Obrázky na stránke
PDF
ePub

nous avons cité les noms des personnes | a qui ont trouvé peu délicate la manière dont M. Jean-Pie Namur s'est servi pour arriver à se faire une réputation de bibliographe; parmi ces personnes se trouve même un de ses compatriotes, l'honorable M. F. Hennebert; nous en citerons une seconde dans cet article.

M. Jean-Pie Namur a publié sous son nom les ouvrages suivants, tous plus ou moins entachés de plagiat.

I. Manuel du bibliothécaire, accompagné de notes critiques, historiques et littéraires. Bruxelles, J.-B. Tircher, et Paris, Roret, 1834, in-8, vi et 368 p.

Ce livre offre une particularité peut-être unique jusqu'à ce jour c'est que rien n'appartient à l'auteur dont il porte le nom; le titre même n'est pas de M. Namur; il l'a trouvé page IX du «Dictionnaire raisonné de bibliologie » de G. Peignot, où on lit que cet ouvrage devait paraître sous le titre de «Manuel du bibliothécaire». Préfaces, matières, notes et notules, tout s'est fait à coups de ciseaux, et le bibliognoste Peignot peut revendiquer pour sa part les trois quarts du volume, et Psaume le reste. (France littér., art. Peignot).

II. Bibliographie paléographico-diplomatico-bibliologique générale, ou Répertoire systématique indiquant: 1° tous les ouvrages relatifs à la paléographie, à la diplomatique, à l'histoire de l'imprimerie et de la librairie, à la bibliographie, aux bio-bibliographes et à l'histoire des bibliothèques; la notice des recueils périodiques, littéraires et critiques des différents pays, suivi d'un répertoire alphabétique général. Liege, P.-J. Collardin, et Paris, Roret, 1838, 2 part. in-8, 226 et 306 p.

Gabr. Peignot a encore fourni le fond d'une grande partie de cet ouvrage.

On trouve en tète du 1er volume une violente diatribe à notre adresse, à cause de la note qu'à l'article de

b

d

III. Bibliographie académique belge, ou Répertoire systématique et analytique des mémoires, dissertations, observations, etc. publiés jusqu'à ce jour par l'ancienne et la nouvelle Académie de Bruxelles; précédée d'un Précis historique de l'Académie, et suivie d'un répertoire alphabétique des noms d'auteurs. Liége, Collardin, et Paris, Roret, 1838, in-8, 80 p.

Cet ouvrage n'a été tiré qu'à 50 exemplaires.

C'est encore là un livre qui n'a pas coûté grands efforts à M. Namur; il n'a eu qu'à copier la liste des Mémoires de l'ancienne et de la nouvelle Académie de Bruxelles, ainsi que le Précis historique, deux travaux qui se trouvent à la tête de presque tous les Annuaires de cette académie.

IV. Bibliographie des ouvrages publiés sous le nom d'Ana ». Bruxelles, 1839, gr. in-8, xvj et 63 p.

Le no 14 du « Serapeum» de Leipzig, 31 juillet 1840, contient une réclamation de M. Hermann Ludewig, qui se plaint que M. Namur s'est emparé de son livre des Ana, et pour prouver ce qu'il appelle la CopieVirtuositat du bibliographe luxembourgeois, il indique page par page, ligne par ligne tout ce que le susdit M. Namur a copié dans l'ouvrage de Hesse (ou de Co nstantin). M. Ludewig ne revendiquera certainement pas le passage où M. Namur range parmi les « Ana» le roman « d'Indiana » de Geo. Sand (Mme Aurore Dudevant) ! Cette énorme balourdise a été sévèrement relevée dans une note imprimée et distribuée par M. Van de Weyer, ministre de Belgique à Londres. DE RG.

Au commencement de 1840, M. Namur préparait une nouvelle édition, considérablement augmentée, de cette Bibliographie; nous ignorons si elle a été publiée.

V. Projet d'un nouveau système bibliographique des connaissances humaines. Bruxelles, Demortier frères, 1840, in-8, 72 p.

L'auteur ne présente son système que comme un simple essai. L'ordre adopté par lui comprend dix grandes divisions, qui sont : 10 Introduction aux connaissances humaines; 20 Théologie; 3° Philosophie et Pédagogie; 40 Jurisprudence; 50 Sciences mathémati-

Peignot nous avons faite sur le « Manuel du bibliotheques, physiques et naturelles; 6o Médecine; 7° Arts et

caire de M. Namur. MM. Hennebert, Hesse (Constantin), J. Ravenel et A. Alkan, et M. Namur lui-même, ayant eu soin de nous justifier (Voy. t. I, col. 779), nous n'avons plus à répondre à cette diatribe, fort peu logique pour un docteur en philosophie, soit dit en passant (1).

+(1) Voici comment M. Namur termine l'introduction de cet ouvrage :

« Nous ne pouvons terminer cet avertissement sans nous féliciter de la position où nous nous trouvons depuis longtemps; en nous livrant à notre passion pour les recherches littéraires et bibliographiques, nous remplissons une partie essentielle des fonctions dont nous sommes chargé. Quelles obligations n'avons-nous donc pas au gouvernement qui nous fournit tous les jours les moyens d'accroître nos connaissances par les augmentations dont il enrichit les précieux dépôts littéraires de la Belgique! »

Au lieu de nous, lisez je; et par suite mettez les verbes au singulier au lieu du pluriel. Ajoutez ces deux

f

métiers ; 80 Philologie et Belles-Lettres; 9° Histoire et sciences accessoires; 10° Mélanges littéraires et critiques; journaux. (Journ. hist. et littér. de Liége, t. VI, p. 319.)

Tome Ier, col. 779, article Constantin, nous avons suffisamment démontré que ce système a été copié de la «Bibliothéconomie » de Hesse (Constantin).

VI. Histoire des bibliothèques de la Belgique, Bruxelles et Leipzig, C. Muquardt. 1840-42, 3 vol. in-8.

Le premier volume contient l'histoire de la bibliothèque de Bruxelles, le second l'histoire de celle de Louvain, et le troisième volume est consacré à la bibliothèque de Liége.

mots et bibliographiques; puis au lieu de gouvernement, mettez le nom du ministre, M. le marquis de Lauriston, duquel relevait, en 1822, mon père, administrateur des bibliothèques de la couronne, et vous aurez l'alinéa final de l'Avertissement de la 2e édition du Dictionn. des Anonymes ». Ol. B-r.

Quand M. Namur se trompe, et cela arrive asseza souvent, ses erreurs passent toute mesure et vont droit au burlesque. Ainsi, page 162 de son « Histoire de la bibliothèque de l'Université de Liége », enregistrant les noms des personnes qui ont fait don de leurs ouvrages à ce dépôt, il y porte Lydus, auteur né à la fin du ve siècle, et dont M. Fuss, professeur à Liége, a publié, avec M. Hase, en 1812, le « Traité sur les magistrats romains! >> DE RG.

VII. Bibliothèques publiques du Brésil. I. De Rio-Janeiro. II. De Bahia.

Imp. dans le Bulletin du bibliophile belge », t. Ier (1845), p. 210 à 215 et 262 à 265.

Ces deux morceaux doivent être traduits d'une langue étrangère, quoique rien n'en prévienne, car M. Namur n'a jamais été au Brésil.

Le Dictionnaire des gens de lettres de la Belgique» (Bruxelles, 1837, in-8) nous apprend que M. Namur a aussi inséré dans divers ouvrages périodiques des notices bibliographiques.

NANCY, ps. [Anne-Philibert-François CLAUDE, dit], en dernier lieu directeur du dépôt central d'artillerie à Paris, à SaintThomas-d'Aquin.

I. Alphonse de Coucy, ou Quelques Scènes de la campagne de Russie; par A.-P.· F. N. Metz, Devilly, 1819, 2 vol. in-12.

C'est, dit-on, les propres aventures de l'auteur pendant cette campagne mémorable.

II. Le Secret de la jeune fille; par A.-P.F. N., auteur « d'Alphonse de Coucy Metz, Devilly, 1821, 4 vol, in-12.

III. Avec J. Ravichio de Peretsdorf: Traité élémentaire d'artillerie, à l'usage des militaires de toutes les armes, par E. Decker, capitaine au corps royal d'étatmajor prussien, et professeur de première classe à l'école d'artillerie et du génie de Berlin. Traduit de l'allemand, avec des notes et des additions relatives à l'artillerie française. Strasbourg et Paris, F.-G. Levrault, 1825, in-8.

IV. Jeanne-d'Arc, tragédie en cinq actes, reçue au théâtre royal de l'Odéon, le 7 août 1824; suivie d'une Ode sur le sacre du roi. Paris, F.-G. Levrault, 1825, in-8.

V. Avec J. Ravichio de Peretsdorf: Traité théorique et pratique de la construction des batteries. Strasbourg et Paris, F.-G. Levrault, 1826, in-8, avec un Atlas in-folio de 23 planches.

NAND, ps. [Ferdinand HENAUX], auteur de plusieurs articles de critique littéraire, dans la « Revue de Liége », publiée sous la direction de M. F. Van Hulst.

M. Nand (Ferd. Hénaux), dans un article sur le «Calendrier liégeois », article curieux comme tous ceux qui découlent de sa plume, se déclare Bibliophile. « Moi, dit-il spirituellement et poliment, j'ai l'honneur de me dire bibliophile, et je crois que je le suis réellement, depuis que mon nom figure parmi ceux des doctes collaborateurs du Bulletin du bibliophile

b

[ocr errors]

d

e

[blocks in formation]

«Les amis de l'heure présente

« Ont le naturel du melon:

« Il en faut essayer cinquante

« Avant d'en rencontrer un bon.

« Mon cœur voulant absolument aimer quelque chose, il s'est pris à aimer les livres, et particulièrement les vieux, jaunis par le temps et l'étude : quand il ne pourra plus rien aimer, j'espère qu'il les aimera encore. Un livre, n'est-ce pas un ami de tous les jours, de tous les instants? Lui, il ne m'abandonnera jamais. Quand je suis triste, il me console; quand je suis joyeux, il rit avec moi; si je visite quelque manoir antique, il m'accompagne; si je suis plusieurs jours absent, je raccours et je le salue presque en pleurant. Quant je mourrai, inquiet sur son sort à venir, je léguerai son amitié, comme Alexandre regrettant son empire, au plus digne ». (Bull. du Bibliophile belge, t. II, p. 283.)

N. A. N. D. [Ferdinand HENAUX].

I. Dissertation sur le Calendrier Liégeois, par, auteur des « Recherches historique et philosophiques sur les fourches patibulaires de saint Gilles-lez-Liége » (ouvrage supposé). Liège, Oudart, in-8. 26 p., tiré à part de la « Revue de Liége ».

II. Vieux mensonges et erreurs nouvelles, par; article inséré dans la « Revue de Liége », t. II, 1844, p. 193.

NANTEUIL, nom littéraire commun à deux auteurs dramatiques, MM. André et Gaugiron. Voy. ces derniers noms dans la << France littéraire ».

+NANTHO [Ernest THOINAN].

L'Opéra les Troyens au Père-Lachaise. Lettre de feu Nantho, ex-timbalier soliste. Paris, 1863, gr. in-8, 16 p.

NANTIVEL, ps. [Joseph LAVALLÉE]. Semaines critiques, ou Gestes de l'an V (1797). 3 numéros de 48 p. formant ensemble 4 vol. in-8.

C'est par erreur que A.-A. Barbier a dit que ce journal fut proscrit le 18 fructidor an V (4 septembre 1797), puisque l'on trouve cités dans la 25 semaine, page 333 du 3 volume, des faits arrivés les 22 et

23 fructidor. Enfin, d'après la Bibliographie des journaux de Deschiens, « les Semaines critiques s'étendent du 7 germinal de l'an V (27 mars 1797) au 16 brumaire an VI (6 novembre 1797); elles se composent de 33 numéros de 48 pages, formant 4 volumes. Cl. T-x.

Les nos 1-24 sont signés Nantivel; les suivants. J. V. Voir Hatin, «Bibliographie de la presse », p. 278.

NANTUA (Ant.), ps. [G.-A. CRAPELET, imprimeur de Paris].

Réponse à une lettre adressée par M. Henriales éditeurs amplifiant arbitrairement en plusieurs enSaint-Simon à MM. les ouvriers. Paris, impr. Crapelet, 1821, in-8, 12 p.

NAOGEORGUS (Thomas), ps. [Thomas KIRCHMAIER].

Voy. aux Anonymes le « Marchand converti».

NAPOL LE PYRÉNÉEN, ps. [Napoléon PEYRAT].

La Mort de Roland, ou Roland à Ron-b cevaux. (En vers.)

Très-beaux vers insérés dans l'Anthologie des Poëtes français » publiée par M. Eugène Crépet (tome IV), et réimprimés dans les « Mélanges tirés d'une petite bibliothèque romantique », par M. Asselineau, p. 159. C'est la version primitive, car cette pièce a reparu, mais avec de grands changements, dans . l'Arise », romancero, par M. Nap. Peyrat. Paris, in-16 de 352 p.

NAPOLÉON, empereur des Français. Ouvrages qui ont été faussement publiés sous

son nom.

I. Confessions de Napoléon. Avec cette épigraphe : Un homme et toute l'Europe. (Par M. P.-G. S. Dufey, de l'Yonne). Paris, au Temple de mémoire (chez Pillot, libraire), 1816, 2 vol. in-12.

La police du temps ayant fait saisir ce mauvais roman, les exemplaires en sont devenus rares.

II. Quarante Lettres inédites de Napoléon, recueillies par L. F. (composées par M. Dourille de Crest). Paris, Ponthieu, Mongie, 1825, in-8, 68 p.

Lettres d'amour supposées écrites à une dame de Valence, lors d'un premier séjour de Napoléon dans cette ville, lorsqu'il n'était que lieutenant d'artillerie.

+ III. Manuscrit de Sainte-Hélène. Londres, 1818, in-8.

Cet habile pastiche mystifia tout le monde; Napoléon le désavoua. On sait aujourd'hui que ce fut le genevois Lullin de Châteauvieux qui, dans l'automne de 1816, se trouvant à la campagne, s'amusa à écrire ce jeu d'esprit et l'envoya sans explication à Londres, au libraire Murray, qui s'empressa de l'imprimer. (« Intermédiaire », tom. I, p. 280). Ce journal cite aussi les Confessions de Napoléon, petit mémorial écrit de sa main à Sainte-Hélène, parvenu en Angleterre, traduit et publié à Londres (1818). Traduit sur le texte anglais, l'original ayant disparu, et augmenté de notes par Halbert d'Angers ». Metz, 1864, in-18, 166 pages.

Les ouvrages dictés à Sainte-Hélène ne méritent pas grande confiance; ils ont été remaniés et arrangés. Le procédé habituel des arrangeurs s'est manifesté par un trait singulier. En vertu du testament de Napoléon, Saint-Denis, un de ses valets de chambre, hérita de 400 volumes ayant fait partie de la bibliothèque de Longwood; il les a légués à la bibliothèque de Sens. C'est sur les marges d'un de ces volumes que se trouvent les notes autographes provoquées par la lecture de Fleury de Chaboulon. La comparaison de ces notes avec le texte publié en 1823 et en 1830 montre

c

[merged small][ocr errors][merged small]

droits la pensée de l'Empereur. Là où il y a trois lignes, ils en mettent vingt. Voir dans la « Revue critique» un article de M. H. Lot sur l'édition (Paris, 1867, 6 vol. gr. in-8) des » Commentaires de Napoléon Ier ».

+La Correspondance de l'Empereur, de 1703 à 1815, dont la publication, entreprise en 1858, forme 24 vol. in-8 (il y a un tirage in-4), avait été l'objet d'une note que nous trouvons dans les papiers de Quérard, et qui relève les altérations volontairement introduites (et annoncées d'ailleurs) dans le texte réel des dépêches de Napoléon.

On sait que deux commissions ont successivement présidé à l'impression de ce recueil pour ainsi dire officiel. L'œuvre de la première commission s'étend d'octobre 1793 à septembre 1807; elle occupe 15 vol. La couleur historique n'y est pas altérée essentiellement. En janvier 1864, une décision impériale confia au prince Jérôme-Napoléon le soin de présider à l'achèvement de cette grande collection. Un rapport inséré dans le t. XVI et daté de 1864 expose les changements introduits dans les procédés de publication; la suppression des répétitions et des noms de personnes ouvre un vaste champ à l'arbitraire; mais ce qu'il y a de pis, c'est que des modifications calculées, des retranchements, ont été systématiquement multipliés. Voir un article de M. Thomas de Gevrey dans la Revue moderne », 25 novembre 1869, p. 352-374.

L'auteur de cette notice, après avoir fait remarquer que ce recueil, donné dans des conditions défectueuses et fort mal distribué, coùte aujourd'hui au public quinze cent mille francs », cite la déclaration insérée dans le rapport que nous venons de citer, et qui mérite d'être méditée.

« Nous avons pris pour guide une idée bien simple, à savoir, que nous étions appelés à publier ce que l'Empereur aurait livré à la publicité si, se survivant à luimème, il avait voulu montrer à la postérité sa personne et son système. >>

On comprend quelle liberté peut se donner un éditeur qui se pose une semblable règle. On aurait singulièrement pu altérer les écrits de Voltaire, par exemple, en disant qu'il fallait le publier tel qu'il aurait voulu se faire imprimer si,« se survivant à lui-même », il eût voulu exposer ses opinions aux yeux de la postérité.

M. Th. de G. indique, p. 366, un de ces étranges adoucissements. Nos lecteurs jugeront si Quérard avait eu tort de regarder la « Correspondance de Napoléon Ier » comme faisant partie de son domaine.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Pour la liste de ses ouvrages, voy. lala vain (né le 22 juillet 1805, mort le 14 novembre « France littéraire », à NARP.

NARRATIUS VIATOR, ps. [GRANDSIRE]. Vingt jours de route, et généalogie historique de la famille des coches, messageries, diligences, voitures publiques, malles-postes, etc., avec des notes. Paris, Denain, 1830, in-8.

NASTURTIUS (Petrus), ps. [Jean-Henri BOECLERUS].

Petri Nasturtii judicium de judiciis quæ in novissimos civilis prudentiæ scriptores exercere voluit Eub. Th. Sarckmasius. Coloniæ (Argentorati), 1669, in-4.

Decker et Baillet attribuent faussement cet opuscule à Jean-Louis Praschius.

Ce livret a été publié à l'occasion des deux ouvrages suivants :

Judicia de novissimis prudentiæ civilis scriptoribus ex Parnasso cum Eubulo Theosdato Sarckmasio (Conrado-Samuele Schurtzfleischio) in secessu Albipolitano ingenue communicata. Martismonte, excudebat Satyrus Stepabhius, 1679, in-8.

Réimprimé par les soins de Théodore Crusius, en tête du volume intitulé: « Acta Sarckmasiana », 1711, in-8.

Judiciorum à Sarckmasio cœptorum continuatio, auctore Galioto Galiacio Karelsbergio (Conr.-Sam. Schurzfleischio), Teutoburgi elucubrata. 1669, in-8. Réimprimé à la suite de l'ouvrage précédent. A. A. B-r.

NATALIS (Marcus), ps.

Marci Natalis, in Suillium Cupiennionem ad Sextum epigrammata, in-8, dans « l'Histoire de Montmaur », publiée par de Sallengre.

Baillet, dans sa « Liste des Auteurs déguisés », dit qu'il est incertain si Abraham Remi ou J. Sirmond est caché sous ce masque. Sallengre n'a pu éclaircir ce doute. A. A. B-r.

NATHAN-BEN-SAADI, ps. [DODSLEY]. Chronique des rois d'Angleterre, écrite selon le style des anciens historiens Juifs; traduite de l'anglois par Fougeret de Montbron. Londres, 1750 in-8. Voy. I, 323,note.

Une édition anglaise de cet ouvrage continué insqu'au regne de George i et accompagné de notes inspirées par un radicalisme très-prononcé, a paru en 1823.

+NATHANIEL [Octave FERE]. Les Mystères de Rouen, par 1867, in-8.

-.

Rouen,

+NATHANIEL [Alfred NETTEMENT]. Deux mésalliances, roman inséré dans la << Revue contemporaine », t. IX et X.

Une liste détaillée des nombreux ouvrages de cet écri

b

1869) se trouve dans le « Polybiblion, revue bibliographique universelle », t. IV, p. 307.

+ NATION FRANÇOISE (la) [FEYDEL]. Lettres de à nos seigneurs de la Cabale, et avis au Roi. In-8, 7 p.

NATIONAL (le), ps. [Armand MARRAST]. Galerie des Pritchardistes, par-. Paris, Pagnerre, 1846, in-32. Deux. édition. Paris, le même, 1846, in-32.

-

[blocks in formation]

Vie et Révélations de-, religieuse converse du couvent des Urbanistes de Fouc gères, écrites sous sa dictée, etc. Paris, Bauce, 1818, 3 vol. in-12. - Sec. édition, ornée du portrait de la sœur, et augmentée d'un volume de tout ce qu'elle a fait écrire peu de temps avant sa mort. Paris, le méme, 1819, 4 vol. in-12, ou 4 vol. in-8.

d

Elucubrations aussi fanatiques qu'insensées, dues au confesseur de la sœur Nativité, et qui eurent une grande vogue parmi les légitimistes et chez les Vendéens.

Une 3 édition, Paris, Périsse frères, 1849, 4 vol. in-12. Cet ouvrage a été rédigé par l'abbé Genet.

Aux mots Fille religieuse », II, 42, nous avons cité un autre ouvrage du même genre.

+ NATSUOR [ROUSTAN].

Les Subtilités de la librairie parisienne. 1865, in-12.

L'auteur, libraire à Versailles, écrivit son nom à rebours. C'est une fantaisie dont on trouve divers exemples. M. G. d'Heilly nous fait connaître deux journaelistes, MM. Collet et Lanet qui, ayant retourné leurs noms, signent Telloc et Tenal. Faut-il rappeler qu'un des opuscules du facétieux Caron : La chute de la médecine et chirurgie» est annoncée comme traduit du chinois par le bonze Luc-Esiab à Emeluogna?

NATURALISTE DE LA BAIE DE QUIBERON (Un), ps. [LE BAS, chirurgien].

Lettre d'-, qui croit à la vertu des femmes, sur le supplément au « Mémoire » de M. Louis (contre les naissances tardives). Paris, 1765, in-12.

NATURALISTE DE MONTPELLIER (Un), aut. dég. [AMOREUX].

Revue de l'histoire de la Licorne. Montpellier, Durville, et Paris, Goujon, 1818, in–8, 48 p.

+ NATURE QUITE, anag. [Jean TURQUET].

Une épigramme :

Rabelais est-il mort? Voici encore ung livre....

à la fin du « cinquiesme et dernier livre » de Pantagruel, édition de MDLXIIII, in-16. Ces vers se retrouvent dans les diverses éditions de Rabelais. (De l'Aulnaye, 1835, gr. in-8, p. 289; Variorum, t. VII, p. 209, etc).

+NAU [J. DELALAIN].

Loi sur l'enseignement expliquée et commentée par ses motifs. Paris. 1846, in-8.

+ NAUVALD DES AULNES (Mme Julie) [Alfred VANAULD].

L'Ermite de Rose-aux-Bois. Récréations de l'enfance, histoires et contes, recueillis par Me Julie des Aulnes. Paris, Fourmagne, 1844, in-18, avec 16 lithogr.

La préface est signée Julie Nauvald des Aulnes. NAVAILLES (le duc de), nom nob. [Philippe DE MONTAULT DE BENAC, duc de].

Pour des Mémoires que nous possédons de lui, voy. la « France littéraire »>, à NAVAILLES.

+ NAVALE (Léon de), ps. [l'abbé Louis-Eugène-Edmond CADORET, attaché au service de l'aumônerie de la marine; né le 25 mars 1823].

Il a souvent fourni des articles au « Moniteur de la Flotte (1854-55).

+NAVARIN (Charles) [Ch. Henri TERNAUX-COMPANS].

Les Aventures de don Juan de Vargas, racontées par lui-même, traduites de l'espagnol sur le manuscrit inédit, par-. Paris, P. Jannet, 1853, in-16.

La première et la troisième partie sont imitées du Viage del Mundo », de Ordoñes de Cevallos, imprimé à Madrid en 1614, in-4. La seconde partie est tirée du Simplicissimus », livre allemand du XVIIe siècle. NAVARO (G.).

Etudes législatives, par G. N. Paris, Mme Arthus-Bertrand, 1836, in-8, 336 p.

T. II, col. 952, d, nous avons dit que le roi LouisPhilippe a eu autant de part à cet ouvrage qu'à ceux de Pepin.

+NAVERY (Raoul de) [Mme DAVID]. Des articles de journaux, et divers volumes.

NAXIOS (P.-G.), ps. [KATINAKIS, de Chios].

a

b

[ocr errors]

d

M. Katinakis a été revue et corrigée par M. KLONARIS, de l'Épire.

+N. B. [Nicolas BONFONS].

Les Antiquités, hist., chroniq. et singularitez de la grande et excellente cité de Paris,... auteur en partie Gilles Corrozet, mais beaucoup plus augmentées par Paris, 1577, in-16.

Voy. de curieux détails dans l'opuscule de M. Bonnardot : « Étude sur G. Corrozet et sur deux anciens ouvrages relatifs à l'histoire de la ville de Paris ». Paris, 1848, in-8. G. M.

+N. B. [Nicolas BIGNON], né à Auffay (Seine-inférieure), en 1759, mort le 4 janvier 1848.

Essai d'un cours abrégé de grammaire générale, par- Rouen, impr. F. Baudry, an XI, in-8. A. C-L.

-.

+ N. B*** avocat au parlement de Paris. [BERAIN].

Nouvelles remarques sur la langue françoise. Rouen, E. Viret, 1675, petit in-12, 4 ff. et 320 p.

Cet avocat, fort obscur d'ailleurs, proposa pour remédier à l'inconvénient des différents sons de la combinaison oi, d'y substituer la combinaison ai, c'est-àdire d'écrire par ai les imparfaits et les conditionnels des verbes, certains infinitifs; d'écrire de même par ai, faible et ses dérivés, monnaie et ses dérivés, français, hollandais, etc. Voltaire ne fut donc pas, comme on l'a dit souvent, l'inventeur de ce système, mais il s'en déclara, près d'un siècle après Berain, le partisan le plus zélé, il en fit usage dans ses écrits, et il le fit prévaloir, grâce à l'autorité de son nom (E. Frère, << Manuel du Bibliographe normand», tom. I, p. 94.)

+ N. B. A. A. P. D. P. [Nicolas BINET, avocat au parlement de Paris].

Exercices de la vertu et de la perfection chrétienne, traduits de l'espagnol d'Alphonse Rodriguez; traduction nouevelle, par. Paris, Coignard, 1674, 2 v. in-4.

Dissertation démontrant les fausses ac-f cusations et les calomnies de quelques misérables scholastiques, par —, pour l'avantage de sa nation. En grec moderne. Paris, de l'impr. de Bobée, 1818, in-8, 64 p. C'est une réponse à des attaques de M. Codrika dans son Étude du dialecte grec moderne », dirigées contre le savant Ad. Coray: il paraît même que l'auteur de cette dissertation a mis à profit, et à l'insu de Coray, des notes marginales de ce dernier, écrites sur un exemplaire du livre de Codrika. La dissertation de

Si l'on en croit Dupin, dans sa table des auteurs ecclésiastiques du XVIe siècle, Alexandre Varet, ami de MM. de Port-Royal, serait l'auteur de cette traduction. Probablement il y a eu beaucoup de part, et c'est sans doute ce qui la fait considérer comme l'ouvrage de MM. de Port-Royal. Elle passe cependant pour inexacte. Dans ses corrections, Dupin l'a restitué à Binet.

A. A. B-r.

+N. B. C. R. [Nicolas BILLATE, chanoine régulier],

Dissertation historique sur les eaux minérales de Provins, par. Provins, Michelin, 1758, in-12.

+N. B. D. G. [DU GÉRARD].

Table alphabétique et chronologique des pièces représentées sur l'ancien théâtre italien. Paris, 1758, in-8.

Catalogue Soleinne, t. V, no 328.

« PredošláPokračovať »