Obrázky na stránke
PDF
ePub

Promotes this man, and renders its rewards to his glorious toil. This certainly seems to be a concern of the general himself, That he who shall be brave, the same may be most happy, That all should be glad with trappings, and all with collars. 60

valour, and which tend to its encourage. Latin, I may venture to suppose that I ment. Quis enim virtutem amplectitur have done all that can be expected from ipsam, præmia si tollas? See sat. x. l. it; taste and genius must do the rest ; 141, 2.

these alone can assimilate the imagina

tion to that of the poet, so as to enable Having now finished my task, as far the reader to enter fully into the proas Juvenal is concerned, I have to la- priety, elegance, and beauty of his lanment, that it has not been in my power guage; as a real inclination to what is to represent this great poet in all the right and commendable can alone disbeauty and excellence of his compo- pose us to embrace that system of virsition; these can only be known to men tuous conduct, which is so highly comof letters, who can read and understand mended, and to shun, with indignation him in the original. If the homely and abhorrence, that system of vice and dress, in which he must necessarily ap profligacy, so strongly delineated, and pear in a literal translation, shall be so severely reprobated in the preceding found to have its use in leading my Satires. readers to a correct interpretation of the

THE

SATIRES

OF

AULUS PERSIUS FLACCUS.

Mordaci radere vero.

Sat. i. 1. 107.

PREFACE.

AULUS PERSIUS FLACCUS was born at Volaterræ, in Etruria (now Tuscany), about the twentieth year of the emperor Tiberius, that is to say, about two years after the death of Christ. Flaccus, his father, was a Roman knight, whom he lost when he was but six years of age. His mother, Fulvia Sisennia, afterward married one Fusius, a Roman knight, and within a few years buried him also. Our poet studied, till the age of twelve years, at Volaterræ ; he then came to Rome, where he put himself under the instruction of Remmius Palæmon, a grammarian, and Virginius Flaccus, a rhetorician ; to each of which he paid the highest attention. At sixteen he made a friendship with Annæus Cornutus, (by country an African, by profession a Stoic philosopher,) from whom he got an insight into the Stoic philosophy. By means of Cornutus he became acquainted with Annæus Lucanus, who so admired the writings of Persius, that on hearing him read his verses, he could scarcely refrain from crying out publicly, that “ they were absolute poems."

He was a young man of gentle manners, of great modesty, and of remarkable sobriety and frugality: dutiful and affectionate towards his mother, loving and kind to his sisters : a most strenuous friend and defender of virtue-an irreconcileable enemy to vicc in all its shapes, as may appear from his Satires, which came from his masterly pen in an early time of life, when dissipation, lewdness, and extravagance were cultivated and followed by so many of his age, and when, instead of making them his associates, he made them the objects of his severest animadversion.

« PredošláPokračovať »