Obrázky na stránke





P. 12, line 22 from top, for “shadow," read boly.
P. 179, line 23, for “ ωθεα,” read ευθεα.
P. 183, in note, for "auay wors,” read avay wors; and for“

"agnito," read agnitio.

el, rk,

P. 232, line 13, for “these are,” read this is.
P. 242, line 18, for “ Theela," read Thecla.
P. 295, line 16, for “import,” read comport.
P. 370, in note, for “this Holy Spirit," read, the Holy Spirit.
P. 374, note, line 2, for “Mr. Barber," read Mr. Builer.

P. 375, line 26, for “of the truth,” read of its truth. Line 38, for " by fulfilment of the prophecy,” read by the fulfilment of prophecy.


The Corruptions of the Jewish Church are evidenced Exod. chap. xxxii. verse 1; Judges, chap. ii. verse 7; 2 Chron. chap. xxxvi. verse 14; Isaiah, chap. lvi. verse 10; Jerem. chap. xxiii. verse 1, 2. 9-11; Ezekiel, chap. xxxiv. verse 1; Malachi, chap. xi. verse 7; Mark, chap. vi. v. 34; Matt. chap. iii. verse 7; Matt. xxiii. EVIDENCES OF THE CORRUPTION

verse 13.



Hegesippus in the third book of Eusebius' History, c. 32. (Printed

at Cologne, 1612.) But after the sacred baud of the Apostles had ceased to live by different kinds of death, and their age had passed away, to whom it was granted by Christ, that they should hear with their own ears his divine wisdom; then the false and crafty conspiracy of impious error took its rise from the deceitfulness of those, who laboured to disseminate a doctrine totally different from the true one, and who afterwards, none of the Apostles any longer surviving, dared barefacedly to oppose a false and lying doctrine, to the sincere word of truth.

Cyprian concerning the Lapsed. 4. Forasmuch as a long peace had corrupted our divinely ordained discipline, the anger of heaven raised our prostrate, I had almost said our slumbering faith.

The eighth book of Eusebius' History, c. 1. On account of too great a laxity of discipline, men fell into effeminacy and a dissolute slothfulness, burning with discord and contention towards one another, and only not making war upon each other with arms and spears in the place of words; the rulers of churches opposing rulers, and the people disputing with the people.

Gregory Nazianzene. Second Oration. Sect. 80. Bende. Edn.

Printed at Paris, 1778. We observe each other's sins, not that we may grieve, but that we may reproach—not that we may apply a cure, but that we may inflict a new wound, and seek an excuse for our vices in the wounds of our neighbours.

82. Nor do the people behave in one way and the priest in another ; but rather that saying seems to be wholly fulfilled, which was formerly uttered in reproach, the priest is become as the people.

« PredošláPokračovať »