Obrázky na stránke
PDF
ePub

We can't send him back

and had him given her for me. now. See, he is looking at you; he wants to smell you. Don't be afraid, he won't eat you.'

But she broke off, seized with irresistible laughter. The little pig had blundered in a dazed fashion between the goat's legs, and tripped her up. And he was now madly careering round, squeaking, rolling, scaring all the denizens of the poultry-yard. To quiet him Désirée had to get him an earthen pan full of dish-water. In this he wallowed up to his ears, splashing and grunting, while quick quivers of delight coursed over his rosy skin. And now his uncurled tail hung limply down.

The stirring of this foul water put a crowning touch to Abbé Mouret's disgust. Ever since he had been there, he had choked more and more; his hands and chest and face were afire, and he felt quite giddy. The odour of the fowls and rabbits, the goat, and the pig, all mingled in one pestilential stench. The atmosphere, laden with the ferments of life, was too heavy for his maiden shoulders. And it seemed to him that Désirée had grown taller, expanding at the hips, waving huge arms, sweeping the ground with her skirts, and stirring up all that powerful odour which overpowered him. He had only just time to open the wicket. His feet clung to the stone flags still dank with manure, in such wise that it seemed as if he were held there by some clasp of the soil. And suddenly, despite himself, there came back to him a memory of the Paradou, with its huge trees, its black shadows, its penetrating perfumes.

There, you are quite red now,' Désirée said to him as she joined him outside the wicket. Aren't you pleased to have seen everything? Do you hear the noise they are making?'

On seeing her depart, the birds and animals had thrown themselves against the trellis work emitting piteous cries. The little pig, especially, gave vent to prolonged whines that suggested the sharpening of a saw. Désirée, however, curtsied to them and kissed her finger-tips to them, laughing at seeing them all huddled together there, like so many lovers of hers. Then, hugging her brother, as she accompanied him to the garden, she whispered into his ear with a blush: 'I should so like a cow.'

He looked at her, with a ready gesture of disapproval.

'No, no, not now,' she hurriedly went on. We'll talk

about it again later on

But there would be room in the stable. A lovely white cow with red spots. You'd soon see what nice milk we should have. A goat becomes too little in the end. And when the cow has a calf!'

At the mere thought of this she skipped and clapped her hands with glee; and to the priest she seemed to have brought the poultry-yard away with her in her skirts. So he left her at the end of the garden, sitting in the sunlight on the ground before a hive, whence the bees buzzed like golden berries round her neck, along her bare arms and in her hair, without thought of stinging her.

XII

BROTHER ARCHANGIAS dined at the parsonage every Thursday. As a rule he came early so as to talk over parish matters. It was he who, for the last three months, had kept the Abbé informed of all the affairs of the valley. That Thursday, while waiting till La Teuse should call them, they strolled about in front of the church. The priest, on relating his interview with Bambousse, was surprised to find that the Brother thought the peasant's reply quite natural.

[ocr errors]

The man's right,' said the Ignorantin.' 'You don't give away chattels like that. Rosalie is no great bargain, but it's always hard to see your own daughter throw herself away on a pauper.'

[ocr errors]

Still,' rejoined Abbé Mouret, a marriage is the only way of stopping the scandal.'

The Brother shrugged his big shoulders and laughed aggravatingly. 'Do you think you'll cure the neighbourhood with that marriage?' he exclaimed. 'Before another two years Catherine will be following her sister's example. They all go the same way, and as they end by marrying, they snap their fingers at every one. These Artauds flourish in it all, as on a congenial dungheap. There is only one possible remedy, as I have told you before: wring all the girls' necks if you don't want the country to be poisoned. No husbands, Monsieur le Curé, but a good thick stick! I'

Then calming down a bit, he added: 'Let every one do with their own as they think best.'

A popular name in France for a Christian Brother.--ED.

He went on to speak about fixing the hours for the catechism classes; but Abbé Mouret replied in an absentminded way, his eyes dwelling on the village at his feet in the setting sun. The peasants were wending their way homewards, silently and slowly, with the dragging steps of wearied oxen returning to their sheds. Before the tumbledown houses stood women calling to one another, carrying on bawling conversations from door to door, while bands of children filled the roadway with the riot of their big clumsy shoes, grovelling and rolling and pushing each other about. A bestial odour ascended from that heap of tottering houses, and the priest once more fancied himself in Désirée's poultry-yard, where life ever increased and multiplied. Here, too, was the same incessant travail, which so disturbed him. Since morning his mind had been running on that episode of Rosalie and Fortuné, and now his thoughts returned to it, to the foul features of existence, the incessant, fated task of Nature, which sowed men broadcast like grains of wheat. The Artauds were a herd penned in between four ranges of hills, increasing, multiplying, spreading more and more thickly over the land with each successive generation.

'See,' cried Brother Archangias, interrupting his discourse to point to a tall girl who was letting her sweetheart snatch a kiss, there is another hussy over there!'

He shook his long black arms at the couple and made them flee. In the distance, over the crimson fields and the peeling rocks, the sun was dying in one last flare. Night gradually came on. The warm fragrance of the lavender became cooler on the wings of the light evening breeze which now arose. From time to time a deep sigh fell on the ear as if that fearful land, consumed by ardent passions, had at length grown calm under the soft grey rain of twilight. Abbé Mouret, hat in hand, delighted with the coolness, once more. felt quietude descend upon him.

'Monsieur le Curé! Brother Archangias !' cried La Teuse. 'Come quick! The soup is on the table.'

It was cabbage soup, and its odoriferous steam filled the parsonage dining-room. The Brother seated himself and fell to, slowly emptying the huge plate that La Teuse had put down before him. He was a big eater, and clucked his tongue as each mouthful descended audibly into his stomach. Keeping his eyes on his spoon, he did not speak a word.

'Isn't my soup good, then, Monsieur le Curé ?' the old

servant asked the priest. You are only fiddling with your plate.'

'I am not a bit hungry, my good Teuse,' Serge replied, smiling.

'Well! how can one wonder at it when you go on as you do! But you would have been hungry, if you hadn't lunched at past two o'clock.'

Brother Archangias, tilting into his spoon the last few drops of soup remaining in his plate, said gravely: You should be regular in your meals, Monsieur le Curé.'

At this moment Désirée, who also had finished her soup, sedately and in silence, rose and followed La Teuse to the kitchen. The Brother, then left alone with Abbé Mouret, cut himself some long strips of bread, which he ate while waiting for the next dish.

'So you made a long round to-day ?' he asked the priest. But before the other could reply a noise of footsteps, exclamations, and ringing laughter, arose at the end of the passage, in the direction of the yard. A short altercation apparently took place. A flute-like voice which disturbed the Abbé rose in vexed and hurried accents, which finally died away in a burst of glee.

[ocr errors]

What can it be?' said Serge, rising from his chair.

But Désirée bounded in again, carrying something hidden in her gathered-up skirt. And she burst out excitedly: 'Isn't she queer? She wouldn't come in at all. I caught hold of her dress; but she is awfully strong; she soon got away from me.'

'Whom on earth is she talking about?' asked La Teuse, running in from the kitchen with a dish of potatoes, across which lay a piece of bacon.

The girl sat down, and with the greatest caution drew from her skirt a blackbird's nest in which three wee fledglings were slumbering. She laid it on her plate. The moment the little birds felt the light, they stretched out their feeble necks and opened their crimson beaks to ask for food. Désirée clapped her hands, enchanted, seized with strange emotion at the sight of these hitherto unknown creatures.

'It's that Paradou girl!' exclaimed the Abbé suddenly, remembering everything.

La Teuse had gone to the window. 'So it is,' she said. 'I might have known that grasshopper's voice- Oh! the gipsy! Look, she's stopped there to spy on us.'

Abbé Mouret drew near. He, too, thought that he could see Albine's orange-coloured skirt behind a juniper bush. But Brother Archangias, in a towering passion, raised himself on tiptoe behind him, and, stretching out his fist and wagging his churlish head, thundered forth: May the devil take you, you brigand's daughter! I will drag you right round the church by your hair if ever I catch you coming and casting your evil spells here ! '

A peal of laughter, fresh as the breath of night, rang out from the path, followed by light hasty footsteps and the swish of a dress rustling through the grass like an adder. Abbé Mouret, standing at the window, saw something golden glide through the pine trees like a moonbeam. The breeze, wafted in from the open country, was now laden with that penetrating perfume of verdure, that scent of wildflowers, which Albine had scattered from her bare arms, unfettered bosom, and streaming tresses at the Paradou.

An accursed soul! a child of perdition !' growled Brother Archangias, as he reseated himself at the dinner table. He fell greedily upon his bacon, and swallowed his potatoes whole instead of bread. La Teuse, however, could not persuade Désirée to finish her dinner. That big baby was lost in ecstasy over the nestlings, asking questions, wanting to know what food they ate, if they laid eggs, and how the cockbirds could be known.

The old servant, however, was troubled by a suspicion, and taking her stand on her sound leg, she looked the young curé in the face.

'So you know the Paradou people?' she said.

Thereupon he simply told the truth, relating the visit he had paid to old Jeanbernat. La Teuse exchanged scandalised glances with Brother Archangias. At first she answered nothing, but went round and round the table, limping frantically and stamping hard enough with her heels to split the flooring.

'You might have spoken to me of those people these three months past,' said the priest at last. I should have known at any rate what sort of people I was going to call upon.'

La Teuse stopped short as if her legs had just broken.

'Don't tell falsehoods, Monsieur le Curé,' she stuttered, 'don't tell them; you will only make your sin still worse. How dare you say I haven't spoken to you of the Philosopher, that heathen who is the scandal of the whole neighbourhood?

« PredošláPokračovať »