputes, afin peut<< être d'exciter son rire par leurs opinions va<< gues et subtiles, quand dans la suite ils vien<< dront à mouler le ciel, et à calculer les étoiles. <«< Comme ils manieront la puissante structure! «< comme ils bâtiront, débâtiront, s'ingénieront << pour sauver les apparences! comme ils cein<< dront la sphère de cercles concentriques et << excentriques, de cycles et d'épicycles, d'orbes << dans des orbes, mal écrits sur elle ! Déjà je de« vine ceci par ton raisonnement, toi qui dois guider ta postérité, et qui suppose que des «< corps plus grands et lumineux n'en doivent pas << servir de plus petits privés de lumière, ni le « ciel parcourir de pareils espaces, tandis que implies Earth sitting still, when she alone receives The benefit. Consider first, that great Or bright infers not excellence: the earth, But in the fruitful earth; there first received, And for the heaven's wide circuit, let it speak Speed almost spiritual : me thou think'st not slow, «< la terre, assise tranquille, reçoit seule le béné<< fice de cette course. « Considère d'abord que grandeur ou éclat ne «< supposent pas excellence : la terre, bien qu'en comparaison du ciel si petite et sans lumière, << peut contenir des qualités solides en plus d'a<< bondance que le soleil qui brille stérile, et dont << la vertu n'opère pas d'effet sur lui-même, << mais sur la terre féconde: là ses rayons reçus << d'abord (inactifs ailleurs), trouvent leur vigueur. Encore, ces éclatans luminaires ne sont << pas serviables à la terre, mais à toi, habitant << de la terre. " «Quant à l'immense circuit du ciel, qu'il raconte « la haute magificence du Créateur, lequel a bâti « d'une manière si vaste et étendu ses lignes si loin « afin que l'homme puisse savoir qu'il n'habite « pas chez lui; édifice trop grand pour qu'il le remplisse, logé qu'il est dans une petite portion: « le reste est formé pour des usages mieux connus << de son souverain Seigneur. Attribue la vitesse << de ces cercles, quoique sans nombre, à l'omni<< potence de DIEU qui pourrait ajouter à des « substances matérielles, une rapidité presque spirituelle. Tu ne me crois pas lent, moi, qui depuis l'heure matinale parti du ciel où α « DIEU réside, suis arrivé dans Eden avant le milieu In Eden; distance inexpressible By numbers that have name. But this I urge, Admitting motion in the heavens, to show To thee, who hast thy dwelling here on earth. What if the sun Be centre to the world; and other stars, Incited, dance about him various rounds? Their wandering course, now high, now low, then hid, In six thou seest; and what if seventh to these Of day and night; which needs not thy belief, du jour; distance inexprimable dans des nom«< bres qui aient un nom.. Mais, j'avance ceci, en admettant le mouve→ <«<ment des cieux, pour montrer combien a << peu de valeur ce qui te porte à en douter, non <«< que j'affirme ce mouvement, quoiqu'il te << semble tel, à toi qui as ta demeure ici sur la « terrę. DIEU pour éloigner ses voies du sens humain, a placé le ciel tellement loin de la terre, << que la vue terrestre, si elle s'aventure, puisse se perdre dans des choses trop sublimes, et n'en «< tirer aucun avantage. Quoi? si le soleil est le centre du monde, et << si d'autres astres (par sa vertu attractive et par <«< la leur même incités) dansent autour de lui des « rondes variées ? Tu vois dans six planètes leur « course errante, maintenant haute, maintenant «< basse, tantôt cachée, progressive, rétrograde ou << demeurant stationnaire : que serait-ce si la sep<< tième planète, la terre (quoiqu'elle semble si im<< mobile), se mouvait insensiblement par trois << mouvemens divers? Sans cela ces mouvemens, << ou tu les dois attribuer à différentes sphères << mues en sens contraire croisant leurs obliquités, << ou tu dois sauver au soleil sa fatigue ainsi qu'à « ce rhombe rapide supposé nocturne et diurne, << invisible d'ailleurs au-dessus de toutes les «< étoiles, roue du jour et de la nuit. Tu n'aurais |