Publii Virgilii Maronis Opera, or, The works of Virgil: with copious notes ... in EnglishRobinson, Pratt, 1842 - 615 strán (strany) |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 6 - 10 z 19.
Strana 41
... Æneid to flatter his vanity . But we are to remember , it was through the interest and friendship of Pollio , that he re- 20 covered his lands , and so had an occasion given him for writing ; and further , that poets promise many things ...
... Æneid to flatter his vanity . But we are to remember , it was through the interest and friendship of Pollio , that he re- 20 covered his lands , and so had an occasion given him for writing ; and further , that poets promise many things ...
Strana 112
... Æneid ; which was chiefly designed to flatter Augustus and the Roman people . 48. Tithoni . Tithonus was either the son or brother of Laomedon , and greatly belov- ed by Aurora . From his time down to Au- gustus , were one thousand ...
... Æneid ; which was chiefly designed to flatter Augustus and the Roman people . 48. Tithoni . Tithonus was either the son or brother of Laomedon , and greatly belov- ed by Aurora . From his time down to Au- gustus , were one thousand ...
Strana 157
... ÆNEID . THE Eneid is a heroic. 558. Confluere : to collect together to swarm . Demittere : to hang from the flex- ile boughs , like a bunch of grapes . Depen- dere in modum uvæ , says Ruœus . 562. Affectat viam : he prepares his way ...
... ÆNEID . THE Eneid is a heroic. 558. Confluere : to collect together to swarm . Demittere : to hang from the flex- ile boughs , like a bunch of grapes . Depen- dere in modum uvæ , says Ruœus . 562. Affectat viam : he prepares his way ...
Strana 159
... Æneid , a poem second only to the Iliad , for the entertainment and instruction of his countrymen . There are some , who think the principal object of the poet was to flatter the pride and vanity of the Roman people , and especially ...
... Æneid , a poem second only to the Iliad , for the entertainment and instruction of his countrymen . There are some , who think the principal object of the poet was to flatter the pride and vanity of the Roman people , and especially ...
Strana 160
... Æneid . Æneas afterwards married Lavinia , and succeeded Latinus in his kingdom . He built a city , which he called ... Æneid ? How long was he engaged in it ? Who was then at the head of the Roman empire ? What was the state of ...
... Æneid . Æneas afterwards married Lavinia , and succeeded Latinus in his kingdom . He built a city , which he called ... Æneid ? How long was he engaged in it ? Who was then at the head of the Roman empire ? What was the state of ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Časté výrazy a frázy
acies Æneas Æneid æquore amor Anchises animis antè Apollo arma armis Ascanius atque auro Beotia called caput circum contrà Creüsa cùm cursu Dardanus Davidson Deûm Dido Eneas erat etiam fata ferro fortè fortuna genus Geor gods Greeks hæc Haud Hence Heyne reads Hinc hunc illa ille illi ingens inter Intereà ipsa ipse Italy Jamque Juno Jupiter Juturna king Latinus Latium litora longè mænia magno manu meaning medio meton Mezentius mihi Mnestheus Multa neque NOTES numine nunc omnes omnia omnis pater poet prælia Priam primùm properly quæ quam Quid quis quod river Romans Ruæus says Rumus Ruœus Rutuli sæpe says Heyne sense Servius signifies slain sunt super supra synec tantùm tela terga terras Teucri Thessaly Thrace tibi Trapp Trojans Troy Turnus urbe urbem Valpy Venus verb verò Virgil word
Populárne pasáže
Strana 171 - Cyclopea saxa experti: revocate animos maestumque timorem mittite; forsan et haec olim meminisse iuvabit. per varios casus, per tot discrimina rerum tendimus in Latium, sedes ubi fata quietas 205 ostendunt; illic fas regna resurgere Troiae. durate et vosmet rebus servate secundis.
Strana 358 - Talibus orabat dictis, arasque tenebat, Cum sic orsa loqui vates : ' Sate sanguine divom, 125 Tros Anchisiada, facilis descensus Averno ; Noctes atque dies patet atri janua Ditis ; Sed revocare gradum superasque evadere ad auras, Hoc opus, hie labor est.
Strana 391 - Sunt geminae somni portae: quarum altera fertur Cornea, qua veris facilis datur exitus umbris: Altera candenti perfecta nitens elephanto, Sed falsa ad coelum mittunt insomnia manes...
Strana 41 - Nunc et ovis ultro fugiat lupus, aurea durae Mala ferant quercus, narcisso floreat alnus, Pinguia corticibus sudent electra myricae, Certent et cycnis ululae, sit Tityrus Orpheus, 55 Orpheus in silvis, inter delphinas Arion.
Strana 276 - Visceribus miserorum et sanguine vescitur atro. Vidi egomet duo de numero cum corpora nostro prensa manu magna medio resupinus...
Strana 19 - Ultima Cumaei venit jam carminis aetas ; Magnus ab integro saeclorum nascitur ordo. Jam redit et Virgo, redeunt Saturnia régna : Jam nova progenies coelo demittitur alto.
Strana 364 - Charon, cui plurima mento canities inculta jacet ; stant lumina flamma, 300 sordidus ex humeris nodo dependet amictus. ipse ratem conto subigit, velisque ministrat, et ferruginea subvectat corpora cymba — jam senior, sed cruda deo viridisque senectus.
Strana 74 - Continuo ventis surgentibus aut freta ponti incipiunt agitata tumescere et aridus altis montibus audiri fragor, aut resonantia longe litora misceri et nemorum increbrescere murmur...
Strana 73 - ... crescunt cum sonitu fervetque fretis spirantibus aequor. Ipse Pater media nimborum in nocte corusca fulmina molitur dextra : quo maxima motu terra tremit; fugere ferae et mortalia corda...
Strana 154 - Haud mora : continuo matris praecepta facessit. Ad delubra venit ; monstratas excitât aras ; Quatuor eximios prsestanti corpore tauros 550 Ducit, et intacta totidem cervice juvencas. Post, ubi nona suos aurora induxerat ortus, Inferías Orphei mittit, lucumque revisit. Hic vero subitum ac dictu mirabile monstrum Aspiciunt, liquefacta boum per viscera toto Stridere apes utero, et ruptis effervere costis ; Immensasque trahi nubes ; jamque arbore summa Confluere, et lentis uvam demittere ramis.