« PredošláPokračovať »
That, which long Process could not arbitrate.
Prin. I understand you not, my griefs are double.
grief; And by these badges understand the King. For your
fair sakes have we neglected time, Play'd faul Play with our oaths: your beauty, ladies, Hath much deform'd us, fashioning our humours Even to th' opposed end of our intents ; And what in us hath seem'd ridiculous, As love is full of unbefitting strains, All wanton as a child, skipping in vain, Form'd by the eye, and therefore like the eye, Full of straying shapes, of habits, and of forms, Varying in subjects as the eye doth rowl, To every varied object in his glance ; Which party-coated presence of loose love Put on by us, if, in your heav'nly eyes, Have misbecom'd our oaths and gravities; Those heav'nly eyes, that look into these faults, Suggested us to make them: therefore, ladies, Our love being yours, the error that love makes Is likewise yours. We to ourselves prove falfe, By being once false, for ever to be true To those that make us both; fair ladies, you: And even that falfhood, in itself a fin, Thus purifies itself, and turns to Grace.
Prin. We have receiv'd your letters, full of love; Your Favours, the embassadors love: And in our maiden council rated them
At courtship, pleasant jest, and courtesy;
Dum. Our letters, Madam, shew'd much more than
King. Now at the latest minute of the hour,
Prin. A time, methinks, too short, To make a world-without-end bargain in; No, no, my lord, your grace is perjur'd much, Full of dear guiltiness; and therefore, thisIf for my love (as there is no such cause) You will do ought, this shall you Your oath I will not truft ; but go with speed To fome forlorn and naked Hermitage, Remote from all the pleasures of the world; There stay, until the twelve celestial Signs Have brought about their annual reckoning. If this auftere infociablc life Change not your offer made in heat of blood; If frolis, and fails, hard lodginy, and thin weeds Nip not the gaudy blossoms of your love, But that it bear this trial, and last love; Then, at the expiration of the year, Come challenge me; challenge me, by these deserts; And by this virgin palm, now kissing thine, I will be thine; and 'till that instant Shut My woful felf up in a mourning house, Raining the tears of lamentation, For the remembrance of my father's death. If this thou do deny, let our hands part; Neither intitled in the other's heart.
do for me;
* We did not coat them fo.) We should read, quote, esteem, reckon.
King. If this, or more than this, I would deny,
To fetter up these powers of mine with reft; The sudden hand of death close up mine eye!
Hence, ever then, my heart is in thy breast. Biron. * [And what to me, my love? and what to
me? Ros. You must be purged too, your fins are rank, Your are attaint with fault and perjury; Therefore if you my favour mean to get, A twelve-month shall you spend, and never rest, But seek the weary beds of people fick.]
Dum. But what to me, my love? but what to me?
Cath. A wife! a beard, fair health and honefty; With three-fold love I wish
all these three. Dum. O, shall I say, I thank you, genile wife ?
Cath, Not fo, my lord, a twelve-month and a day, I'll mark no words that smooth-fac'd wooers say: Come, when the Kingdoth to my lady come; Then if I have much love, I'll give you
Mar. At the twelve-month's end,
Long. I'll stay with patience; but the time is long.
* And what to me, my love ? &c] These fix Lines are misplaced and ought to be expung'd, as being the Author's first Draught only, of what he afterwards improved and made more perfe&.
That lie within the mercy of your wit:
Rof. Why, that's the way to choak a gibing spirit,
To the King
Arn. I will kiss thy royal finger, and take leave. I am a Votary; I have vow'd to Jaquenetta to hold the plough for her sweet love three years. But, moftesteemed Greatness, will you hear the dialogue that the two learned men have compiled, in praise of the owl and the cuckow ? it should have follow'd in the end of our Show.
King. Call them forth quickly, we will do so.
Enter all, for the Song.
The S ÓN G.
And lady-smocks all filver white,
* Do paint the meadows much-bedight;
Cuckow ! cuckow ! 0 word of fear,
Unpleasing to a married ear! * Do faint the meadorus with deliglit;] This is a pretty rural Song, in which the Images are drawn with great Force from Nature. But this senseless Expletive of painting with delight we should read thus,
Do paint the incadows much-bedight, i. c. much bedecked or adorned, as they are in Spring-Time. The Epithet is proper, and the Compound not inelegant.