And then take hands: Curt'sied when you have, and kiss'd, (The wild waves whist,) Foot it featly here and there; And, sweet sprites, the burden bear. Bur. Bowgh, wowgh. The watch-dogs bark: Bur. Bowgh, wowgh. Hark, Hark! I hear Mira. Alack, for mercy! Fer. Yes, faith, and all his lords; the duke of Milan, And his brave son, being twain. Pro. The duke of Milan, And his more braver daughter, could control thee, If now 'twere fit to do't:-At the first sight [Aside. [Dispersedly. They have chang'd eyes:-Delicate Ariel, I'll set thee free for this!-A word, good sir; The strain of strutting chanticlere Cry, Cock-a-doodle-doo. Fer. Where should this music be? i' the air, or To be inclin'd my way! It sounds no more:- - and sure, it waits upon ARIEL sings. Full fathom five thy father lies; Mird. What is't? a spirit? Lord, how it looks about! Believe me, sir, Pro. No, wench; it eats and sleeps, and hath such Fer. O, if a virgin, And your affection not gone forth, I'll make you - Pro. Soft, sir; one word more. I must uneasy make, lest too light winning [Aside. I will resist such entertainment, till Make not too rash a trial of him, for [He draws. My foot my tutor!- Put thy sword up, traitor; science Is so possess'd with guilt: come from thy ward; Mira. Beseech you, father! Pro. Hence! hang not on my garments. I'll be his surety. Pro. Silence: one word more Shall make me chide thee, if not hate thee. What! Thou think'st, there are no more such shapes as he, Mira. My affections Are then most humble; I have no ambition Pro. Come on; obey: Thy nerves are in their infancy again, [To Ferd. My spirits, as in a dream, are all bound up. Hark, what thou else shalt do me. My father's of a better nature, sir, Than he appears by speech; this is unwonted, Pro. Thou shalt be as free As mountain winds: but then exactly do All points of my command. Ari. To the syllable. Seb. As many vouch'd rarities are. Gon. That our garments, being, as they were, drenched in the sea, hold, notwithstanding, their freshness, and glosses; being rather new dy'd, than stain'd with salt water. Ant. If but one of his pockets could speak, would it not say, he lies? Pro. Come, follow: speak not for him. [Exeunt. Seb. Ay, or very falsely pocket up his report. АСТ II. SCENE I. Another part of the Island. Can speak like us: then wisely, good sir, weigh Alon. Prythee, peace. Seb. He receives comfort like cold porridge. Gon. Sir, Seb. One: Tell. Gon. Methinks, our garments are now as fresh as when we put them on first in Africk, at the marriage of the king's fair daughter, Claribel, to the king of Tunis. Seb. 'Twas a sweet marriage, and we prosper well in our return. Adr. Tunis was never graced before with such a paragon to their queen. Gon. Not since widow Dido's time. Ant. Widow? a pox o' that! How came that widow in? Widow Dido! Seb. What if he had said, widower Aeneas too? good lord, how you take it! Adr. Widow Dido, said you? you make me stu- Gon. I assure you, Carthage. Ant. His word is more than the miraculous harp. Gon. When every grief is entertain'd, that's offer'd, pocket, and give it his son for an apple. Seb. A dollar. Gon. Dolour comes to him, indeed; you have spoken truer than you purposed. Seb. You have taken it wiselier than I meant you should. Gon. Therefore, my lord, Ant. And, sowing the kernels of it in the sea, bring forth more islands. Gon. Ay? Ant. Why, in good time. Gon. Sir, we were talking, that our garments seem now as fresh, as when we were at Tunis at the marriage of your daughter, who is now queen. Ant. Fye, what a spendthrift is he of his tongue! Ant. And the rarest that e'er came there. Gon. Well, I have done: But yet Seb. He will be talking. Seb. 'Bate, I beseech you, widow Dido. Ant. Which of them, he, or Adrian, for a good day I wore it? I mean, in a sort. wager, first begins to crow? Ant. That sort was well fish'd for. Gon. When I wore it at your daughter's marriage? I ne'er again shall see her. O thou mine heir Of Naples and of Milan, what strange fish Fran. Sir, he may live; I saw him beat the surges under him, And ride upon their backs; he trod the water, Adr. It must needs be of subtle, tender, and de- Whose enmity he flung aside, and breasted Ant. Temperance was a delicate wench. Gon. Here is every thing advantageous to life. Seb. Of that there's none, or little. The surge most swoln that met him: his bold head Alon. No, no, he's gone. Seb. Sir, you may thank yourself for this great loss; Gon. How lush and lusty the grass looks? how green? But rather lose her to an African; Seb. Foul weather? Ant. Very foul. Gon. Had I plantation of this isle, my lord,- Seb. Or docks, or mallows. Gon. And were the king of it, What would I do? And women too; but innocent and pure: Seb. And yet he would be king on't. Ant. The latter end of his commonwealth forgets the beginning. Gon. All things in common nature should produce Seb. No marrying among his subjects? Gon. And, do you mark me, sir? Alon. Pr'ythee, no more: thou dost talk nothing to me. Gon. I do well believe your highness; and did it to minister occasion to these gentlemen, who are of such sensible and nimble lungs, that they always use to laugh at nothing. Ant. 'Twas you we laugh'd at. Gon. Who, in this kind of merry fooling, am nothing to you: so you may continue, and laugh at nothing still. Ant. What a blow was there given? Seb. An it had not fallen flat-long. Gon. You are gentlemen of brave mettle; you would lift the moon out of her sphere, if she would continue in it five weeks without changing. Enter ARIEL invisible, playing solemn music. Seb. We would so, and then go a bat-fowling. Ant. Nay, good my lord, be not angry. Gon. No, I warrant you; I will not adventure my discretion so weakly. Will you laugh me asleep, for I am very heavy? Doth it not then our eye-lids sink? I find not Ant. Nor I; my spirits are nimble. They fell together all, as by consent; They dropp'd, as by a thunder-stroke. What might, What thou should'st be: the occasion speaks thee; and Seb. What, art thou waking? It is sleepy language; and thou speak'st With eyes wide open; standing, speaking, moving, Ant. Noble Sebastian, Thou let'st thy fortune sleep - die rather; wink'st Seb. Thou dost snore distinctly; Ant. I am more serious than my custom: you Seb. Well; I am standing water. Hereditary sloth instructs me. If you but knew, how you the purpose cherish, The setting of thine eye, and cheek, proclaim Although this lord of weak remembrance, this The king, his son's alive; 'tis as impossible, Ant. 0, out of that no hope, What great hope have you! no hope, that way, is Seb. He's gone. Ant. She, that is queen of Tunis; she, that dwells Ten leagues beyond man's life; she, that from Naples Can have no note, unless the sun were post, (The man i' the moon's too slow,) till new-born chins Be rough and razorable: she, from whom We were all sea-swallow'd, though some cast again; And by that destin'd to perform an act, Whereof what's past is prologue; what to come, In yours and my discharge. Seb. What stuff is this? How say you? 'Tis true, my brother's daughter's queen of Tunis; So is she heir of Naples; twixt which regions There is some space. Ant. A space whose every cubit Seems to cry out, How shall that Claribel As this Gonzalo; I myself could make A chough of as deep chat. O, that you bore Ant. And how does your content Seb. I remember, You did supplant your brother Prospero. Ant. True: -- And, look, how well my garments sit upon me; Seb. Thy case, dear friend, Shall be my precedent; as thou got'st Milan, Alon. I heard nothing. Ant. O, 'twas a din to fright a monster's ear; To make an earthquake! sure it was the roar Of a whole herd of lions. Alon. Heard you this, Gonzalo ? Gon. Upon mine honour, sir, I heard a humming, And that a strange one too, which did awake me: I shak'd you, sir, and cry'd; as mine eyes open'd, I saw their weapons drawn:- there was a noise, That's verity: Best stand upon our guard; Or that we quit this place: let's draw our weapons. Alon. Lead off this ground; and let's make further search [Aside. So, king, go safely on to seek thy son. [Exeunt. SCENE II. - Another part of the Island. Cal. All the infections that the sun sucks up Here comes a spirit of his; and to torment me, Trin. Here's neither bush nor shrub, to bear off any weather at all, and another storm brewing; I hear it sing i' the wind: yond' same black cloud, yond' huge one, looks like a foul bumbard that would shed his liquor. If it should thunder, as it did before, I know not where to hide my head: yond' same cloud cannot choose but fall by pailfuls. What have we here? a man or a fish? Dead or alive? A fish: he smells like a fish; avery ancient and fish-like smell; a kind of, not of the newest, Poor-John. A strange fish! Were I in England now, (as once I was,) and had but this fish painted, not a holiday fool there but would give a piece of silver: there would this monster make a man; any strange beast there makes a man: when they will not give a doit to relieve a lame beggar, they will lay out ten to see a dead Indian. Legg'd like a man! and his fins like arms! Warm, o' my troth! I do now let loose my opinion, hold it no longer; this is no fish, but an islander, that hath lately suffered by a thunder-bolt. [Thunder.] Alas! the storm is come again: my best way is to creep under his gaberdine; there is no other shelter here about: Misery acquaints a man with strange bedfellows. I will here shroud, till the dregs of the storm be past. Enter STEPHANO, singing; a bottle in his hand. Here shall I die a-shore; [Drinks. This is a very scurvy tune to sing at a man's funeral: Lov'd Mall, Meg, and Marian, and Margery, For she had a tongue with a tang, [Drinks. Cal. Do not torment me: 0! Ste. What's the matter? Have we devils here? Do you put tricks upon us with savages, and men of Inde? Ha! I have not 'scap'd drowning, to beafeard now of your four legs; for it hath been said, As proper a man as ever went on four legs, cannot make him give ground: and it shall be said so again, while Stephano breathes at nostrils. Cal. The spirit torments me: O! Ste. This is some monster of the isle, with four legs; who hath got, as I take it, an ague: Where the devil should he learn our language? I will give him some relief, if it be but for that: If I can recover him, and keep him tame, and get to Naples with him, he's a present for any emperor that ever trod on neat'sleather. Cal. Do not torment me, pr'ythee; I'll bring my wood home faster. Ste. He's in his fit now; and does not talk after the wisest. He shall taste of my bottle: if he have never drunk wine afore, it will go near to remove his fit: if I can recover him, and keep him tame, I will not take too much for him: he shall pay for him that hath him, and that soundly. Cal. Thou dost me yet but little hurt; thou wilt anon, I know it by thy trembling: now Prosper works upon thee. Ste. Come on your ways;, open your mouth: here is that which will give language to you, cat; open your mouth: this will shake your shaking, I can tell you, and that soundly: you cannot tell who's your friend; open your chaps again. Trin. I should know that voice: It should be — But he is drowned; and these are devils: O! defend me!Ste. Four legs, and two voices; a most delicate monster! His forward voice now is to speak well of his friend; his backward voice is to utter foul speeches, and to detract. If all the wine inmy bottle will recover him, I will help his ague: Come,-Amen! I will pour some in thy other mouth. Trin. Stephano, Ste. Doth thy other mouth call me? Mercy! mercy! This is a devil, and no monster: I will leave him; I have no long spoon. Trin. Stephano!-- if thon beest Stephano, touch me, and speak to me; for I am Trinculo;-be not afeard,thy good friend Trinculo. Ste. If thou beest Trinculo, come forth; I'll pull thee by the lesser legs: if any be Trinculo's legs, these are they. Thou art very Trinculo, indeed: How cam'st thou to be the siege of this moon-calf? Can he vent Trinculos? Trin. I took him to be killed with a thunder-stroke: But art thon not drowned, Stephano? I hope now, thou art not drowned. Is the storm overblown? I hid me under the dead moon-calf's gaberdine, for fear of the storm: And art thou living, Stephano? O Stephano, two Neapolitans 'scap'd! Ste. Pr'ythee, do not turn me about; my stomach is not constaut. Cal. These be fine things, an if they be not sprites. That's a brave god, and bears celestial liquor: I will kneel to him. Ste. How did'st thou 'scape? How cam'st thou hither? swear by this bottle, how thou cam'st hither. I escaped upon a butt of sack, which the sailors heaved over-board, by this bottle! which I made of the bark of a tree, with mine own hands, since I was cast ashore. Cal. I'll swear, upon that bottle, to be thy true subject; for the liquor is not earthly. Ste. Here; swear then how thou escap'dst. Trin. Swam a-shore, man, like a duck; I can swim like a duck, I'll be sworn. Ste. Here, kiss the book: Though thou canst swim like a duck, thou art made like a goose. Trin. O Stephano, hast any more of this? Ste. The whole butt, man; my cellar is in a rock by the sea-side, where my wine is hid.-How now, mooncall? how does thine ague? Cal. Hast thou not dropped from heaven? Ste. Out o' the moon, I do assure thee: I was the man in the moon, when time was. Cal. I have seen thee in her, and I do adore thee: My mistress shewed me thee, thy dog, and bush. Ste. Come, swear to that; kiss the book: I will furnish it anon with new contents: swear! Trin. By this good light, this is a very shallow monster:-I afeard of him? a very weak monster:-the man i' the moon?—å most poor credulous monster :Well drawn, monster, in good sooth. Cal. I'll shew thee every fertile inch o' the island; And kiss thy foot: I pr'ythee, be my god! Trin. By this light, a most perfidious and drunken monster! when his god's asleep, he'll rob his bottle. Cal. I'll kiss thy foot: I'll swear myself thy subject. Ste. Come on then; down, and swear! Trin. I shall laugh myself to death at this puppyheaded monster: A most scurvy monster! I could find in my heart to beat him, Ste. Come, kiss! Trin. but that the poor monster's in drink: An abominable monster! Cal. I'll shew thee the best springs; I'll pluck thee berries; I'll fish for thee, and get thee wood enough. Trin. A most ridiculous monster; to make a wonder of a poor drunkard. Cal. Ipr'ythee, let me bring thee where crabs grow; And I with my long nails will dig thee pig-nuts; Shew thee a jay's nest, and instruct thee how To snare the nimble marmozet; I'll bring thee To clust ring filberds, and sometimes I'll get thee Young sca-mells from the rock: Wilt thou go with me? Ste. I pr'ythee now, lead the way, without any more talking.-Trinculo, the king and all our company else being drowned, we will inherit here.-Here; bear my bottle! Fellow Trinculo, we'll fill him by and by again. Cal. Farewell, master; farewell, farewell! [Sings drunkenly. Trin. A howling monster; a drunken monster! Cal. No more dams I'll make for fish ; |