Obrázky na stránke
PDF
ePub

THE

FIRST TWENTY-EIGHT

ODES OF ANACREON,

IN GREEK AND IN ENGLISH;

AND

IN BOTH LANGUAGES, IN PROSE AS WELL AS IN VERSE:

WITH

VARIORUM NOTES; A GRAMMATICAL ANALYSIS;

AND

A LEXICON.

BY JOHN BRODERICK ROCHE, M.D. AND A.M.

&c. &c. &c.

LONDON:

PRINTED BY A. J. VALPY,

RED LION COURT, FLEET STREET,

FOR SHERWOOD, GILBERT, AND PIPER, PATERNOSTER ROW.

1827.

Harvard College Library,

From the Library of
JOHN E. HUDSON
Déc. 1, 1900.

BOUND NOV 8 1913

ADVERTISEMENT.

UNDER an impression that the novelty of plan, and advantages of arrangement, adopted in this Edition of Anacreon, will render it generally acceptable to Students, the Publishers have been induced to publish the first twenty-eight Odes separately. The disposition of the work comprises-

1. The Greek text from the best authorities.

2. The same text arranged in the prose, or literal order, for the use of learners.

3. A translation in English rhyme.

4. A literal translation in prose, in which the ellipses of the original are supplied, and the points of difference between the idioms of the Greek and English languages pointed out.

5. Variorum Notes, for the most part in English, selected from the best Editors and Commentators.

6. A grammatical Analysis, in which all the original Greek words are parsed for the use of learners; and

7. A Lexicon, in which the same words are all fully explained, so as to supersede the necessity of a separate Greek Lexicon.

The literal Translation, the grammatical Analysis, and the Lexicon, will, it is presumed, render the edition one

« PredošláPokračovať »