Obrázky na stránke
PDF
ePub

the fire of it. It is on such an occasion one may justly affirm, that the letter kills, but the Spirit quickens.

Here follows another passage copied from a celebrated tragic writer among the English. It is Dryden, a poet in the reign of Charles II.-a writer whose genius was too exuberant, and not accompanied with judgment enough. Had he written only a tenth part of the works he left behind him, his character would have been conspicuous in every part; but his great fault is his having endeavoured to be universal.

The passage in question is as follows:

"When I consider life, 't is all a cheat,

Yet fooled by hope, men favour the deceit;
Trust on and think, to-morrow will repay;
To-morrow's falser than the former day;

Lies more; and whilst it says we shall be blest

With some new joy, cuts off what we possessed;
Strange cozenage! none would live past years again,
Yet all hope pleasure in what yet remain,
And from the dregs of life think to receive

What the first sprightly running could not give.
I'm tired with waiting for this chymic gold,
Which fools us young, and beggars us when old."

I shall now give you my translation:

"De desseins en regrets et d'erreurs en desirs
Les mortels insensés promenent leur folie.
Dans des malheurs presents, dans l'espoir des plaisirs
Nous ne vivons jamais, nous attendons la vie.
Demain, demain, dit-on, va combler tous nos vœux.
Demain vient, et nous laisse encore plus malheureux,
Quelle est l'erreur, helas! du soin qui nous dévore,
Nul de nous ne voudroit recommencer son cours.
De nos premiers momens nous maudissons l'aurore,
Et de la nuit qui vient nous attendons encore,

Ce qu'ont en vain promis les plus beaux de nos jours," &c.

It is in these detached passages that the English have hitherto excelled. Their dramatic pieces, most of which are barbarous and without decorum, order, or verisimilitude, dart such resplendent flashes through this gleam, as amaze and astonish. The style is too much inflated, too unnatural, too closely copied from the Hebrew writers, who abound so much with the Asiatic fustian. But then it must be also

[ocr errors]

confessed that the stilts of the figurative style, on which the English tongue is lifted up, raises the genius at the same time very far aloft, though with an irregular pace. first English writer who composed a regular tragedy, and infused a spirit of elegance through every part of it, was the illustrious Mr. Addison. His "Cato" is a masterpiece, both with regard to the diction and to the beauty and harmony of the numbers. The character of Cato is, in my opinion, vastly superior to that of Cornelia in the "Pompey of Corneille, for Cato is great without anything like fustian, and Cornelia, who besides is not a necessary character, tends sometimes to bombast. Mr. Addison's Cato appears to me the greatest character that was ever brought upon any stage, but then the rest of them do not correspond to the dignity of it, and this dramatic piece, so excellently well writ, is disfigured by a dull love plot, which spreads a certain languor over the whole, that quite murders it.

The custom of introducing love at random and at any rate in the drama passed from Paris to London about 1660, with our ribbons and our perruques. The ladies who adorn the theatrical circle there, in like manner as in this city will suffer love only to be the theme of every conversation. The judicious Mr. Addison had the effeminate complaisance to soften the severity of his dramatic character, so as to adapt it to the manners of the age, and, from an endeavour to please, quite ruined a masterpiece in its kind. Since his time the drama is become more regular, the audience more difficult to be pleased, and writers more correct and less bold. I have seen some new pieces that were written with great regularity, but which, at the same time, were very flat and insipid. One would think that the English had been hitherto formed to produce irregular beauties only. The shining monsters of Shakspeare give infinite more delight than the judicious images of the moderns. Hitherto the poetical genius of the English resembles a tufted tree planted by the hand of Nature, that throws out a thousand branches at random, and spreads unequally, but with great vigour. It dies if you attempt to force its nature, and to lop and dress it in the same manner as the trees of the Garden of Marli.

LETTER XIX

ON COMEDY

I AM surprised that the judicious and ingenious Mr. de Muralt, who has published some letters on the English and French nations, should have confined himself, in treating of comedy, merely to censure Shadwell the comic writer. This author was had in pretty great contempt in Mr. de Muralt's time, and was not the poet of the polite part of the nation. His dramatic pieces, which pleased some time in acting, were despised by all persons of taste, and might be compared to many plays which I have seen in France, that drew crowds to the play-house, at the same time that they were intolerable to read; and of which it might be said, that the whole city of Paris exploded them, and yet all flocked to see them represented on the stage. Methinks Mr. de Muralt should have mentioned an excellent comic writer (living when he was in England), I mean Mr. Wycherley, who was a long time known publicly to be happy in the good graces of the most celebrated mistress of King Charles II. This gentleman, who passed his life among persons of the highest distinction, was perfectly well acquainted with their lives and their follies, and painted them with the strongest pencil, and in the truest colours. He has drawn a misanthrope or man-hater, in imitation of that of Molière. All Wycherley's strokes are stronger and bolder than those of our misanthrope, but then they are less delicate, and the rules of decorum are not so well observed in this play. The English writer has corrected the only defect that is in Molière's comedy, the thinness of the plot, which also is so disposed that the characters in it do not enough raise our concern. The English comedy affects us, and the contrivance of the plot is very ingenious, but at the same time it is too bold for the French manners. The fable is this:-A captain of a man-of-war, who is very brave, open-hearted, and inflamed with a spirit of contempt for all mankind, has a prudent, sincere friend, whom he yet is suspicious of, and a mistress that loves him with the utmost excess of passion. The captain so far from return

ing her love, will not even condescend to look upon her, but confides entirely in a false friend, who is the most worthless wretch living. At the same time he has given his heart to a creature, who is the greatest coquette and the most perfidious of her sex, and he is so credulous as to be confident she is a Penelope, and his false friend a Cato. He embarks on board his ship in order to go and fight the Dutch, having left all his money, his jewels, and everything he had in the world to this virtuous creature, whom at the same time he recommends to the care of his supposed faithful friend. Nevertheless the real man of honour, whom he suspects so unaccountably, goes on board the ship with him, and the mistress, on whom he would not bestow so much as one glance, disguises herself in the habit of a page, and is with him the whole voyage, without his once knowing that she is of a sex different from that she attempts to pass for, which, by the way, is not over natural.

The captain having blown up his own ship in an engagement, returns to England abandoned and undone, accompanied by his page and his friend, without knowing the friendship of the one or the tender passion of the other. Immediately he goes to the jewel among women, who he expected had preserved her fidelity to him and the treasure he had left in her hands. He meets with her indeed, but married to the honest knave in whom he had reposed so much confidence, and finds she had acted as treacherously with regard to the casket he had entrusted her with. The captain can scarce think it possible that a woman of virtue and honour can act so vile a part; but to convince him still more of the reality of it, this very worthy lady falls in love with the little page, and will force him to her embraces. But as it is requisite justice should be done, and that in a dramatic piece virtue ought to be rewarded and vice punished, it is at last found that the captain takes his page's place and lies with his faithless mistress, cuckolds his treacherous friend, thrusts his sword through his body, recovers his casket, and marries his page. You will observe that this play is also larded with a petulant, litigious old woman (a relation of the captain), who is

the most comical character that was ever brought upon the stage.

Wycherley has also copied from Molière another play, of as singular and bold a cast, which is a kind of Ecole des Femmes, or, School for Married Women.

The principal character in this comedy is one Horner, a sly fortune hunter, and the terror of all the City husbands. This fellow, in order to play a surer game, causes a report to be spread, that in his last illness, the surgeons had found it necessary to have him made a eunuch. Upon his appearing in this noble character, all the husbands in town flocked to him with their wives, and now poor Horner is only puzzled about his choice. However, he gives the preference particularly to a little female peasant, a very harmless, innocent creature, who enjoys a fine flush of health, and cuckolds her husband with a simplicity that has infinitely more merit than the witty malice of the most experienced ladies. This play cannot indeed be called the school of good morals, but it is certainly the school of wit and true humour.

Sir John Vanbrugh has written several comedies, which are more humorous than those of Mr. Wycherley, but not so ingenious. Sir John was a man of pleasure, and likewise a poet and an architect. The general opinion is, that he is as sprightly in his writings as he is heavy in his buildings. It is he who raised the famous Castle of Blenheim, a ponderous and lasting monument of our unfortunate Battle of Hochstet. Were the apartments but as spacious as the walls are thick, this castle would be commodious enough. Some wag, in an epitaph he made on Sir John Vanbrugh, has these lines:

"Earth lie light on him, for he

Laid many a heavy load on thee."

Sir John having taken a tour into France before the glorious war that broke out in 1701, was thrown into the Bastille, and detained there for some time, without being ever able to discover the motive which had prompted our ministry to indulge him with this mark of their distinction. He wrote a comedy during his confinement; and a cir

« PredošláPokračovať »