He saved others ; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross and we will believe him. He trusted in God ; let him deliver him now, if he will have him : for he said, I am the Son of God. Commentary on the Psalms: Psalms 1-50 - Strana 173podľa Elwood Sylvester Berry - 1915 - Počet stránok 377Úplné zobrazenie - O tejto knihe
| Thomas Belsham - 1808 - Počet stránok 656
...? If he he the king of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe in him. 43 He trusted in God ; let him now deliver him, if he will 44 have him : for he said, ' I am the Son of God.'" The robbers also, that were crucified with him,... | |
| William Newcome - 1809 - Počet stránok 512
...we may see andwe will believe and believe. in him. 43 He trusted in God ; let him deliver him now, if he will have him : for he said, — I am the Son of God. ' k , , 36 And the soldiersalso mocked him, coming to him, and offering him vinegar. 37 And saying,... | |
| John Watkins - 1809 - Počet stránok 454
...cannot save. Let Christ the King of Israel descend now from the cross, that we may see and believe. now .if he will have him : for he said I am the Son of God. And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself... | |
| 1809 - Počet stránok 670
...? If he be the king of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe in him. 43 He trusted in God ; let him now deliver him, if he will 44 have him : for he said, ' I am the Son of God.' " The robbers also, that were crucified with him,... | |
| John Bevans - 1810 - Počet stránok 134
...priests mocking him, with the scribes and eider-s, said, 43. He trusted in God; let him deliver him now if he will have him; for he said, I am the Son of God. Mark i. 1. The Beginning of the' gospel of Jesus Cftrist the Son' of God ; 2. As it is written... | |
| William Cuninghame - 1810 - Počet stránok 220
...down from the ' cross, and we will believe ' him. He trusted in God ; ' let him deliver him now, ' if he will have him, for ' he said, I am the Son of 'God.' Matth. xxvii. 27. ' Then ' the soldiers of the gover' nor took Jesus into the ' common hall,... | |
| Church of England - 1810 - Počet stránok 466
...now come down from the cross, and we will believe him. He trusted in God ; let him deliver him now, if he will have him : for he said, I am the Son of God. The thieves also which were crucified with him, cast the same in his teeth. Now from the sixth... | |
| Mrs. Trimmer (Sarah) - 1810 - Počet stránok 456
...let him come down from the cross, and we will believe him. He trusted in GoD, let him deliver him now if he will have him : for he said, I am the Son of GoD. And one of the malefactors who- was crucified with him railed on him, saying, If thou be CHRIST,... | |
| William Huntington (works.) - 1811 - Počet stránok 424
...now come down from the cross, and we will believe him. He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him : for he said, I am the Son of God." And against the sonship of the saints Satan labours with all his might; and in making this matter... | |
| George Stanley Faber - 1811 - Počet stránok 468
...now come down from the cross, " and we will believe him: he trusted in God, let him " deliver him now if he will have him; for he said, " I am the Son of God*." If the whole of this awful transaction be not the compktien of revolt • Matt, xxvii.42,43.... | |
| |