Obrázky na stránke
PDF
ePub

His brother not long after being made high Sheriff, prevailed to have Gamelyn indicted for the violent outrage committed upon his perfon.

Gamelyn having leave from the outlaws, made his perfonal appearance, upon which he was attach'd, and committed to prifon : but Sir Ote [or Otis] offering bail for his appearance to take. his trial, he was released, and returned to the outlaws.

Gamelyn not appearing precisely at the time appointed, his eldest brother pack'd a jury to his mind, with two corrupt Judges: and they were very near paffing fentence of death upon Sir Otis, for Gamelyn's non appearance: But he came opportunely with his outlaws, to fave his brother's life.

Gamelyn afcended the place of judicature, ordered the Chief Justice to give place to him, and upon his refufal, he with his fword cleft his jaw bone, threw him over the bar, and broke his arm. After that, he ordered the other Judge, his brother, and the jurors to be fet to the bar, where after a fhort trial, he passed sentence of death upon them all, which was immediately put in execution.

After which, he and his outlaws made the best of their way towards the King; who pardoned them all, promoted Sir Otis and Gamelyn to great honours, and received the outlaws into favour.

The conclufion of the quarrel betwixt Oliver and Orlando proved much more favourable.

For

[ocr errors][merged small]

"The childè that was yinge

"Chrift'is cursè more he havin
"That clepith me gadlyng;
"I am no wors gadlyng than the,
"Parde ne no wors wight,
“But born I was of a lady,

"And gotten of a knyght,

go,

"Ne durft he not to Gamelyn
"Not oo foot ferthir
"But clepid to him his meine,
"And seide to them the

"Goith and betith wele this boy,

"And ravith him his wit,

"And let him lere an other time

[oo, oox, one] [retinue or men fervants]

[lere, learn]

"To answerin me bett."-Coke's Tale, 201, &c.

Act 2. fc. 2. p. 294.

Oliver. Wilt thou lay bands on me, villain? Orlando. I am no villain; I am the youngest Jon of Sir Rowland du Bois; he was my father, and be is thrice a villain, that fays, fuch a father begot villains. Wert not thou my brother, I would not take this band from thy throat, till this other bad pull'd out thy tongue, for saying so; thou haft rail'd on thyfelf.] Alluding to the Proverb, "It is an ill bird that bewrays it's own neft.” Τὸν οἴκε θησαυρὸν διαβάλλειν.

Ray's Proverbs, Entire Sentences, p: 102. See Coke's Tale, 226, &c.

Sc. 4. p. 298.

Cel.

Those that she makes honest, "She makes very

She makes very ill-favoured.]

"ill favouredly." Folio 1632.

[ocr errors]

Sc. 4. p. 299.

Clown. Stand you both forth now, froke your chins, and fwear by your beards, that I am a knave.] An expreffion ufed by Grangoufier to his fon Guragantua, [Rabelais book 1. chap. 13.] "Now

σε go on in thy bum fodder difcourfe, and by my beard I fwear, that for one punchion, "thou fhall have threefcore pipes."

[ocr errors]

Chaucer in his Coke's Tale of Gamelyn, 580, &c. makes the porter fwear by God's beard. "Then anfwerid him the porter,

"And fwore by Goddis berde

"Thou ne fhalt frende Gamelyn "Comin into this yerde."

Sc. 5. p. 300.

Well faid, that was laid on with a trowel.] A proverbial expreffion for a great lie. See Ray's Proverbial Phrafes, p. 89.

Sc. 5. p. 300.

Le Beu. You amaze me, ladies, I would have told you of good wrestling, which you have loft the fight of.

Rof. Yet tell us the manner of the wrestling.

Le Beu. I will tell you the beginning, and if it please your ladyships, you may fee the end, for the beft is yet to do.

Celia. Well, the beginning that is dead and buried. Le Beu. There comes an old man and his three fons.

t

The eldest of the three wrestled with Charles the Duke's wrestler, which Charles in a moment threw him, and broke three of his ribs, that there is little

[blocks in formation]

hope of life in him: fo be ferv'd the fecond, and fo the third, yonder they lie; the poor old man their father making fuch pitiful dole over them, that all the beholders take his part with weeping.] This, with the following fcene, and part of the third, are taken from the following lines in The Coke's Tale of Gamelyn, 340, &c.

[ocr errors]

"There happid to be there befide Tryid a wraftiling,

"And therefore there was yfettin

"A ram and als a ring.

"And Gamelyn was in a will,

"To wendè thereunto,

"For to previn his mighte, and fe

"What that he couthè do.

"Now brothir myne qo Gamelyn,

"By holie Seint Richere

"Thou muftè nedis lene to night

[lend]

"Me a litil courfere,

"That is freshè to the sporis

"Upon him for to ride,

"I muftin on an errand

"A littil here befide.

go

"Be God; faidè his brother tho, "Of ftedis in my stall

"Goith, and chefith the the best,

"And sparith none of alle

"Of ftedis or of courferis
"That ftondith 'hem befide,

"And tellith me my gode brothir

"Whithar thou wiltè ride.

"Here befidis brothir, is

A

"Ycryid

« PredošláPokračovať »