Vyhľadávanie Obrázky Mapy Play YouTube Správy Gmail Disk Ďalšie »
Prihlásiť sa
Knihy Knihy
" I have endeavoured to make Virgil speak such English as he would himself have spoken, if he had been born in England, and in this present age. "
Virgil: The Eclogues - Strana 223
podľa Virgil - 1834
Úplné zobrazenie - O tejto knihe

Neophilologus, Zväzok 6

1921 - Počet stránok 324
...Theory of translation. phrase and paraphrase. He «endeavoured to make Virgil speak such English äs he would himself have spoken, if he had been born in England and in this present age"25). He refused to translate mollis amaracus as »sweet-marjoram" because of the »mean idea" of...
Úplné zobrazenie - O tejto knihe

Essays of John Dryden, Zväzok 2

John Dryden - 1926 - Počet stránok 342
...my want of skill in choosing words. Yet I may presume to say, and I hope with as much reason as 20 the French translator, that, taking all the materials...age. I acknowledge, with Segrais, that I have not 25 succeeded in this attempt according to my desire : yet I shall not be wholly without praise, if...
Úplné zobrazenie - O tejto knihe

Aspects of Eighteenth Century Nature Poetry

Cecil Victor Deane - 1967 - Počet stránok 166
...nor so loose as paraphrase: some things too I have omitted, and sometimes have added of my own. ... I have endeavoured to make Virgil speak such English...had been born in England, and in this present age. It will be seen that this is in complete accord with Denham's view of translation, and though both...
Obmedzený náhľad - O tejto knihe

The Editor as Critic and the Critic as Editor: Papers Read at a Clark ...

John Max Patrick, Alan Roper - 1973 - Počet stránok 100
...altered."1' Seventeen years later Dryden prefaced his paraphrastic translation of the Aeneid by saying he had "endeavoured to make Virgil speak such English as...been born in England, and in this present age."*" Here's Virgil speaking the English of 1697. Aeneas, descending deeper into the underworld of Book VI,...
Úplné zobrazenie - O tejto knihe

The Editor as Critic and the Critic as Editor: Papers Read at a Clark ...

John Max Patrick, Alan Roper - 1973 - Počet stránok 98
...altered."1" Seventeen years later Dryden prefaced his paraphrastic translation of the Aeneid by saying he had "endeavoured to make Virgil speak such English as...if he had been born in England, and in this present age."20 Here's Virgil speaking the English of 1697. Aeneas, descending deeper into the underworld of...
Úplné zobrazenie - O tejto knihe

English Translation Theory 1650-1800, Zväzok 10

T. R. Steiner - 1975 - Počet stránok 174
...his deepest concerns. Then, he imagines this nature reborn in a new medium: the classic is made to "speak such English as he would himself have spoken, if he had been bora in England, and in this present age." Obviously, an eighteenth-century Virgil, Horace, or Cicero...
Obmedzený náhľad - O tejto knihe

Congreve, the Drama, and the Printed Word

Julie Stone Peters - 1990 - Počet stránok 312
...translation that Dryden proposed when he wrote, in his dedication to The Aeneis (1697), that he has "endeavoured to make Virgil speak such English as...if he had been born in England, and in this present age."14 Cowley, too, accepted that translation was a matter of rewriting a work for a modern and rational...
Obmedzený náhľad - O tejto knihe

Theories of Translation: An Anthology of Essays from Dryden to Derrida

Rainer Schulte, John Biguenet - 1992 - Počet stránok 264
...sweetness will not be drawn out into another language. On the whole matter, I thought fit to steer betwixt the two extremes of paraphrase and literal translation;...had been born in England, and in this present age. IV ... I have almost done with Chaucer, when I have answered some objections relating to my present...
Obmedzený náhľad - O tejto knihe

Politeness and Its Discontents: Problems in French Classical Culture

Peter France - 1992 - Počet stránok 268
...assimilation and respect for foreignness. While Dryden, in typical seventeenth-century fashion, wrote: 'I have endeavoured to make Virgil speak such English...had been born in England, and in this present age', others see the translator's task rather as being to create something new in the 'target language',...
Obmedzený náhľad - O tejto knihe

Jñānagarbha on the Two Truths: An Eighth Century Handbook of Madhyamaka ...

Malcolm David Eckel - 1992 - Počet stránok 244
..."translation" I mean what Dryden had in mind when he said of his own translation, "I have endeavor'd to make Virgil speak such English as he would himself...if he had been born in England, and in this present age."13 Richard Gombrich made a similar point when he called literal translation "an intellectual fallacy...
Obmedzený náhľad - O tejto knihe




  1. Moja knižnica
  2. Pomocník
  3. Rozšírené vyhľadávanie kníh
  4. Stiahnuť verziu ePub
  5. Stiahnuť PDF